| The solicitor said she's got no previous. | Ее адвокат заявил, что у нее не было приводов. |
| Our solicitor will handle it from here. | Может, адвокат займется этим делом. |
| This is Ruth Brady, our solicitor. | Это Рут Брэйди, наш адвокат. |
| You're the solicitor who's after the truth about Burbage Swamp. | Вы тот адвокат, что ищет правду о Болоте Бэбаджа. |
| I thought she might talk Fincher round, if this solicitor finds proof the land's his. | Я думал она сможет убедить Финчера, если адвокат докажет, что земля его. |
| If you go on like this, sir, you might find yourself in need of a solicitor. | Если будете продолжать в том же духе, возможно вам самому понадобится адвокат. |
| When our solicitor comes tomorrow, the house will be sold. | Когда завтра прибудет мой адвокат, дом будет продан. |
| I could insist that my solicitor be present. | Я мог бы настаивать на том, чтобы присутствовал мой адвокат |
| Matthew Crawley is a solicitor, based in Manchester. | Мэттью Кроули - адвокат, живет в Манчестере. |
| This is my... solicitor, by the way. | Это, кстати, мой... адвокат. |
| Since we have a country solicitor and a car mechanic, it's only a matter of time. | У нас есть сельский адвокат и автомеханик, остальное - вопрос времени. |
| I've decided I don't need a solicitor. | Я решил, что мне не нужен адвокат. |
| His solicitor's claiming he's crazy. | Его адвокат утверждает, что он сумасшедший. |
| I understand that you're a solicitor. | Я так понял, что вы адвокат. |
| It's what my new solicitor's suggested anyway. | Мой новый адвокат сказал, что так будет лучше. |
| My solicitor, Dr. Leid and his wife. | Мой адвокат д-р Лайд и его жена. |
| In 1843, James Atkinson, a Sydney solicitor, purchased land in the town by special survey. | В 1843 году Джеймс Аткинсон, адвокат из Сиднея, после специального изучения территории, приобрел землю в городе. |
| My solicitor was told you lived at this address. | Мой адвокат сообщил, что вы живете по этому адресу. |
| The solicitor is in Paris... but if you're interested he can be reached from Monday. | Адвокат в Париже, но если вы согласитесь, он приедет к понедельнику. |
| Well, her solicitor said she'll get deported if she doesn't become a national. | Адвокат сказал, что её депортируют, если она не получит гражданство. |
| Kevin McSwain, solicitor representing Terry Mclnturff and Jonas Dillon. | Кевин МакСвейн, адвокат Терри Макинтарфа и Джонаса Дилана. |
| Smith's solicitor wants him back on his drugs. | Адвокат Смита хочет, чтобы ему как можно скорее стали давать лекарства. |
| This is Imogen Beaton, Mrs Bradshaw's solicitor. | Это Имоджен Битон, адвокат миссис Бредшоу. |
| Taxi fare, new locks, solicitor. | Такси, новые замки, адвокат. |
| Steve's solicitor is pushing for a release. | Адвокат Стива настаивает, чтобы мы его отпустили. |