Английский - русский
Перевод слова Stanford
Вариант перевода Стэнфорде

Примеры в контексте "Stanford - Стэнфорде"

Примеры: Stanford - Стэнфорде
How could Stanford think she's not worthy? Как в Стэнфорде могут думать, что она не подходит?
I saw you speak at Stanford with Sheldon Cooper! Я видел, как вы выступали в Стэнфорде с Шелдоном Купером!
The donor was supposed to be PhD from Stanford. Нас заверили, что у донора докторская степень, полученная в Стэнфорде.
And you have a PhD in climate science from Stanford. Защитили в Стэнфорде докторскую по климатологии?
I remember when you first met at Stanford, the way you'd look at each other... Я помню, когда вы первый раз встретились в Стэнфорде, вы так смотрели друг на друга.
Sorry, I know that you major in a satellite dish installation at, Stanford. Не знал, что в Стэнфорде ты учился на факультете "Установка тарелок".
You went to Stanford, correct? Ты училась в Стэнфорде, верно?
And in fact, my friend and IDEO founder, David Kelley, who's out there somewhere, studied under him at Stanford. И на самом деле, мой друг и основатель IDEO, Дэвид Келли, который где-то здесь, учился под его началом в Стэнфорде.
This was developed by colleagues at Stanford, called the iRhythm - completely supplants the prior technology at a much lower price point with much more effectivity. Это устройство было разработано коллегами в Стэнфорде, называется iRhythm, полностью превосходит предшествующие технологии: намного дешевле и эффективнее.
Dr. Mindy Lahiri, for instance, opened up a fertility practice right here on this floor, and she just finished a fellowship at Stanford. Например, Доктор Минди Лахири открыла клинику по планированию семьи на этом этаже, и она только что получила стипендию в Стэнфорде.
He will not, to this day, admit that I went to Stanford. Он до сих пор не может смириться с тем, что я училась в Стэнфорде.
I got an MBA from Stanford and two years at a top mortgage firm, but people just see me as a dude who makes coffee. Я учился в Стэнфорде, потом два года работал в ипотечной компании, но люди видят во мне только чувака, который готовит кофе.
He was a creativity researcher in the '60s and '70s, and also led the Stanford Design Program. И он был исследователем креативности в 60-х и 70-х годах, а еще вел программу по дизайну в Стэнфорде.
We've learned at Stanford and other places that we can discover cancer stem cells, the ones that seem to be really responsible for disease relapse. Нас научили в Стэнфорде и других местах, что возможно выявить раковые стволовые клетки, которые, по всей вероятности, отвечают за рецидив заболевания.
Ng's work has led to some of the biggest breakthroughs at Google and Stanford. Работа Ына легла в основу одного из самых больших технологических прорывов в Google и Стэнфорде.
You know, truth is, even at Stanford, deep down, I never really fit in. Знаешь, по правде говоря... даже в Стэнфорде, я понимал, что не вписывался.
My dad lost his shirt in some deal with this guy in Stanford, Мой отец потерял деньги на сделке с кем-то в Стэнфорде.
I was doing background research on Robert, but couldn't find any record of him attending Stanford. Я покопалась в данных на Роберта, но не смогла найти записей о том, что он учился в Стэнфорде.
And so that's what I've been doing at the MIT Media Lab and now at Stanford. Именно этим я занимался в лаборатории MIT Media Lab и теперь занимаюсь в Стэнфорде.
I was studying law at Stanford when my brother came and got me so we could get our revenge. Я изучал законы в Стэнфорде, когда меня забрал брат, чтобы мы отомстили за себя.
I do believe you, Chuck, and... maybe I should've believed you at Stanford. Я верю тебе Чак, и возможно я верила тебе в Стэнфорде.
You look just like this guy my best friend used to go to stanford with. Ты похож на чувака, с которым мой лучший друг тусил в Стэнфорде.
Stanford girls are all type "A". А в Стэнфорде все девчонки высший класс.
The Navy funded the first, the original Stanford Prison experiment. Тогда ведь именно ВМФ оплачивал первоначальный тюремный эксперимент в Стэнфорде.
So f f far I've been rejected m Stanford, Georgetown and Texas. На данный момент, мне уже отказали в Стэнфорде, Джорджтауне и Техасском.