Английский - русский
Перевод слова Spy

Перевод spy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шпион (примеров 823)
This Russian spy came here to threaten our way of life. Этот русский шпион ставит под угрозу наш образ жизни.
Is that what your spy told you? Это то, что сказал твой шпион?
As a spy, you get used to the idea that every successful operation comes at a price. Шпион вынужден помнить о том, что любая успешная операция не обходится без потерь:
Now, Imogen, why do you imagine I have a spy in the ranks at the ale house? Итак, Имоджин, почему, ты думаешь, у меня в рядах есть шпион в пивной?
Because as every spy know, there's plenty of time to think about what you've lot after the mission is over. Потому что каждый шпион знает, есть много времени чтобы подумать о потерях после завершения миссии.
Больше примеров...
Шпионский (примеров 57)
Is this, like, a spy novel? Это что, типа шпионский роман?
It's my spy voice. Это мой шпионский голос.
I found a spy plane. Я нашел шпионский самолет.
Must be some kind of spy code. Должно быть какой-то шпионский код.
What do you mean, a code? -Like a super secret spy code. В смысле? - Секретный шпионский код.
Больше примеров...
Шпионить (примеров 275)
Well, actually, I'm here to spy on you. Вообще-то, я здесь для того, чтобы шпионить за тобой.
She totally used a drone to spy on me. Она использовала вертолет, чтобы шпионить за мной.
I don't want it to sound like I'm asking you to spy, but if you could simply keep tabs on him and report back to me by phone from time to time, letting me know how he's getting on. Не хочу, чтобы вы подумали, что я прошу вас шпионить, но может, вы могли бы приглядывать за ним и время от времени звонить мне и рассказывать, как он.
He came to spy! Он приехал, чтобы шпионить.
She refused to continue to spy on Shelby. Она отказалась шпионить за Шелби.
Больше примеров...
Шпионкой (примеров 48)
You could be a spy, for all I know. Вы могли быть шпионкой, например.
Well, if Marie wasn't the spy... Итак, если Мэри не была шпионкой...
She was a spy. Она действительно была шпионкой.
NURSE EDITH CAVELL WAS THE BIGGEST SPY THIS COUNTRY'S EVER HAD. Медсестра Эдит Кэвелл никогда не была шпионкой.
But now I feel like a spy. Let's go. Да, но я чувствую себя шпионкой.
Больше примеров...
Шпионаже (примеров 24)
Princess Stephanie returned to Britain in 1939, but after war was declared later that year, she left the country for fear of being arrested as a German spy. Принцесса Стефания вернулась в Великобританию в 1939 году, но после начала войны покинула страну, опасаясь обвинения в шпионаже.
After arresting the official, the "defector to the south", under the suspicion of "spy", the IS agents summoned his sister from China and confined her for 6 months. После ареста этого чиновника, «перебежчика на юг», по обвинению в «шпионаже» агенты разведывательной службы вызвали из Китая его сестру и на шесть месяцев заключили ее под стражу.
If I resisted de Vergesse he would announce my secret which would lead to my arrest as a spy and the discovery of your precious dispatches. Если бы я оттолкнула де Вергессе, он раскрыл бы мою тайну. А это привело бы к моему аресту по обвинению в шпионаже и к обнаружению ваших драгоценных депеш.
He's not much of a spy. Он не так много понимает в шпионаже.
Alger Hiss (November 11, 1904 - November 15, 1996) was an American government official who was accused of being a Soviet spy in 1948 and convicted of perjury in connection with this charge in 1950. Элджер Хисс (англ. Alger Hiss; 11 ноября 1904 года - 15 ноября 1996 года) - американский госслужащий, в 1948 году обвинённый в шпионаже в пользу СССР и осуждённый за лжесвидетельство в связи с этим обвинением в 1950 году.
Больше примеров...
Вижу (примеров 33)
Come on, Jen! I spy reunions! Вперед, Джен! "Я вижу встречу выпускников!"
