| I know what a neutron star is. | Я знаю, что такое нейтронная звезда. |
| The star is bright enough to be seen from most urban locations with moderate amounts of light pollution. | Звезда достаточно ярка, чтобы быть заметной даже в городских условиях с умеренным количеством светового загрязнения. |
| I'll tell you what I see... a star being born. | что вижу я. Родилась новая звезда. |
| At least in theory, a supermassive boson star could exist at the core of a galaxy, which might explain many of the observed properties of active galactic cores. | Сверхмассивная бозонная звезда может, по крайней мере теоретически, находиться в центре галактики, и это может объяснить многие наблюдаемые свойства активных ядер галактик. |
| Video: We are late to watch "Afghan Star." | «Звезда Афганистана» уже началась. |
| This composite spectral type indicates young very massive hydrogen-burning stars that are just starting to convect nitrogen and helium to the surface and develop denser stellar winds so that they show the emission lines of a Wolf-Rayet star. | Этот составной спектральный тип указывает на молодые очень массивные сжигающие водород звёзды, которые только начинают сжигать азот и гелий на поверхности и формировать плотный звёздный ветер, так что они показывают линии излучения звёзд Вольфа-Райе. |
| Star Trek is noted for its cultural influence beyond works of science fiction. | «Звёздный путь» распространил своё культурное влияние за пределы произведений научной фантастики. |
| And if that's the case - and this is an example of a normal galaxy; what we see is the star light. | В таком случае - это пример обычной галактики; то, что мы видим, - звёздный свет. |
| Species 8472 is a fictional extraterrestrial race in the science fiction television series Star Trek: Voyager. | Вид 8472 (англ. Species 8472) - вымышленная раса из телесериала «Звёздный путь: Вояджер», созданная Роном Тортоном. |
| Due to interference from Roddenberry's assistant/gofer Richard Arnold, Paramount revoked FASA's license soon after the book was published and at Arnold's urging began to contradict FASA's material early in Star Trek: The Next Generation's run. | Из-за вмешательства помощника Родденберри Ричарда Арнольда Paramount отозвал лицензию FASA вскоре после публикации книги, и по настоянию Арнольда начал противоречить материалу FASA с самого начала сериала «Звёздный путь: Следующее поколение». |
| This means that it is less likely than getting 2 main balls and one lucky star (1 in 49). | Это означает, что этот случай более вероятен, чем совпадение 2х основных номеров и одного счастливого звездного номера (1 из 46). |
| How old was he when he went to his first star trek convention? | Сколько ему было лет, когда он посетил свой первый съезд поклонников "Звездного пути"? |
| The Arecibo Observatory has been used, although sparingly to search for signals from civilizations in space and, just once to broadcast a message to a distant star cluster called "M13." | Телескоп обсерватории Аресибо использовался, хотя и не в полную мощность, для поисков сигналов космических цивилизаций и, всего однажды, для передачи сообщения в направлении далекого звездного скопления М13. |
| We've seen all these "Star Treks," and they're all holodeck episodes as well. | Мы видели все эти эпизоды из "Звездного пути", включая и "голографическую палубу". |
| X-Men writer Ed Brubaker compared the Shi'ar to Star Trek's Romulans, saying they are "smart, aggressive, and mean". | Писатель Людей Икс Эд Брубейкер сравнивал Ши'аров с Ромуланцами из Звездного пути, говоря, что они «умные, агрессивные и средние». |
| We're approaching the star system where we believe we'll find Omega. | Мы приближаемся к звездной системе, в которой надеемся найти Омегу. |
| You will instruct Mr. Chekov to plot a course for the nearest star base where I must surrender myself to the authorities. | Прикажите м-ру Чехову проложить курс к ближайшей Звездной Базе, где я сдамся властям. |
| We're tapped into Star Labs' security system... but we haven't neutralized all the emergency countermeasures. | Мы проникли в систему безопасности Звездной Лаборатории... но мы нейтрализовали не все аварийные контрмеры. |
| I'll have Tina run a tissue sample through Star Labs. | Я попрошу Тину проверить образец ткани в Звездной Лаборатории. |
| The International Road Assessment Programme (iRAP) protocols for risk mapping or star rating roads for safety have been applied in 80 countries. | Протоколы Международной программы оценки состояния дорог (МПОД), касающиеся картирования риска или «звездной» классификации дорог по критерию безопасности, применяются в 80 странах. |
