And I also got you a cherry soda with crushed not cubed ice. | А также у меня есть вишнёвая газировка, с колотым льдом, а не кубиками. |
Is that a band, or a soda, or a store, or... | Это группа, или газировка, или магазин, или... |
A month, plus soda. | Месяц. Плюс газировка. |
The ice costs me more than the soda. | Лед стоит мне больше чем газировка |
Mommy, my soda! | Мама, моя газировка! |
A soda, some gum, and half a MoonPie. | Сода, немного жвачки, и половина пирога. |
A delegation of OJSC "Soda" visited Chinese PeopleTs Republic. | Делегация ОАО "Сода" посетила Китайскую Народную Республику. |
They're from the internal lung pressure building up - like if you shake a soda can and pop the top. | Они растут из внутреннего лёгково. например, если вы встрехнёте, сода может и вытолкнуть вершину. |
We don't like Soda at all. | Почему вам не нравится Сода? |
There is also some debate as to the effects soda blasting can have on the PH levels of the soil it comes into contact with after blasting. | Существует мнение, что обработка поверхности содой влияет на уровень РН масла, с которым сода вступает в контакт после обработки. |
Could get some soda water or summat, I'll give it a blessing. | Я бы мог достать немного содовой или еще чего и благословить его. |
I'm the one who bribed Lily with soda. | Я был тем, кто напоил Лили содовой. |
Goes down easier with a little soda. | Если добавить содовой, то в принципе ничего. |
Did she admit to giving him the silver soda pop? | Она призналась, что дала ему серебряную бутылку из-под содовой? |
I'll bring you some soda water, but seriously, your boyfriend will come out before that borscht stain does. | Я принесу вам содовой, но без шуток, твой парень откроется миру раньше, чем это пятно от борща. |
Can I get you another soda? | Давай я куплю тебе другую содовую? |
I can give you a soda or a clamato, Joe, but I can't serve you liquor at all, not as long as you're holding that gun. | Я могу налить тебе содовую или Кламато, Джо, но ликёр не могу, пока у тебя при себе этот пистолет. |
'Cause I just might get soda on my uniform. | Потому что так я вылью содовую на свою униформу. |
Just sitting out on the terrace drinking, getting fractured on raspberry soda. | Просто сижу на террасе пью содовую с малиной. |
You forgot my diet soda. | Вы забыли принести мне содовую. |
Esther said the soda was losing too much flavor so we started using glycol as a stabilizer. | Эстер сказала что содовая теряла вкус и так вы начали использоваться гликоль как стабилизатор. |
It's a club soda, and I'm not depressed. | Это - содовая и я не удручена. |
You got a soda? | У вас есть содовая? |
Do you have any soda? | У вас есть какая-нибудь содовая? |
It's soda water with a twist. | Это содовая с изюминкой. |
And one day, eight years ago, my son spilled soda on our new carpet. | Однажды, восемь лет назад, сын пролил лимонад на новый ковер. |
They don't just make soda, Marge. | Они выпускают не только лимонад, Мардж. |
Grape soda does not count as a fruit. | Фруктовый лимонад - это не фрукты! |
Without end up with places like this, charge seven bucks a soda. | И без этого мы будем прозябать в таких местах, сдирая семь баксов за лимонад. |
Orange soda, jelly... candy twists, fried dough sticks... toffee and watermelon. | Лимонад, желе печенья, пирожные конфеты и арбуз... |
Soda for Ivko, beer for Kalèa, and for you two, new vine. | Минералка для Ивко, пиво для Калчи, и для вас двоих - новое вино. Змей, пробуй! |
You got any club soda? | У вас есть минералка? |
This is just soda water, Burt. | Это просто минералка, Барт. |
Is this genuine soda? | Это "Князева" минералка? |
I got soda, some doughnuts or somethin'. | Минералка, пирожные и прочее. |
Careful - more people die from soda machines than shark attacks. | Осторожнее, от автоматов с газировкой погибает людей больше, чем от акул. |
We got D'Stefano's prints all over the car and on one of the soda cups. | Отпечатки Ди Стефано повсюду в машине и на одном из стаканов с газировкой. |
But Dad, the soda machine stole my dollar. | Но, папочка, автомат с газировкой украл мой доллар. |
Back at the station, we found, like, 5 ping-pong balls out from under the soda machine. | В полицейском участке мы нашли, например, 5 теннисных шариков под автоматом с газировкой. |
