Below the ball is the Commonwealth Star, a seven-pointed star symbolising the Federation of Australia. | Под мячом изображена Звезда Содружества, которая символизирует Федерацию Австралии. |
You know, I was a huge TV star there. | Ты знаешь, у них я большая звезда ТВ. |
But whoever decided that a chicken should look like a heart, a giraffe, a star? | Но кто решил что курица должна выглядеть как сердце, жираф, звезда? |
Am I the only one with a gold star on their uniform? | А только у меня золотая звезда на форме? |
There's our rising star. | Вот и наша восходящая звезда. |
Word is it was his star pupil. | Говорят, это был его звёздный ученик. |
Like most technologies in the Star Trek fictional universe, the exact operation of shield technology is never precisely described. | Как и большинство технологий в вымышленной Вселенной «Звёздный путь», работа технологии Щитов никогда точно не описывается. |
Aside from being recurring antagonists in the Next Generation television series, they are depicted as the main threat in the film Star Trek: First Contact. | Помимо того, что они являются антагонистами в телесериале «Следующее поколение», они изображены как главная угроза в фильме «Звёздный путь: Первый контакт». |
Michael Burnham is the fictional protagonist on Star Trek: Discovery portrayed by American actress Sonequa Martin-Green. | Майкл Бёрнем (англ. Michael Burnham) - вымышленный персонаж из научно-фантастического телесериала «Звёздный путь: Дискавери» в исполнении американской актрисы Соникуа Мартин-Грин. |
In 2011, the group shot a documentary series about themselves called Russian Star Trek or The Starway Nowhere, which depicted an uncut view into their off-stage life. | В 2011 году начал выходить документальный интернет-сериал о «Барто» «STAR TREK по-русски, или звёздный путь В НИКУДА», повествующий о закулисной жизни группы. |
"... against the star linebacker in federal court on behalf of his client"? | против звездного лайнбэкера в федеральный суд по поручению клиента ? |
After a study of the problem, the investigators concluded that the behavior was due to small dust particles that were being released from the spacecraft by some means and were drifting through the star sensor field-of-view. | После изучения неполадки специалисты пришли к выводу, что такое поведение Маринёра-4 было вследствие небольших частиц, которые по неизвестным причинам отделялись от космического аппарата и дрейфовали в поле зрения звездного датчика. |
(Switek) Star what? | (Свитек) Звездного кого? |
Which, by the way, is something you don't want to attend wearing a Star Trek ensign's uniform. | Которая, кстати, одно из тех мест, где не стоит находиться одетыми в форму лейтенанта из Звездного Пути. |
The episode of "Star Trek" for me was James Daly played Methuselah - remember this one? | Эпизод из "Звездного пути" для меня - это Джеймс Дейли, играющий Метусела - помните такой? |
You see, allison was a star client. | Видите ли, Аллисон была звездной клиенткой. |
But Scudder stole something from a friend of mine at Star Labs... and I want it back. | Но Скаддер кое-что украл у моей подруги в Звездной Лаборатории... и мне нужно вернуть это. |
I'd better run those tissue samples to Star Labs... but I'm sure Mr. Mendez will be happy to show you to the lab. | Я лучше проверю те образцы ткани в Звездной Лаборатории... но я уверен, что Мистер Мендез будет рад показать Вам лабораторию. |
He must make contact with Beychae, an old colleague, in a politically unstable star system to further the aims of the Culture in the region. | Он должен связаться с бывшим коллегой Бейха в политически неустойчивой звездной системе, чтобы продвигать цели Культуры в регионе. |
The International Road Assessment Programme (iRAP) protocols for risk mapping or star rating roads for safety have been applied in 80 countries. | Протоколы Международной программы оценки состояния дорог (МПОД), касающиеся картирования риска или «звездной» классификации дорог по критерию безопасности, применяются в 80 странах. |
My shining star, My luscious berry, | Моя звездочка, Ягодка, рыбка. |
My new handler is looking for the proprietor of Little Star Merchandise. | Мой новый куратор ищет владельца сувенирной продукции "Звездочка". |
