You choose to go to Stanford, most likely it means we're done. | Если ты выберешь Стэнфорд, скорее всего, мы расстанемся. |
He's already been turned down for early admission to Stanford, his dream. | Ему уже отказали в приеме в Стэнфорд, а он так о нем мечтал. |
You know, I really believed that you wanted to go to Stanford... because you wanted to study with Marcus Skinner. | Знаешь, я действительно верила, что ты хочешь поступить в Стэнфорд... потому что ты хотел учиться у самого Маркуса Скиннера. |
It was discovered by a team at the Stanford Linear Accelerator Center (SLAC), led by Burton Richter, and one at the Brookhaven National Laboratory (BNL), led by Samuel Ting. | Одна из групп работала в Национальной ускорительной лаборатории SLAC (Стэнфорд) под руководством Бертона Рихтера, вторая группа - в Брукхейвенской национальной лаборатории под руководством Сэмюэла Тинга. |
Stanford, class of 2011. | Стэнфорд, выпуск 2011. |
Other than that, The instructions are much like the guys got at stanford - | Кроме того, инструкции такие же, как в Стэнфорде: |
I was the provost at Stanford... greatest university in the world. | Я был проректором в Стэнфорде... лучшем университете в мире. |
Star at Stanford, super charming, so together, all the big firms were recruiting her, too. | Звезда в Стэнфорде, очаровательная, такая успешная, ее хотели нанять все крупные фирмы. |
And you have a PhD in climate science from Stanford. | Защитили в Стэнфорде докторскую по климатологии? |
We've learned at Stanford and other places that we can discover cancer stem cells, the ones that seem to be really responsible for disease relapse. | Нас научили в Стэнфорде и других местах, что возможно выявить раковые стволовые клетки, которые, по всей вероятности, отвечают за рецидив заболевания. |
I've got an MD from... Stanford and a PhD from Berkeley. | У меня докторская степень Стэнфорда и кандидатская Беркли. |
He has also been inducted into the Bay Area Hall of Fame, Stanford Hall of Fame, and Pac-12 Hall of Honor. | Он также включён в Зал славы Бэй Ареи, Зал славы Стэнфорда и в Зал чести Pac-10. |
You know what, maybe we shouldn't have left Stanford so soon. | Знаешь что? Может, не стоило так быстро уезжать из Стэнфорда. |
Heads of Bio-Research from Stanford, Harvard, and M.I.T. will be on the poly-com, and reps from the F.D.A. will be on speaker phone. | С руководством биолабораторий из Стэнфорда, Гарварда и МТИ будет налажена видеоконференция, а с представителями управления по сан.надзору аудио. |
And so has my other incredible collaborator, Mark Cutkosky, at Stanford - | В этом участвовал и другой мой потрясающий соавтор, Марк Кутковски, из Стэнфорда. |
It was noted that the key elements of the AWESOME monitoring system were the computer, the Stanford monitor and the antenna. | Отмечалось, что основными элементами мониторинговой системы AWESOME являются компьютер, стэнфордский монитор и антенна. |
But for its first 1,000 years or so in Salisbury, it would not have sounded much like Stanford's Mag In G. | Но в течение первых 1000 лет, или около того, в Солсбери это звучало совсем не так, как стэнфордский Магнификат соль-мажор. |
Sponsoring institutions have included the Carnegie Endowment for International Peace, the Russian Ministry of Energy, Stanford Institute for Economic Policy Research, Renova Group, Draper Fisher Jurvetson and The Boeing Company. | Спонсорскими организациями выступают Фонд Карнеги, Министерство Энергетики Российской Федерации, Стэнфордский институт исследования экономической политики, Ренова, Draper Fisher Jurvetson и The Boeing Company. |
On the evening of August 8, 1932, seniors from three Western universities (Cal, Stanford, and USC) were matched against those from the East Coast's "Big Three" (Harvard, Yale, and Princeton). | Вечером 8 августа 1932 года, ученики четвёртых курсов западных университетов США (Калифорнийский, Стэнфордский и Южнокалифорнийский университеты) играли против университетов восточного побережья (Гарвардский, Йельский и Принстонский университеты). |
She's going to Stanford next year. | Она же в Стэнфордский университет собирается. |
You mean nothing compared to the great sacred texts of mankind or Winston Churchill's speech to harrows, or Steve Jobs' address to Stanford? | Ты имеешь в виду, нечего по сравнению с великими священными писаниями человечества, речью Уинстона Черчилля в Харроу, или речью Стива Джобса в Стенфорде? |
