| I'm the biggest star you've driven | Я самая большая звезда, которую ты везешь! |
| Jackman has done programming and production work with artists including Mike Oldfield (Voyager), Sally Oldfield (Flaming Star), Trevor Horn/Art of Noise (The Seduction of Claude Debussy), Elton John and Gary Barlow. | Джекман занимался программированием и производством с участием художников, в том числе Майка Олдфилда (Voyager), Салли Олдфилд («Пылающая звезда»), Тревор Хорн/ Искусство шума («Соблазнение Клода Дебюсси»), Элтона Джона и Гэри Барлоу. |
| What star is that? | Что это за звезда такая? |
| But shining like a star... | Но как звезда сиять. |
| Twinkle, twinkle, little star... | Ты мигай, звезда ночная... |
| After defeating Hyness in the sub-game Guest Star???? | После победы над Хинес в режиме Звёздный Гость???? |
| Captain Picard and his team walk safely past a group of Borg drones in a scene from the film Star Trek: First Contact while the drones fulfill a programmed mission. | Капитан «Энтерпрайза» Пикар и его команда благополучно проходят мимо группы дронов борг в сцене из фильма «Звёздный путь: Первый контакт», пока дроны выполняют запрограммированную миссию. |
| In the first year of Star Trek: The Original Series, the need quickly developed for shuttlecraft. | В первый год сериала «Звёздный путь: Оригинальный сериал» потребность в шаттле быстро развилась. |
| However, Moore and Braga later included the scenario in Star Trek Generations. | Однако позже Мур и Брага включили этот сюжет в фильм «Звёздный путь: Поколения». |
| In the science-fictional Star Trek universe, a tricorder is a multifunction hand-held device used for sensor (environment) scanning, data analysis, and recording data. | Трикодер (англ. tricorder) - это многофункциональное ручное устройство из научно-фантастической медиафраншизы «Звёздный путь», используемое для сканирования датчиков (окружающей среды), анализа и записи данных. |
| According to the star charts, the most difficult part of the trip between Bajor and Cardassia is getting through the Denorios Belt. | Согласно картам звездного неба, самая трудная часть поездки между Бэйджором и Кардассией проходит через пояс Денориоса. |
| Sir, you haven't logged a single star hour in two and a half years. | Сэр, Вы не зарегистрировали в журнал Ни одного звездного часа за 2,5 года. |
| One of you will assume the role of socrates, the other one, his star pupil, Plato. | Один из вас возьмет на себя роль Сократа, другой, его звездного ученика, Платона. |
| It's like the transporter from Star Trek, minus the Dilithium Crystals. | Это как транспортер из "Звездного Пути", но без кристаллов дилитиума. |
| Romanesco... that thing that you thought looked like an alien on Star Trek. | Капуста Романеско... ты подумал, что она похожа на инопланетянина из "Звездного пути.". |
| You will instruct Mr. Chekov to plot a course for the nearest star base where I must surrender myself to the authorities. | Прикажите м-ру Чехову проложить курс к ближайшей Звездной Базе, где я сдамся властям. |
| We're tapped into Star Labs' security system... but we haven't neutralized all the emergency countermeasures. | Мы проникли в систему безопасности Звездной Лаборатории... но мы нейтрализовали не все аварийные контрмеры. |
| It comes from the Talos Star Group. | Сигнал исходит от звездной группы Талос. |
| Measurements of these variations can be used, for example, to determine the orbital period and the radii of the members of an eclipsing binary star system, the rotation period of a minor planet or a star, or the total energy output of a supernova. | Измерения этих отклонений могут быть использованы, например, для определения периода обращения и радиусов членов затменной двойной звездной системы, периодов обращения малых планет или звёзд или совокупной вспышки энергии сверхновой звезды. |
| Desperate to capture some of the star power of the rock star-driven campaign to reduce poor countries' debt, the leaders agreed to forgive Third World debt that no one ever expected to be repaid. | В отчаянии захватить часть звездной силы кампании, которую проводили рок звезды, за сокращение долга бедных стран, лидеры согласились простить долг странам третьего мира, который никто никогда и не ожидал получить. |
| Any idea what "little star" is? | Есть идеи что означает "моя звездочка"? |
| She, she's your little star. | Она твоя маленькая звездочка. |
| War game record's starting to look shaky, not to mention that third star. | Похоже, ваш список побед оказался подпорченным. И третья звездочка под сомнением. |