| And the star in your hair. | Да и звездочка в твоих волосах... |
| Here's a gold star for you. | Вот тебе золотая звездочка. |
| Your are our star Buttercup! | Ты наша звездочка, Помненка! |
| The main assist determines which monsters the party should can use the raid icons to show which order the monsters should be killed in - skull, circle, star, etc. | Опытные игроки обычно выделяют в составе группы «ответственного помощника», который решает, кого из монстров все будут атаковать, и отмечает его каким-либо рейдовым значком (череп, кружок, звездочка и пр.). |
| Right. "Star" like a star. | Да. Звездочка - как звездочка. |
| It is thought to be a septuple star system. | Считается, что AR Кассиопеи семикратная звездная система. |
| Computer, play security log entry star date 47944.2, weapons locker. | Компьютер, проиграй запись, звездная дата 47944.2, оружейная комната. |
| They wanted to stay loyal to the cause, but they're nowhere near as loyal as their star pupil. | Они хотели оставаться верными делу, но и близко не такие верные, как их звездная ученица. |
| When the physical star topology is applied to a logical bus network such as Ethernet, this central node (traditionally a hub) rebroadcasts all transmissions received from any peripheral node to all peripheral nodes on the network, sometimes including the originating node. | Когда физическая звездная топология применяется к логически шинной сети, такой как Ethernet, центральный узел (обычно хаб) ретранслирует все передачи, полученные от любого периферийного узла на все периферийные узлы в сети, в том числе иногда и в сторону инициирующего узла. |
| It might be a star date. | Это может быть звездная дата. |
| Whenever I hear about some star kid. | Когда бы не услышал о каком-нибудь звездном парне. |
| 2012 should become new «creation of the world in a star temple», a reference point of "Golden Age" of a human civilization. | 2012 год должен стать новым «сотворением мира в звездном храме», точкой отсчета «золотого века» человеческой цивилизации. |
| According to a Slavic calendar now 7517 year from «creation of the world», and on Vedas 7517 year from «creation of the world in a star temple». | Согласно славянскому календарю сейчас 7517 год от «сотворения мира», а по Ведам 7517 год «от сотворения мира в звездном храме». |
| This image section from an infrared recording by the Spitzer telescope shows a "family portrait" of countless generations of stars: the oldest stars are seen as blue dots, while more difficult to identify are the pink-coloured "new-borns" in the star delivery room. | Этот фрагмент инфракрасного снимка телескопа "Спитцер" представляет "семейный портрет" бесчисленных поколений звезд: самые старые звезды в виде синих точек, труднее идентифицировать в звездном кругу розовые "новорожденные" звезды. |
| The first known recorded observation of VY Canis Majoris is in the star catalogue of the French astronomer Jérôme Lalande, on 7 March 1801, which lists it as a 7th magnitude star. | Первые известные наблюдения VY Большого Пса зафиксированы в звездном каталоге Жозефа Жерома де Лаланда 7 марта 1801 года, в котором VY СМа указана как звезда седьмой звездной величины. |
| An explosion that size could affect an entire star system. | Взрыв такого размера может затронуть целую звездную систему. |
| Anti-Architecture and Deconstruction is a collection of essays written as a polemic against contemporary "star" architecture, and its supporters within architectural academia and the architectural media. | Антиархитектура и деконструкция («Anti-Architecture and Deconstruction») - это сборник статей, критикующих современную «звездную» архитектуру, а также её сторонников из научного мира и специализированных СМИ. |
| We've got to break into Star Labs. | Нам нужно вломиться в Звездную Лабораторию. |
| Okay, we also want to thank Star Labs for their generous matching fund. | Ладно, мы также хотим поблагодарить Звездную Лабораторию за их щедрое финансирование. |
| That's a spiral nebula, a gas cloud coalescing to form a whole new star system. | Это спиральная туманность, скопление газовых облаков сформировало новую звездную систему. |
| Following the announcement that Rihanna would star in the film, it was revealed she would release a concept album based on the animated film. | После объявления о том, что Рианна будет сниматься в фильме, выяснилось, что она выпустит концептуальный альбом, основанный на анимационном фильме. |