You know what I... found the other day is that the - the - the latch on the soda machine wasn't... latching. | Знаешь, я тут как-то обнаружил, что защёлка на автомате с газировкой |
We discourage our students from drinking soda. | Мы стараемся оградить учащихся от распития колы. |
I need another soda. | Я хочу еще колы! |
"My kingdom for a soda can." Heh. | "королевство за банку колы" хех |
Y-you want a soda? | Колы? - Да, конечно. |
A melon soda and two colas. | Дынную содовую и две колы. |
Come on, big man, let's get a soda. | Пойдем, приятель, найдем тебе колу. |
Sorry, I really need that soda for my... daughter. | Извините мне нужно колу, побыстрее, для моей... для моей дочери. |
Okay, so what happens when my soda sells for $250,000? | И что если мою колу купят за двести пятьдесят тысяч? |
Meg, don't drink that soda! | Мег, не пей колу! |
Hello. You don't put soda in bottles. | Очнитесь! Хватит продавать колу в бутылках! |
A mix of every soda from the fountain. | Коктейль из всех напитков в автомате. |
You see his look when he saw the limo was stocked with name-brand soda? | Видела его лицо, когда он увидел в лимузине кучу брендовых напитков? |
A bunch of diet shakes and soda. | Упаковки диетических напитков и газировка. |
Made from some of the earth's most abundant raw materials - sand, soda ash and limestone - glass is the purest, most natural material for food, beverages, pharmaceuticals and cosmetics packaging. | Изготовлено из широкопредставленных в окружающей среде природных материалов - песка, карбоната натрия и известняка - стекло является чистейшим упаковочным материалом для продуктом питания, напитков, фармацевтических и косметологических средств. |
We are not saying your family is never going to drink soda again, but if you had pure, delicious, healthy water to drink, 60% of the time your family will prefer to drink water over other beverages... | Мы не говорим, что Ваша семья больше никогда не будет их пить, но если у Вас будет чистая, вкусная, здоровая питьевая вода, в 60% случаях Ваша семья предпочтет пить воду вместо коммерческих напитков. |
Did you enjoy the soda bread? | Вам понравился содовый хлеб? |
Her second novel, Rosewater and Soda Bread (2008), is a continuation of Pomegranate Soup. | Второй роман, «Розовая вода и содовый хлеб», был опубликован в 2008 году и является продолжением «Гранатового супа». |
No, Ma, we have club soda. | Нет мам, у нас есть содовый раствор. |
I'll get you a bicarb of soda. | Принесу тебе содовый бикарбонат. |
I got the club soda. | Я принесла содовый раствор. |
Do you have any club soda? | У вас есть содовая вода? |
I use the very best soda water, the same as back home in Guangxi. | Нет. У меня самая лучшая содовая вода - та же, что и на родине в Гуанси. |
I got this soda water working overtime. | Моя содовая вода работает сверхурочно. |
Bonus tracks included a cover of Duran Duran's "Rio", and a live rendition of the Shasta soda jingle from the late seventies. | Бонус-треки включали в себя перепевку песни «Рио» Duran Duran, и живое исполнение the Shasta soda конца семидесятых годов. |
I, myself, am immersed in that state because few things have been so important to me in my life as Soda Stereo. | Да, я тоже нахожусь в этом состоянии, потому что в моей жизни было не так уж много вещей, настолько же важных для меня, как Soda Stereo. |
She has appeared in advertising campaigns for Chanel, Revlon, Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, and Scotch & Soda. | Она начала появляться в рекламных компаниях для Céline, Givenchy, DKNY, Coach, Giorgio Armani, Tiffany & Co., Calvin Klein, Shiseido, H&M, Topshop, Scotch & Soda. |
His major recordings were "Skyliner", "Cherokee", "The Wrong Idea", "Scotch and Soda", "In a Mizz", and "Southland Shuffle". | Стал знаменитым благодаря хитовым произведениям: «Skyliner», «Cherokee», «The Wrong Idea», «Scotch and Soda», «In a Mizz», и «Southland Shuffle». |
It also divested its soda ash products arm to Brunner Mond, ending an association with the trade that had existed since the company's inception, one that had been inherited from the original Brunner, Mond & Co. Ltd. | Она также передает свою Soda Ash в Brunner Mond, завершая объединение с трейдом, который изначально сосуществовал с компанией (наследник Brunner, Mond&Co. Ltd.). |