Twinkle, twinkle, little star | Ярче, ярче, звездочка, |
What's with the charcoal star? | А что за звездочка? |
Star, give me the gun. | Звездочка, дай мне оружие. |
No star system will dare oppose the emperor now. | Теперь ни одна звездная система не сможет противостоять Императору. |
Captain's log, supplemental, star date 5725.6. | Бортовой журнал, дополнение, звездная дата 5725.6. |
A binary star system has formed. | Формируется двойная звездная система. |
How's my star pupil? | Как моя звездная ученица? |
Come in, Star Command. | Звездная команда, вперед. |
These exotic elements are formed in the star's core. | Эти экзотические элементы образуются в звездном ядре. |
The guy's on some old star trip, man. | Парень на каком-то старом звездном пути, детка. |
The planet is listed in our star catalogue as D5 Gamma Z Alpha. | Планета записана в нашем звездном каталоге как Д5 гамма Зэд Альфа |
For seven years, I get a combo-geyser of Wikipedia, Jeopardy, Star Trek, | В течение семи лет, я получаю море информации Из Википедии, об опасностях, "Звездном пути", |
On R. A. Proctor's 1871 star chart of the Northern Hemisphere it was designated Deneb Aleet. | В звездном атласе Ричарда Проктора 1871 года звезда была обозначена как Deneb Aleet. |
This is what Destiny intended from the moment it entered the star system. | Это было целью Судьбы с момента вхождения в звездную систему. |
Computer, access all log entries recorded by Captain Janeway on star date 52542. | Компьютер, доступ ко всем записям в журнале, записанными капитаном Джейнвей на звездную дату 52542. |
The Droges of Gabrielides offered a whole star system for my head once. | Принц Габриэлдис однажды предлагал за мою голову целую звездную систему. |
After the police took over Star Labs a couple of years ago... Tina started up this place. | После того, как полиция переехала в Звездную Лабораторию пару лет назад... Тина открыла это место. |
As you are probably aware, plans for the development of the outlying regions of the galaxy involve the building of a hyperspace express route through your star system. | Как вам, вероятно, известно,... планы развития периферийных районов Галактики... включают в себя постройку гиперпространственной экспресс-ветки, проходящей через вашу звездную систему,... и ваша планета подлежит сносу. |
Eddie Nero wants to star in his movie. | Эдди Неро хочет сниматься в его фильме. |
Davies initially dismissed the story, but Baker and Minogue contemporaneously confirmed she would star in the show. | Дейвис в начале хотел создать другой сюжет, но Бэйкер и Миноуг одновременно подтвердили, что она будет сниматься в серии. |
Schwarzenegger initially refused to star in the third film because Cameron, who created the character and helmed the first two films, would not be directing the third installment. | Шварценеггер изначально отказался сниматься в Терминаторе З, потому что считал, что только Кэмерон, который создал его персонажа и снял первые два фильма, мог снять третий фильм. |
And Sasha Bingham will star? | Саша Бингэм будет сниматься? |
I was already a star when I started working with him! | Я уже имела огромный успех, когда начала с ним сниматься! |
Two hundred years ago, at the start of the 19th Century, Poinsot used spherical polyhedra to discover the four regular star polyhedra. | Две сотни лет назад, в начале 19-го века, Пуансо использовал сферические многогранники для обнаружения четырёх правильных звёздчатых многогранников. |
There are six convex and ten star regular 4-polytopes, giving a total of sixteen. | Существует шесть выпуклых и десять звёздчатых правильных 4-мерных многогранников, в общей сумме шестнадцать. |
Coxeter identified a number of degenerate star polyhedra by the Wythoff construction method, which contain overlapping edges or vertices. | Коксетер с помощью построения Витхоффа определил некоторое число вырожденных звёздчатых многогранников, которые имеют перекрывающиеся рёбра или вершины. |