| Schwarzenegger initially refused to star in the third film because Cameron, who created the character and helmed the first two films, would not be directing the third installment. | Шварценеггер изначально отказался сниматься в Терминаторе З, потому что считал, что только Кэмерон, который создал его персонажа и снял первые два фильма, мог снять третий фильм. |
| In January 2015, it was announced that Carpenter, along with Sofia Carson, would star in a Disney Channel Original Movie, then titled Further Adventures in Babysitting, based on the 1987 movie Adventures in Babysitting. | В январе 2015 года было объявлено, что Сабрина Карпентер и София Карсон будут сниматься в фильме «Дальнейшие приключения няни», фильм основан на похожем фильме «Приключения няни», который вышел ещё в 1987 году. |
| Monroe was next to star in a television adaptation of W. Somerset Maugham's short story Rain for NBC, but the project fell through as the network did not want to hire her choice of director, Lee Strasberg. | Монро вскоре начала сниматься в телевизионной экранизации пьесы Уильяма Сомерсета Моэма «Дождь» на канале NBC, но проект провалился, поскольку телеканал не одобрил её выбор режиссёра Ли Страсберга. |
| He was thereafter a messenger and sporting editor of a newspaper before going to Los Angeles to star in films, but no producer wanted him. | После этого он был курьером у редактора спортивной газеты, потом Ричард отправится в Лос-Анджелес, в надежде сниматься в кино, однако продюсеры не хотели брать его в свои фильмы. |
| It is one of four regular star polychora discovered by Ludwig Schläfli. | Многогранник является одним из четырёх правильных звёздчатых четырёхмерных многогранников, открытых Людвигом Шлефли. |
| The complete set of 57 nonprismatic uniform star polyhedra includes the 4 regular ones, called the Kepler-Poinsot polyhedra, 5 quasiregular ones, and 48 semiregular ones. | Полный набор 57 непризматических однородных звёздчатых многогранников включает 4 правильных, называемых телами Кеплера - Пуансо, 5 квазиправильных, и 48 полуправильных. |
| A further complication comes when we compound two or more star polygons, as for example two pentagrams, differing by a rotation of 36º, inscribed in a decagon. | Следующее усложнение возникает, когда мы соединяем два или более звёздчатых многоугольника, как, например, две пентаграммы, отличающиеся поворотом на 36º и вписанные в десятиугольник. |
| The six convex and ten star polytopes described are the only solutions to these constraints. | Шесть выпуклых и десять звёздчатых многогранников, описываемых здесь, авляются единственными решениями, удовлетворяющими ограничениям. |
| Star forms have either regular star polygon faces or vertex figures or both. | Звёздчатые формы имеют грани в виде правильных звёздчатых многоугольников, вершинных фигур или обоих видов вместе. |
| I never in a million years thought that the star of your little film would be me. | мне бы и в голову не пришло, что в главной роли твоего фильма буду я. |
| And as the star in that film, she would have to do more than just take off her clothes, isn't that true? | И будучи в главной роли в этом фильме, она должна была сделать больше, чем просто снять свою одежду, это правда? |
| And Sasha Bingham will star? | И Саша Бингем в главной роли? |
| And Steven Spielberg wants you to star in his next movie. | И Стивен Спилберг хочет, чтобы ты снялся в главной роли в его следующем фильме. |
| You're my action star! | Будешь на главной роли в моих фильмах! |
| I know, you want to star in the show. | Я знаю, вы хотите играть главную роль в спектакле. |
| What makes you think I could star and direct? | А ты думаешь, у меня получиться и играть главную роль и ставить? |
| And Sasha Bingham will star? | И Саша Бингам будет играть главную роль? |
| Twelve years after starring in Challenge to Lassie, Crisp would star in another movie based on the novel, Greyfriars Bobby: The True Story of a Dog. | Через двенадцать лет после главной роли в «Вызов Лесси», Крисп будет играть главную роль в другом фильме по роману «Грейфрайерс Бобби: Подлинная история собаки». |
| Eldridge, who was to star in the stage play Among the Married at the Majestic Theatre in Downtown Los Angeles, recommended Astor for the second female lead. | Элдридж должна была играть главную роль в театральной постановке «Среди замужества» в театре «Majestic» в центре Лос-Анджелеса и порекомендовала Астор на второстепенную роль. |
| Seems to be the star of her department. | Похоже, светило в своей области. |
| "astor" means "star." | "астро" означает "светило". |