| If she crosses the threshold into the human realm, our star becomes nothing more than a pitted lump of metallic rock. | Если она переступит порог, ведущий в царство людей, наша звездочка превратится в груду ржавого металлолома. |
| Come on, Star, move! Move! | Звездочка, давай быстрее! |
| Dead as the star system my people left behind. | Она погибла, как и звездная система, оставленная моим народом. |
| Our greatest star base, the center of our efforts in the war had been destroyed by the Shadows. | Наша величайшая звездная база, центр наших усилий в войне была уничтожена Тенями. |
| Medical log, star date 47229.1. | Личный журнал врача, звездная дата 47229.1 |
| The star map argument is worthless. | Звездная карта не выдерживает критики. |
| Now, an interesting effect to watch for is in the upper left-hand quadrant of the sky, where you can see the star system of Hastromil boiling away into the ultraviolet. | А сейчас, интересный эффект для наблюдения в верхней левой части неба, где вы можете видеть, как звездная система Гастромил разлетается на маленькие ультрафиолетовые кусочки. |
| Reference point is 7518 years ago when the world in a star temple has been established. | Точка отсчёта - 7518 лет назад, когда был установлен мир в звездном храме. |
| For removal of this threat it will be necessary to stabilize as soon as possible the Earth in a space as spoke ancient - «to create the world in a star temple». | Для снятия этой угрозы будет необходимо как можно скорее стабилизировать Землю в космическом пространстве, как говорили древние - «сотворить мир в звездном храме». |
| Indeed, we did make them on Star Trek: we were sending messages and fortunately they all got by the network. | В действительности, мы так и сделали в Звездном пути: мы отправляли сообщения и, к счастью, все они были пропущены ТВ сетью». |
| In their 2002 paper (which has been cited more than 330 times), a footnote on the Cardassian term states: 2 The name Cardassian refers to a humanoid race in Star Trek whose goal is to take over the universe, i.e., accelerated expansion. | В их статье 2002 года (которая цитировалась более 330 раз)) сноска о «Кардассианском термине» гласит: «Имя Кардассианцы относится к гуманоидной расе в "Звездном пути", целью которой является захват Вселенной, то есть ускоренное расширение. |
| The first known recorded observation of VY Canis Majoris is in the star catalogue of the French astronomer Jérôme Lalande, on 7 March 1801, which lists it as a 7th magnitude star. | Первые известные наблюдения VY Большого Пса зафиксированы в звездном каталоге Жозефа Жерома де Лаланда 7 марта 1801 года, в котором VY СМа указана как звезда седьмой звездной величины. |
| I remember a flashing triple star and a comet. | Я помню тройную звездную систему и комета. |
| You guys are saying that Griffin is running some kind of star chamber? | Вы хотите сказать, что Гриффин возглавляет какую-то Звездную Палату? |
| Captain Spock... if you don't hear from us within one hour, your orders are to restore what power you can, take the Enterprise to the nearest star base, and alert Starfleet command. | Капитан Спок... если вы не получите известие от нас, в течении одного часа, приказываю вам, восстановить все возможные энерго-источники, увести "Энтерпрайз" на ближайшую звездную базу, и оповестить командование Звездного Флота. |
| Find that star system. | Найти эту звездную систему. |
| Display all arriving vessels from star date 47550 through 47571. | Компьютер, показать все корабли, прибывшие с 47550 по 47571 звездную дату. |
| Eddie Nero wants to star in his movie. | Эдди Неро хочет сниматься в его фильме. |
| The two friends stopped speaking; Reynolds was later quoted as having said of Costner: Kevin should only star in movies he directs. | Два друга перестали разговаривать; позже Рейнольдс был процитирован Костнером: Кевин должен сниматься в тех фильмах, которые он снимает. |
| However, Michael Jordan did not agree to star in a sequel. | Однако, Майкл Джордан не согласился сниматься в продолжении. |
| He had wanted Wyle to appear in his 1998 film Saving Private Ryan but due to scheduling conflicts, he was unable to star. | Он хотел, чтобы Уайл появился в его фильме «Спасти рядового Райана» в 1998 году, но из-за проблем в графике он был не в состоянии сниматься. |
| In 1927 he was hired back to star in the title role in Gance's epic film, Napoléon. | В 1927 году он был принят на работу обратно сниматься в главной роли в эпическом фильме Ганса «Наполеон». |
| So there are 4 dual-pairs and 2 self-dual forms among the ten regular star polychora. | Таким образом, имеется 4 двойственные пары и 2 самодвойственные формы среди десяти правильных звёздчатых многогранников. |