I spy, with my little eye, something beginning with... Я вижу кое-что начиающееся на...
I spy with my little eye something beginning with F. Я вижу что-то на букву Ф
So you captured my spy. Вижу, ты раскрыл мою шпионку.
I spy with my little eye Угадайте, кого я вижу,
Больше примеров...
Шпионку (примеров 17)
My brother sent me here as spy long before these animals shattered the wall of the Song. Мой брат послал меня сюда как шпионку, задолго до того, как эти животные повергли империю Сун.
And then, the next day, his life really changed when he met a spy named Sarah, and he fell in love. И потом, на следующий день, его жизнь серьезно изменилась, когда он встретил шпионку по имени Сара и влюбился в нее.
Or worse, blames you for hiring a spy in the first place. Или хуже, обвинит тебя в том, что ты изначально наняла шпионку.
They're sending in a spy tomorrow. Завтра они засылают шпионку.
I'd pick spy. Я бы выбрала шпионку .
Больше примеров...
Разведчик (примеров 8)
Shurenberg, you are aware there are people in the Gestapo who believe that you are a Soviet spy. Шуренберг, как вам известно, многие члены Гестапо -абсолютно убеждены что вы советский разведчик.
Well, I did spy, remember? Ну я же разведчик, помнишь?
Three years later, he returned home. But, the man who came back to America, was in fact a Russian spy... named Alec. Через три года он вернулся домой, но, на самом деле, вместо него в Америку приехал другой человек - советский разведчик по имени Алек.
Probably a spy mission. Наверное, это разведчик.
"ThankGodit 'sFriday!",the great Russian spy said to himself. "Скорее бы пятница - думал разведчик"
Больше примеров...
Пошпионить (примеров 15)
You have to spy on him, This should be easy. Ты должна пошпионить за ним, это должно бытЬ несложно.
Besides, who better to spy on Marcel than the girl he so clearly loves? Кроме того, кто лучше всего может пошпионить за Марселем если не девушка, в которую он явно влюблён?
You want to spy on your kidney? Ты хочешь пошпионить за почкой?
You cannot just hop onto a plane when you get an itch for some spy work. Ты не можешь просто запрыгнуть в самолет, когда у тебя засвербело немного пошпионить.
Spy on someone or...? Может, пошпионить за кем-нибудь?
Больше примеров...
Шпионажа (примеров 15)
It's a spy tool - something that you put inside another person. Это инструмент шпионажа, ты помещаешь его внутрь другого человека.
You've broken the skull of the master spy. Вы проломили гению шпионажа череп.
And many totalitarian governments shop there for spy tech and data-mining software? И много тоталитарных государств покупали там программное обеспечение для шпионажа и шифрования данных?
The new Franco-German push for an intelligence-sharing agreement with the US is probably difficult to put into practice, especially considering that spy services operating around the world are not always fully controllable. Вероятнее всего, предложение Франции и Германии договориться с США обмениваться разведывательными данными вряд ли осуществимо, особенно учитывая то обстоятельство, что международные службы шпионажа не всегда полностью могут контролироваться.
These investigations were led separately by Sam Ervin and Frank Church in 1978 as a response to President Richard Nixon's usage of federal resources, including law enforcement agencies, to spy on political and activist groups. Эти расследования проводились независимо комитетом по конституционной деятельности Сэма Эрвина и комиссией Фрэнка Чёрча в 1978 году в ответ на привлечение президентом Ричардом Никсоном государственных ресурсов для шпионажа за политическими партиями и общественными организациями, что являлось нарушением Четвёртой поправки к Конституции.
Больше примеров...
Агента (примеров 23)
Chavez is calling press conferences accusing us of putting a C.I.A. spy in his prison trying to start a revolution. Чавес собирает пресс-конференцию, чтобы обвинить нас в том, что мы заслали агента ЦРУ в его тюрьму, пытаясь начать революцию.