| You're a rising star in this company. | Ты светило этой компании! |
| She's the star academic, her career always comes first, while I'm the one who rubs her feet, does the laundry and makes sure there's food in the fridge. | Она светило науки, её карьера прежде всего, пока я массажирую ей ноги, занимаюсь стиркой и беспокоюсь, чтобы в холодильнике была еда. |
| On December 11, 2008, Super Star Ultra became a Famitsu Gold title. | 11 декабря 2008 года Kirby Super Star Ultra попала в сборник «Famitsu Gold». |
| It was aired on RPN Channel 9, Star World TV, and also televised the show in 35 other countries in November 2001. | Показан в эфире RPN Channel 9, STAR World и также конкурс был показан в 35 странах, в ноябре 2001 года. |
| For Winter 1940, the third issue of All-American's All Star Comics debuted the Justice Society of America, the first superhero team in comics. | Зимой 1940 года, в журнале All Star Comics, выпускаемом All-American Publications, дебютировало Общество Справедливости Америки, первое объединение супергероев в истории комиксов. |
| Local Reporting, No Edition Time: Alvin Scott McCoy of The Kansas City Star, for a series of exclusive stories which led to the resignation under fire of C. Wesley Roberts as Republican National Chairman. | 1954 - Элвин Маккой (англ. Alvin McCoy), Kansas City Star (англ. Kansas City Star), за серию эксклюзивных историй, которые привели к отставке К. Уэсли Робертса, республиканского национального председателя. |
| In Sao Paulo, Joy Star System joined forces with Liliana Gomes, owner of the Viva agency there, and transformed this new venture into Joy Model Management Sao Paulo. | На такое название его натолкнула голливудская система "Star System" 30х-40х годов по обучению и запуску карьеры молодых актеров, которые впоследствии становились звездами. |
| It likewise continued to support the further development of the StAR initiative. | Европейский союз также продолжает поддерживать дальнейшее развитие инициативы СтАР. |
| 1987... the halcyon days of Whitney Houston and Star Trek: | 1987... Безмятежные дни Уитни Хьюстон и "Стар Трек - Новое Поколение". |
| Another source of asset recovery cases is the Database of International Asset Recovery Cases developed by the StAR Initiative which is currently being finalized. | Еще одним источником информации по делам о возвращении активов является база данных международных дел о возвращении активов, разработка которой завершается в рамках Инициативы СтАР. |
| On the Blue Star. | На судне "Блю стар". |
| Strike and Dark Star roll call. | Страйк и Дак Стар пошли. |
| The scientific operation has been nominally ongoing since May 2013, with the successful observation of different star fields. | Научная часть проекта осуществляется с мая 2013 года, что позволило провести успешные наблюдения различных звездных полей. |
| More and more star systems are joining the separatists. | Все больше звездных систем присоединяется к сепаратистам. |
| But these particular stars are selected from a large catalog of star positions. | Но эти конкретные звезды отобраны из большого каталога звездных координат. |
| Light measurements of variable stars, binary stars, star groups and some astronomical objects in the solar system were carried out by lecturers and graduate students at Ankara University Observatory. | В обсерватории Университета Анкары преподавателями и аспирантами проводились измерения интенсивности свечения переменных звезд, двойных звезд, звездных групп и некоторых астрономических объектов Солнечной системы. |
| We do not do this, not in the star ship. | Такое делают на истребителях, а не на звездных крейсерах! |
| I need to see some star charts, get some common points of reference. | Дайте мне взглянуть на звездные карты, найти что-нибудь общее в них. |
| The sequel of the "Star Dance" show starts on First Channel in February. | В феврале на Первом канале стартует продолжение шоу "Звездные танцы". |
| Maybe Sam watched a lot of "Star Trek" as a kid, you know? | Может, твой Сэм слишком часто в детстве смотрел "Звездные войны"? |
| I will scan your star charts. | Я просканирую звездные таблицы. |
| Geoffery Mandel, who helped create Pocket Books's interstellar reference work Star Trek: Star Charts, worked as scenic artist on the Voyager and Enterprise series as well as the film Star Trek: Insurrection. | Джеффри Мандель, который помог создать межзвездный справочник «Звездный путь: Звездные карты» для Pocket Books, работал в качестве художника в сериалах «Вояджер» и «Энтерпрайз», а также в фильме «Звёздный путь: Восстание». |