The complete set of 57 nonprismatic uniform star polyhedra includes the 4 regular ones, called the Kepler-Poinsot polyhedra, 5 quasiregular ones, and 48 semiregular ones. | Полный набор 57 непризматических однородных звёздчатых многогранников включает 4 правильных, называемых телами Кеплера - Пуансо, 5 квазиправильных, и 48 полуправильных. |
Since there are no regular star n-polytopes for n >= 5, that could be potential cells or vertex figures, there are no more hyperbolic star honeycombs in Hn for n >= 5. | Поскольку не существует правильных звёздчатых n-многогранников для n >= 5, которые могли бы быть потенциальными ячейками или вершинными фигурами, не существует больше гиперболических звёздчатых сот в Hn для n >= 5. |
I never in a million years thought that the star of your little film would be me. | мне бы и в голову не пришло, что в главной роли твоего фильма буду я. |
And as the star in that film, she would have to do more than just take off her clothes, isn't that true? | И будучи в главной роли в этом фильме, она должна была сделать больше, чем просто снять свою одежду, это правда? |
Who's the star? | Кто в главной роли? |
Critics have been praising the gritty drama, and the performance of its star Tracy Jordan. | Критики расхвалили как саму суровую драму, так и исполнителя главной роли Трейси Джордана. |
On May 8, 2014, it was announced that George Clooney was director Foster's choice to star in the film as a TV personality, Lee Gates, but the deal was not yet confirmed. | 8 мая 2014 года было объявлено, что режиссёр Джоди Фостер выбрала Джорджа Клуни для главной роли телеведущего Ли Гейтса, но подтверждения от Клуни ещё не было. |
He's come over to star in my show. | Приехал играть главную роль в моем шоу. |
What makes you think I could star and direct? | А ты думаешь, у меня получиться и играть главную роль и ставить? |
The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. | Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр. |
Twelve years after starring in Challenge to Lassie, Crisp would star in another movie based on the novel, Greyfriars Bobby: The True Story of a Dog. | Через двенадцать лет после главной роли в «Вызов Лесси», Крисп будет играть главную роль в другом фильме по роману «Грейфрайерс Бобби: Подлинная история собаки». |
On August 13, 2008, Nickelodeon announced that Justice had signed "an overall talent and music deal" with the company, agreeing to star in a then-untitled musical-comedy series about a girl who attends a performing arts high school. | 13 августа 2008 Никелодеон объявил, что Джастис подписала «абсолютно мастерский и музыкальный договор» с компанией, согласившись играть главную роль в тогда ещё никому неизвестном музыкально-комедийном сериале о девушке, которая учится в средней школе искусств. |
Seems to be the star of her department. | Похоже, светило в своей области. |
"astor" means "star." | "астро" означает "светило". |
You're a rising star in this company. | Ты светило этой компании! |
She's the star academic, her career always comes first, while I'm the one who rubs her feet, does the laundry and makes sure there's food in the fridge. | Она светило науки, её карьера прежде всего, пока я массажирую ей ноги, занимаюсь стиркой и беспокоюсь, чтобы в холодильнике была еда. |
The game's story takes place after the events of Star Fox 64, in which players take control of Fox McCloud who is sent on a mission to visit a planet in the Lylat System and save it from destruction. | История игры развивается после событий Star Fox 64, и игрок управляет Фоксом Макклаудом, который был послан на планету в системе Лайлет с миссией по её спасению. |
In February 2008, the Wonder Girls joined their producer Park Jin-young for his month-long concert tour through Korea and the United States as special guests, where they filmed the music video for "Wishing on a Star" while in New York. | В феврале 2008 года Wonder Girls присоединились к своему продюсеру как специальные гости его тура по Корее и США, и снимали свой клип на песню «Wishing on a Star», пребывая в Нью-Йорке. |
The Dominion also make an appearance in Star Trek: Conquest as one of the major races and have three ship types: a Jem'Hadar Scout, a Jem'Hadar Cruiser and a Jem'Hadar Battleship. | Доминион также появляется в «Star Trek: Conquest» как одна из основных рас и имеет три типа кораблей: разведчик Джем'Хадар, крейсер Джем'Хадар и боевой корабль Джем'Хадар. |