I offer you the services of the world's greatest spy, and you don't have the decency, the common courtesy to offer me my own... personal assistant? Я предложил вам услуги величайшего агента, а вы даже не проявили любезности предложить мне личного помощника!
I'm the spy who killed Agent Shaw. Это шпион, который убил агента Шоу.
Ophelia is shown to be in fact a Russian spy and receiving orders from her superiors to eliminate English. На самом деле Офелия - русская шпионка, которая получила приказ от своего начальства ликвидировать агента Инглиша.
The KGB wanted to make sure that it got reported back to us that the asset was followed and arrested in the park... to make it look like they just figured out that Poleshchuk was a spy. КГБ хотело убедиться, что до нас дошла информация, что агента преследовали и арестовали в парке... чтобы это выглядело так, будто они только что узнали, что Полещук шпион.
Больше примеров...
Лазутчик (примеров 7)
If he's a government spy, he'll show up here soon. Если он - правительственный лазутчик, скоро он появится здесь.
Father will send soldiers, but we need a spy from Danbeomhoe. Отец пришлёт воинов, но нам нужен лазутчик из Танбомхве.
Look... the spy sent me a letter telling me who he was and asking me to meet him at the Old Mill. Послушайте... лазутчик послал мне письмо, говоря о том, кто он, и с просьбой встретиться с ним на Старой мельнице
A Tokugawa spy wants to hire a ninja? Лазутчик Токугавы хочет нанять ниндзя?
Why? If a government spy like you knows all why don't you do something? Если ты, правительственный лазутчик, в курсе дел,... что же ты ничего не предпримешь?
Больше примеров...
Подглядывать (примеров 7)
Peter, you don't have to spy on me. Питер, тебе не нужно подглядывать.
He had come to spy on Miss Mara De Rosa? Он пришел, чтобы подглядывать за синьориной Мара де Роса?
And from that day he began to spy on and watch over his mother, with the specific purpose of destroying the aura of dignity and respect... which until now she had had in his eyes. С того дня, как он начал подглядывать и наблюдать за своей матерью определилась цель - разрушить тот ореол благоговения и почитания, который был тогда вокруг неё в его глазах.
You shouldn't spy on people. It's not fair. Нельзя подглядывать за людьми Это нечестно
Let's go spy on the boys. Пошли подглядывать за мальчишками.
Больше примеров...
Spy (примеров 92)
One link can be directed to several groups. Example: with this link"/ftt/o.php? group=spy/cams" surfers will be redirected to one of unvisited trades in outlist in group "spy" or "cams". Одна ссылка может вести на трейдеров нескольких групп, например, ссылка /ftt/o.php? group=spy/cams ведет на не посещенных трейдеров, которые принадлежат группе spy или cams.
In May 2011, Kotecha spoke to Digital Spy, and he elaborated that One Direction were "experimenting" with sounds on their debut album. В мае 2011 года Kotecha дал интервью для Digital Spy, в котором заявил, что One Direction «поэкспериментировали» со своим звучанием в дебютном альбоме.
London Spy is a British-American five-part drama television serial created and written by Tom Rob Smith that aired on BBC Two from 9 November until 7 December 2015. «Лондонский шпион» (англ. London Spy) - британский пятисерийный драматический телесериал, созданный Томом Робом Смитом и транслировавшийся на канале BBC Two с 9 ноября по 7 декабря 2015 года.
Galyonkin does warn of the accuracy of Steam Spy data, equating it to the accuracy of political surveys but believes it is sufficiently accurate for general analysis of trends and broad distributions. Сергей Галёнкин же предупреждает о точности данных Steam Spy, ставя её рядом точностью политических опросов, но при этом полагает, что ресурс достаточно точен для общего анализа тенденций и для широко распространяемых игр.
Nick Levine from Digital Spy selected the track as the standout, and commented How can we plump for anything other than 'Confide In Me'? Ник Левин с Digital Spy дал положительную оценку, отметив: «Как мы можем не устоять перед чем-нибудь вроде 'Confide in Me'?
Больше примеров...