| Michel Chasles, in his Aperçu historique... des méthodes en géométrie, points out Bovelles for his work on star polyhedra, a successor in this of Thomas Bradwardine. | Мишель Шаль в своём историческом обзоре «Aperçu historique... des méthodes en géométrie» упоминает работу Бовеля о звёздчатых многогранниках и считает его идейным преемником Томаса Брадвардина. |
| There are also two infinite sets of uniform star prisms and uniform star antiprisms. | Существует также два бесконечных множества однородных звёздчатых призм и антипризм. |
| For example, there are 4 regular star polyhedra with regular polygon or star polygon vertex figures. | Например, существует 4 правильных звёздчатых многогранника с правильными многоугольными или звёздчатыми вершинными фигурами. |
| 1809: Louis Poinsot rediscovered Kepler's polyhedra and two more, the great icosahedron and great dodecahedron as regular star polyhedra, now called the Kepler-Poinsot polyhedra. | Гораздо позже - в 1809 году - Луи Пуансо заново открыл многогранники Кеплера, а также открыл ещё два звёздчатых многогранника: большой додекаэдр и большой икосаэдр, которые теперь называют телами Кеплера - Пуансо. |
| And you should be, too, because you're the star. | Ты тоже должна быть в восторге, потому что ты в главной роли. |
| Critics have been praising the gritty drama, and the performance of its star Tracy Jordan. | Критики расхвалили как саму суровую драму, так и исполнителя главной роли Трейси Джордана. |
| Japanese film star Kaori Momoi, the film's leading actress, has already confirmed her attendance at the premiere. | На премьере обещала присутствовать исполнительница главной роли - японская кинозвезда Каори Момои, прославившаяся на весь мир ролями в фильмах Роба Маршалла «Мемуары гейши» и Александра Сокурова «Солнце». |
| As with previous Lassie TV versions and several movies dating back to the original Lassie Come Home movie of 1943, the star was Lassie, a trained Rough Collie. | Как и в предыдущих сериалах и фильмах о Лесси, начиная с оригинального фильма 1943 года «Лесси возвращается домой», в главной роли снималась обученная колли. |
| On December 3, 2014, Lifetime announced that a television series called Damien was in development at the network with Bradley James set to star in the title role. | З декабря 2014 канал Lifetime анонсировал телесериал «Дэмиен» с Бредли Джеймсом в главной роли. |
| He's come over to star in my show. | Приехал играть главную роль в моем шоу. |
| I know, you want to star in the show. | Я знаю, вы хотите играть главную роль в спектакле. |
| What makes you think I could star and direct? | А ты думаешь, у меня получиться и играть главную роль и ставить? |
| The clip proved to be so popular that the team hired Katie, a white-haired capuchin monkey, to star in original clips for later games. | Видеоклип оказался настолько популярен, что команда приобрела Кейти, капуцина с белыми волосами, чтобы играть главную роль в оригинальных клипах для более поздних игр. |
| Eldridge, who was to star in the stage play Among the Married at the Majestic Theatre in Downtown Los Angeles, recommended Astor for the second female lead. | Элдридж должна была играть главную роль в театральной постановке «Среди замужества» в театре «Majestic» в центре Лос-Анджелеса и порекомендовала Астор на второстепенную роль. |
| Seems to be the star of her department. | Похоже, светило в своей области. |
| "astor" means "star." | "астро" означает "светило". |
| You're a rising star in this company. | Ты светило этой компании! |
| She's the star academic, her career always comes first, while I'm the one who rubs her feet, does the laundry and makes sure there's food in the fridge. | Она светило науки, её карьера прежде всего, пока я массажирую ей ноги, занимаюсь стиркой и беспокоюсь, чтобы в холодильнике была еда. |
| On April 7, 2013, 15& made their comeback performance on K-pop Star 2 finale with "Somebody". | 7 апреля 2013 года 15& осуществили своё возвращение в финале «K-pop Star 2» с песней «Somebody». |
| Singh is married to Shalini Talwar Singh, whom he introduced to audiences for the first time on the television show India's Raw Star. | В 2014 году женился на Шалини Тальвар Сингх, которую он впервые представил зрителям на телевизионном шоу India's Raw Star. |
| Akdong Musician's debut album Play was released digitally on 7 April and physically on 9 April, twelve months after winning K-pop Star 2. | Дебютный альбом Akdong Musician «Play» был выпущен в цифровом формате 7 апреля, а физически - 9 апреля, через девять месяцев после победы над K-pop Star 2. |