No, I went to Stanford. | Нет, в Стенфорде. |
Tuition at Stanford is - | Обучение в Стенфорде очень - |
So, a few years ago, I'm doing my transplant fellowship at Stanford. I'm in the operating room. | Несколько лет назад я занимался трансплантологией в Стенфорде Вот я в операционной. |
But what I actually mostly do is I manage the pain management service at the Packard Children's Hospital up at Stanford in Palo Alto. | Но то, чем я действительно в основном занимаюсь - это заведую отделением по лечению болей в Детской больнице Пакард в Стенфорде в Пало-Альто. |
It seems Stanford had invited everyone in his Rolodex. | Похоже Стенфорд пригласил всех, кого знал в городе. |
It's Stanford and Anthony's wedding. | Это Стенфорд и Энтони. |
He's going to Stanford. | Он поступает в Стенфорд. |
When I first entered stanford, it's kind of where I envisionedmyself being by now, except for the sailing part. | Когда я поступил Стенфорд, я мечтал что к этому времени все так и будет, конечно за исключением мореплавания. |
Wisconsin has defeated Stanford 17 to 9 in the 2000 Rose Bowl! | В 2000-тысячном году Висконсин победил Стенфорд со счётом 17:9 На стадионе Роуз Боул! |
I haven't even heard from the Stanford coach. | Я не получила ответ от тренера Стенфорда. |
Your name, your résumé, your Stanford degree. | Твое имя, твое резюме и диплом Стенфорда. |
Except Princeton, Yale, Columbia, Stanford, | За исключением Принстона, Еля, Колумбии, Стенфорда, |
It doesn't hurt that you're a fellow Stanford alum. | и очевидно, что это не так плохо, что ты выпускник Стенфорда |
Alan Watterman. Stanford? | Аллан Вотерман, из Стенфорда? |
SSIR was launched in 2003 by the Center for Social Innovation (CSI) at the Stanford Graduate School of Business. | SSIR был запущен в 2003 году Центром Социальных Инноваций (CSI) в Стэнфордской Высшей школе бизнеса. |
This is the Stanford Shape Deposition Manufactured robot, named Sprawl. | По Стэнфордской технологии «Производство форм-носителей» был создан робот «Ползун» (Sprawl). |
And by the mid-60s, he was able to put this into action when he worked at the Stanford Research Lab in California. | К середине 60-х он смог воплотить это, когда работал в Стэнфордской исследовательской лаборатории в Калифорнии. |
According to the Stanford Encyclopedia of Philosophy, the "deep tension between the Kantian moral imperatives and a Nietzschean diagnosis of the modern cultural world is apparently what gives such a darkly tragic and agnostic shade to Weber's ethical worldview". | Согласно Стэнфордской энциклопедии философии, «глубокое противоречие между кантианскими нравственными императивами и ницшеанским диагнозом современному культурному миру, вероятно, и есть то, что придаёт этическому мировоззрению Вебера столь мрачно-трагический и агностический оттенок». |
In 1967, a research group from Stanford Medical School and Caltech demonstrated the infectiousness of the genome of a bacterial virus called ΦX174, whose DNA had been synthesized with an enzyme using the intact viral DNA as a template, or blueprint. | В 1967 году исследовательская группа из Стэнфордской медицинской школы и Калифорнийского технологического института продемонстрировала заразность генома бактериального вируса под названием ΦX174, ДНК которого была синтезирована с помощью фермента, использующего нетронутую вирусную ДНК в качестве шаблона или образца. |
Over the years, developed a cooperation with the Club of Rome, the Stanford Research Institute California as well as international economic organizations and chambers of commerce and industry in a large number of countries. | За прошедшие годы установлены отношения сотрудничества с Римским клубом, Стэнфордским научно-исследовательским институтом в Калифорнии, а также с международными экономическими организациями и торгово-промышленными палатами в большом числе стран. |
They were working on the Stanford Digital Library Project (SDLP). | В 1996 году студенты Стэнфорда работали над Стэнфордским Проектом Цифровой Библиотеки (SDLP). |
Workshop on "New technology and human rights monitoring", organized by University of Stanford (Stanford, 6-7 August 2012); | семинар на тему "Новые технологии и мониторинг прав человека", организованный Стэнфордским университетом (Стэнфорд, 6-7 августа 2012 года); |
On the phone, long distance, with Stanford about new specialists. | Он разговаривает по телефону, по межгороду, со Стэнфордом по поводу новых специалистов. |