Kapoor started her career in STAR One's show Miley Jab Hum Tum. | Свою первую главную роль Санайя получила в сериале канала STAR One Miley Jab Hum Tum. |
The album starts with the song "Lucky Star", a medium-paced dance track, beginning with a sparkle of synth note and is followed by heavy beats of electronic drum and handclaps. | Альбом открывает композиция «Lucky Star», средне-темповый танцевальный трек, начинающийся со звуков синтезатора и сопровождающейся тяжелыми ударами электронного барабана и хлопками. |
Financial institutions have been included, in the framework of the StAR initiative, in the development of cumulative knowledge on asset recovery. | В рамках инициативы СтАР финансовые учреждения были включены в создание общей базы данных по возвращению активов. |
In addition, the StAR initiative actively engages in advocacy in a number of international forums to strengthen political will. | Кроме того, инициатива СтАР проводит пропагандисткую работу на целом ряде международных форумов с целью укрепления политической воли. |
A representative of the Secretariat, in his capacity as a representative of the joint StAR Secretariat, gave a presentation on the study "Global Architecture for Asset Recovery" currently under development. | Представитель Секретариата, выступая в качестве представителя совместного секретариата СтАР, представил готовящееся в настоящее время исследование "Глобальная архитектура возвращения активов". |
You do worry about saying that you like Star Trek, but I've always liked it, ever since it was Kirk and Spock, right the way through, Jean-Luc Picard. | Ты волнуешься когда говоришь как о персонаже Стар трека, но мне всегда нравилось, с тех пор, это были Кирк и Спок, по пути через роль Жан-Люк Пикара. |
The U.S. EPA requires a "temperature swing" of 4 degrees F or less to achieve an Energy Star rating for electronic programmable thermostats. | Для присвоения электронному программируемому термостату рейтинга "Энерджи Стар" по классификации Агентства по охране окружающей среды США требуется обеспечить амплитуду колебаний температуры не более 4 градусов по Фаренгейту. |
The in-game world is the Gemini system, which consists of various cohesive star systems. | Игровой мир это система Gemini, состоящая из множества близких звездных систем. |
However, the venture struggled from organizational difficulties as well as spotty participation from its star athletes. | Тем не менее, ITA страдала от организационных трудностей, а также от неровного участия своих звездных спортсменов. |
He was a regular starter at the beginning of the 2004-05 season, but Robson was sacked on 28 August 2004 and replaced by Graeme Souness, who made drastic changes at the club, cutting star players like Craig Bellamy and Laurent Robert. | Он был основным игроком и в начале сезона 2004/05, но Робсон был уволен 28 августа 2004 года и заменен на Грэма Сунесса, который внес существенные изменения в клуб, убирая из состава звездных игроков, а именно, таких как Крейг Беллами и Лоран Робер. |
We do not do this, not in the star ship. | Такое делают на истребителях, а не на звездных крейсерах! |
Neroon is also a Star Rider. | Нерун также принадлежит клану Звездных Всадников. |
I need to see some star charts, get some common points of reference. | Дайте мне взглянуть на звездные карты, найти что-нибудь общее в них. |
Now, that's what I call star quality. | Теперь, вот что я называю звездные качества. |
Entire star systems have collapsed into chaos, or revolution because their greedy politicians got caught up in a cycle, of bribery and blackmail while their people suffered. | Целые звездные системы оказывались ввергнуты в хаос или революцию из-за жадности своих политиков и попали в замкнутый цикл взяточничества и шантажа пока страдал их народ |
The Star Riders, his clan, insisted on it. | Звездные Всадники - его клан - настояли на церемонии. |
First semester freshman year, all you did was watch Star Trek and cry, | Первый семестр в статусе первокурсника все, что ты делал это смотрел "Звездные Войны" и плакал |