| Shall we recap what we learned at stanford? | Подведем итоги, что мы узнали в Стэнфорде? |
| Other than that, The instructions are much like the guys got at stanford - | Кроме того, инструкции такие же, как в Стэнфорде: |
| Your dad knew I protected you at Stanford. | Твой отец знал, что я защищал тебя в Стэнфорде. |
| Stanford, I majored in ecology and evolution. | В Стэнфорде я специализировался в экологии и в теории эволюции. |
| A guy she met freshman year at Stanford. | Парень, с которым она познакомилась на первом курсе в Стэнфорде. |
| Jill must have been recruited when she was at Stanford. | Джилл попала в "Фулкрум," когда она была в Стэнфорде. |
| Being competitive got me a full ride to Stanford. | Моя конкурентоспособность помогла занять место в Стэнфорде. |
| He's written five books and he teaches at Stanford. | Он написал пять книг и преподаёт в Стэнфорде. |
| She's going to Stanford to study physics. | Она собирается изучать физику в Стэнфорде. |
| Mr. Freedman, I graduated first in my class from Stanford. | Мистер Фридман, я была первой на курсе в Стэнфорде. |
| He's got a scholarship to Stanford now. | А теперь он стипендиат в Стэнфорде. |
| You know, for your information, not everyone needs to go to Stanford. | Для твоего сведения, не все должны учиться в Стэнфорде. |
| He's a biologist, formally a professor of advanced genetics at Stanford. | Он биолог, профессор современной генетики в Стэнфорде. |
| I was the provost at Stanford... greatest university in the world. | Я был проректором в Стэнфорде... лучшем университете в мире. |
| Stanford class schedule and a list of every flight from here to Northern California. | Расписание занятий в Стэнфорде и расписание рейсов отсюда в северную Калифорнию. |
| I was in your Psychology and Symbolism class at Stanford. | Вы преподавали мне психологию и символизм в Стэнфорде. |
| Dr. Kimberly was a tenured professor doing genome research at Stanford when she was recruited by the private sector. | Доктор Кимберли была штатным профессором, проводившим исследования генома в Стэнфорде, когда ее переманили в частный сектор. |
| First person to go missing was a French student studying abroad at Stanford, seven years ago. | Первым пропал студент из Франции. Учился в Стэнфорде семь лет назад. |
| He was a Stanford man, Mr. Neff. | Он учился в Стэнфорде и ездит на встречу выпускников. |
| Now, that's something I never learned at Stanford. | Это, что я никогда не учила в Стэнфорде. |
| We got you into Stanford, Shaun. | Теперь ты будешь в Стэнфорде, Шон. |
| I had courses in writing creative while I was at Stanford. | Я прошел курс по литературе, когда учился в Стэнфорде. |
| Top of his class at Stanford. | Лучшим в своём классе в Стэнфорде. |
| I also heard from our coach that there's still one spot open on Stanford's team. | Я так же слышала от нашего тренера, что в Стэнфорде есть ещё одно место. |
| I spent an entire semester studying his work on A.I. when I was at Stanford. | Я провела целый семестр в Стэнфорде, изучая его работы по искуственному интеллекту. |