Why would the shooter possibly have contact with Stanford Harris? | Зачем стрелявшему вообще связываться со Стэнфордом Харрисом? |
In the late 1850s, Huntington and Hopkins joined forces with two other successful businessmen, Leland Stanford and Charles Crocker, to pursue the idea of creating a rail line that would connect America's east and west. | В конце 1850-х годов Хантингтон и Хопкинс объединились еще с двумя другими успешными бизнесменами - Леландом Стэнфордом и Чарльзом Крокером (англ. Charles Crocker) с целью создания железнодорожной линии, которая бы связала Восток и Запад Америки. |
Together with Hubert Parry and Charles Villiers Stanford, he was regarded as one of the fathers of the British musical renaissance in the late nineteenth century. | Считается, что он, вместе с Хьюбертом Пэрри и Чарльзом Стэнфордом, обусловил ренессанс британской музыки в 90-е годы XIX века. |
This is a collaboration we have with Stanford. | Наше сотрудничество со Стэнфордом. |
She retired from her position in the Stanford Department of Microbiology and Immunology in 1985, but continued to run the PRC for almost another full decade after that. | Она вышла на пенсию со своей должности в Стенфордском отделении микробиологии и иммунологии в 1985 году, но продолжала посещать PRC на протяжении почти десяти лет. |
Technically, no, but I published a series of articles about the Fen-Phen case in the Stanford Law Review in 2005. | Фактически нет, но я опубликовал пару статей на тему Фен-Фена в Стенфордском Юр.Вестнике в 2005 |
So we decided at Stanford to build a different self-driving car. | И вот, мы с коллегами по Стэнфорду решили построить иную автономную машину. |
Your knowledge of Fleming and Stanford is key here. | Ваше знакомство с Флемингом по Стэнфорду, это наш ключ. |
Why would Stanford fire you? | Зачем Стэнфорду вас увольнять? |
And stanford wants all final grades. | К тому же Стэнфорду нужны все итоговые оценки. |
But a funny thing happened on the way to Stanford. | Но на пути к Стэнфорду выяснилась одна забавная вещь. |
In 1966 he joined the Stanford faculty as Professor of Operations Research and of Computer Science. | В 1966 году он перешёл в Стэнфордский университет на должность профессора математических методов исследования операций и информатики. |
She's going to Stanford next year. | Она же в Стэнфордский университет собирается. |
Guest lecturer in international law for the course entitled "Legal Teaching Education and Legal Research", Palo Alto, California and Washington, D.C., United States of America, 1969-1970. University of Stanford, California. | Приглашен в качестве преподавателя международного права по курсу "Учебная и научно-исследовательская работа в области права", Пало-Альто, Калифорния, и Вашингтон, О.К., Соединенные Штаты, 1969-1970 годы, Стэнфордский университет, Калифорния, США. |
He also had brief research interests in the free quark experiment of William Fairbank of Stanford, in the discovery of element 43, and in the electron disk accelerator, among others. | Среди прочего, он также внёс научный вклад в эксперименты Уильяма Фейрбенка (Стэнфордский университет) по исследованию свободного кварка, в открытие элемента 43 (технеций), диского ускорителя электронов. |
Hotel Stanford is a completely non-smoking hotel with an on-site business center. | Stanford - это отель для некурящих, в нем имеется бизнес-центр. |
During his studies, he was the Note Editor of the Stanford Law Review. | Во время учёбы был редактором издания «Стэнфордское юридическое обозрение» (Stanford Law Review). |
He sat on boards including Google, Kaboodle, Mimosa Systems (acquired by Iron Mountain Incorporated), Adchemy, Baynote, Vuclip, NeoPath Networks (acquired by Cisco Systems in 2007), Tapulous and Stanford Student Enterprises. | Состоял членом правлений в нескольких стартапах Стэнфорда: Google, Kaboodle, Mimosa Systems, Adchemy, Baynote, Vuclip, NeoPath Networks (позже в Cisco Systems с 2007), Tapulous и Stanford Student Enterprises среди других. |
GNUstep began when Paul Kunz and others at Stanford Linear Accelerator Center wanted to port HippoDraw from NeXTSTEP to another platform. | Проект был начат Paul Kunz с командой из Stanford Linear Accelerator Cente, которым был нужен порт HippoDraw из NeXTSTEP на другую платформу. |
In 1878, Leland Stanford opened his California Street Cable Railroad (Cal Cable). | В 1878 году Лиланд Стэнфорд (Leland Stanford) открыл свою канатную железную дорогу Cal Cable. |