Английский - русский
Перевод слова Soda

Перевод soda с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Газировка (примеров 77)
Here's chamomile with one sugar for you, and for the master of the house, chilled grape soda. Прошу: ромашка с одной ложкой сахара тебе и хозяину дома - охлажденная виноградная газировка.
Let these pop rocks and soda be the sword that brings me an honorable samurai death. Пусть шипучки и газировка подарят мне достойную смерть самурая.
All the orange soda spilled out of my cereal. Вся газировка вылилась из хлопьев.
Club soda... and lime. Газировка... и лайм.
Is that my grape soda? Это моя виноградная газировка?
Больше примеров...
Сода (примеров 61)
Vodka, soda, no ice. Водка, сода, безо льда.
This industry is declining substantially in the world with chlorine and caustic soda now being produced using more efficient, environmentally friendly, non-mercury processes. В этой отрасли в масштабах всего мира наблюдается существенный спад, т.к. хлор и каустическая сода производятся сейчас с использованием более эффективных и экологичных безрутных процессов.
Lime, blackcurrant and soda. Лайм, чёрная смородина и сода.
We don't like Soda at all. Почему вам не нравится Сода?
The product - soda ash - was an alkali mainly used to treat acidic soil, although as time went on its commercial importance in soap and glass manufacture increased. Продукт - кальцинированная сода - был щёлочью, в основном использовавшейся для борьбы с закислением почв, хотя со временем его коммерческое значение увеличилось, поскольку ему нашлось применение в производстве мыла и стекла.
Больше примеров...
Содовой (примеров 271)
I want to brandy and soda, rather than moralistic! Я хочу коньяк с содовой, а не нравоучений!
Then one day in my office, Frank Lubner was there a pioneer in the industry, Smiley Coy I drank a light scotch and soda, and I began to cry. Затем, однажды, в моём офисе, Фрэнк Любнер тогда был там пионер индустрии, Смайли Кой Я выпил лёгкое виски с содовой и начал плакать.
Why would you call it soda if it's pop? Почему ты называешь это содовой, если это газировка?
I want a brandy and soda, that's all Я хочу коньяк с содовой, а не нравоучений!
She takes me on a three-mile run and then feeds me diet soda. Сначала берёт на 5-километровую пробежку, а потом поит диетической содовой.
Больше примеров...
Содовую (примеров 137)
I've been drinking club soda and lime all night. Весь вечер пью содовую с лаймом.
I said soda, not slowda! Я сказала содовую, и побыстрей!
Can I take your soda? Могу я забрать вашу содовую?
Coffee, a soda, a beer? Кофе, содовую, пиво?
Grab a grape soda on the way out, if you want, all right Будешь уходить, захвати виноградную содовую, если хочешь, хорошо...
Больше примеров...
Содовая (примеров 77)
I use the very best soda water, the same as back home in Guangxi. Нет. У меня самая лучшая содовая вода - та же, что и на родине в Гуанси.
Soda spilled in my car, so... Содовая разлилась в машине, поэтому...
And they get free soda. А ещё у них бесплатная содовая.
My own personal kryptonite: grape soda. Единственная моя слабость Виноградная содовая.
Why is mine Club Soda? Почему у меня содовая?
Больше примеров...
Лимонад (примеров 22)
I'll make you a mint soda. Я сделаю тебе лимонад с мятой.
Without end up with places like this, charge seven bucks a soda. И без этого мы будем прозябать в таких местах, сдирая семь баксов за лимонад.
Cisco, what did you bring in that orange soda for? Циско, ты зачем лимонад притащил?
Do we have grape soda? У нас виноградный лимонад!
I'm sure the same thing must be true of grape soda. Думаю, на виноградный лимонад это тоже должно распространяться.
Больше примеров...
Минералка (примеров 6)
Soda for Ivko, beer for Kalèa, and for you two, new vine. Минералка для Ивко, пиво для Калчи, и для вас двоих - новое вино. Змей, пробуй!
You got any club soda? У вас есть минералка?
This is just soda water, Burt. Это просто минералка, Барт.
If you like soda, some donuts or something. Минералка, пирожные и прочее.
I got soda, some doughnuts or somethin'. Минералка, пирожные и прочее.
Больше примеров...