| In response to the season fourteen episode "Barting Over", which is about skateboarding, Raju Mudhar of the Toronto Star listed what he thought were "excellent" episodes of The Simpsons and scenes also related to sports. | В ответ на эпизод Barting Over, в котором сюжетная линия крутится вокруг темы скейдбординга, Раджу Мудхар из Toronto Star перечислил те эпизоды и сцены из «Симпсонов» о спорте, которые по его мнению являются наилучшими. |
| According to The Star newspaper, the new bill will effectively hand the government "a stranglehold over the media," while The Standard said democracy and free speech in Kenya had been "dealt a major blow" and lambasted the bill as "draconian." | Согласно газете The Star, новый закон по сути позволит правительству «взять СМИ мертвой хваткой», а The Standard сообщила, что демократия и свобода слова в Кении «получили серьезный удар», и раскритиковала законопроект как «драконовский». |
| Through the StAR Initiative, support was also provided for the creation of the StAR/INTERPOL Asset Recovery Focal Points Platform (the StAR/INTERPOL Platform), which is a database established by the StAR Initiative in partnership with INTERPOL and launched on 19 January 2009. | В рамках Инициативы СтАР была оказана поддержка в создании платформы координаторов по вопросам возвращения активов СтАР/Интерпол (платформа СтАР/Интерпол), представляющей собой базу данных, разработанную в рамках Инициативы СтАР в партнерстве с Интерполом и начавшую функционировать 19 января 2009 года. |
| But I would know what reward we, here at The Star, might expect for such a service. | Но я хотел бы знать, какую награду мы здесь, в "Стар", можем ожидать за такую услугу? |
| The Office distributed technical guidelines, a policy paper on politically exposed persons, the Asset Recovery Handbook: A Guide for Practitioners and the study on barriers to asset recovery, developed with StAR partners. | Управление распространяло технические руководящие указания, стратегический документ о политических деятелях, пособие по возвращению активов (справочник для практических работников) и исследование препятствий для возвращения активов, подготовленное с партнерами по СтАР. |
| One success was the recent Stolen Asset Recovery (StAR) Initiative, organized jointly by the Office and the World Bank and designed to recover funds stolen by kleptocratic rulers. | К числу успехов можно отнести недавнюю Инициативу по обеспечению возврата похищенных активов (СтАР), с которой совместно выступили Управление и Всемирный банк и которая призвана обеспечить возвращение средств, похищенных коррумпированными лидерами. |
| The Secretariat also informed the Working Group that, in the framework of the StAR initiative, a guide on non-conviction-based forfeiture was being finalized, for use by States that could and wished to use that approach. | Кроме того, Секретариат проинформировал Рабочую группу о том, что в рамках Инициативы СтАР завершается работа над руководством по вопросам конфискации без вынесения обвинительного приговора, предназначенным для государств, которые могли бы и хотели бы использовать этот подход. |
| The scientific operation has been nominally ongoing since May 2013, with the successful observation of different star fields. | Научная часть проекта осуществляется с мая 2013 года, что позволило провести успешные наблюдения различных звездных полей. |
| "Wanted in seven star systems for illegal weapon sales." | "Разыскивается в 7 звездных системах за незаконную торговлю оружием". |
| In the list of his «Star» clients were such names as Whitney Huston, Celine Dion, Michael Jackson, Mariah Carey and many other popular musicians. | В списке его «звездных» клиентов были У. Хьюстон, С. Дион, М. Джексон, М. Кэри и многие другие популярные исполнители. |
| You mean, like Star Trek? | Это как в "Звездных войнах"? |
| Galaxies form, and generations of stars form in thosegalaxies, and around one star, at least one star, is a habitableplanet. | Рождаются галактики, а в них - поколения звездных форм. Ивокруг одной звезды, как минимум одной, есть обитаемаяпланета. |
| Liberty High's star athletes, ladies and gentlemen. | Звездные атлеты школы Либерти, леди и джентльмены. |
| Or the Star Riders will be destroyed dishonored by your actions. | Или Звездные Всадники будут уничтожены обесчещены вашими действиями. |
| The Star Riders, his clan, insisted on it. | Звездные Всадники - его клан - настояли на церемонии. |
| These are my star students. | Это мои звездные студенты. |
| Star Riders will protest! | Звездные Всадники будут возражать! |