С газировкой (примеров 33)
You're probably wondering, why the soda balloons? Ты, наверное, гадаешь, почему шарики с газировкой?
You put one in a soda pop, turns it into a missile. Если такую бросить в бутылку с газировкой, будет ракета.
I left a cup under the soda machine. И оставила чашку под автоматом с газировкой.
I found her out back by the soda machine. Мы с ней встретились возле автомата с газировкой.
As you can see, the size and angle of the soda truck blocked the view from the street. Как можете видеть, размер и угол грузовика с газировкой блокируют обзор с улицы.
Больше примеров...
Колы (примеров 14)
We discourage our students from drinking soda. Мы стараемся оградить учащихся от распития колы.
Can you get me a soda? Можешь принести мне колы?
Things like the soda stuff. Из-за Колы и всего остального.
You're out of diet soda. У тебя нет диетической колы.
I need another soda. Я хочу еще колы!
Больше примеров...
Колу (примеров 8)
She asked for a pop, not a soda! Она попросила газировку, а не колу!
I wanted to take her in my arms and tell her she'd have someone at that recital, someone who loved her even more than orange soda. Я хотел её обнять и сказать, что у неё там будет кто-то, кто её любит даже больше, чем апельсиновую колу.
You don't drink diet soda, do you? Ты же не пьешь диетическую колу, не пьешь?
Meg, don't drink that soda! Мег, не пей колу!
Hello. You don't put soda in bottles. Очнитесь! Хватит продавать колу в бутылках!
Больше примеров...
Напитков (примеров 14)
A mix of every soda from the fountain. Коктейль из всех напитков в автомате.
What about the TV guide and the soda? А отдел для программы и напитков?
What's your soda refill policy? Что насчёт политики напитков?
It's kind of like when you run your soda cup under the fountain drinks at the Crestmont, just, you know, with liquor. Это как опустить стакан для газировки под фонтан напитков в Крестмонте, только с ликером.
We are not saying your family is never going to drink soda again, but if you had pure, delicious, healthy water to drink, 60% of the time your family will prefer to drink water over other beverages... Мы не говорим, что Ваша семья больше никогда не будет их пить, но если у Вас будет чистая, вкусная, здоровая питьевая вода, в 60% случаях Ваша семья предпочтет пить воду вместо коммерческих напитков.
Больше примеров...
Содовый (примеров 6)
The soda gun is clogged, I cannot make drinks. Содовый пистолет забился, я простаиваю.
Did you enjoy the soda bread? Вам понравился содовый хлеб?
Her second novel, Rosewater and Soda Bread (2008), is a continuation of Pomegranate Soup. Второй роман, «Розовая вода и содовый хлеб», был опубликован в 2008 году и является продолжением «Гранатового супа».
No, Ma, we have club soda. Нет мам, у нас есть содовый раствор.
I got the club soda. Я принесла содовый раствор.
Больше примеров...
Содовая вода (примеров 3)
Do you have any club soda? У вас есть содовая вода?
I use the very best soda water, the same as back home in Guangxi. Нет. У меня самая лучшая содовая вода - та же, что и на родине в Гуанси.
I got this soda water working overtime. Моя содовая вода работает сверхурочно.
Больше примеров...
Soda (примеров 16)
Bonus tracks included a cover of Duran Duran's "Rio", and a live rendition of the Shasta soda jingle from the late seventies. Бонус-треки включали в себя перепевку песни «Рио» Duran Duran, и живое исполнение the Shasta soda конца семидесятых годов.
In "Soda Pop" she danced and interacted with the audience, before leaving the stage while her dancers continued. Во время исполнения «Soda Pop» певица танцует и общается с аудиторией, после чего покидает сцену, а танцоры в это время продолжают танцевать.
Gustavo Cerati, 55, Argentine singer and musician (Soda Stereo), respiratory arrest. Серати, Густаво (55) - аргентинский певец, музыкант и актёр (Soda Stereo).
She has appeared in advertising campaigns for Chanel, Revlon, Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, and Scotch & Soda. Она начала появляться в рекламных компаниях для Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, Scotch & Soda.
In 1986 Soda Stereo made their first Latin American tour, called Signos - still touring with the Nada Personal record. В конце 1986 Soda Stereo провела своё первое латиноамериканское турне (в рамках презентации альбома «Nada Personal»).
Больше примеров...