Английский - русский
Перевод слова Sire

Перевод sire с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сир (примеров 617)
Do not look for me at Ashby, sire. Не ищите меня там, сир.
Sire, my sister has told me you are a most generous and forgiving monarch. Сир, сестра рассказала, что вы самый щедрый и прощающий правитель.
I have no story to tell, Sire. Мне нечего рассказать, Сир.
A kind of organizer, Sire. Что-то вроде организатора, сир!
"Sire, Missouri has boils." "Сир, Миссури выкипела"
Больше примеров...
Сэр (примеров 120)
I like your sword, sire. Мне нравится ваша сабля, сэр!
Sire, where are they taking us? Сэр, куда они нас ведут?
Not yet, sire. Пока нет, сэр.
She's a rare beauty, sire. Она удивитёльная красавица, сэр.
The fleet is holding its position sire. Флот удерживает позицию, сэр.
Больше примеров...
Ваше величество (примеров 96)
You are our king, sire. Вы наш король, Ваше Величество.
Colonel Ogareff was a specialist of Siberian questions, sire. Огарев был специалистом по сибирским вопросам, ваше величество.
Sire, I heard nothing concerning the matter. Ваше Величество, об этом ничего не слышал я.
I am sure I do not understand, Sire. Признаться, не совсем вас понимаю, Ваше Величество.
Sire, what's wrong? Ваше Величество, что случилось?
Больше примеров...
Государь (примеров 52)
Sire, I myself have given explicit instructions to all the commanders. Расстреляли? Государь, я лично отдал четкие распоряжения командирам всех застав.
The massacre at Acre, Sire. Резня в Акре, государь.
Sire, our infantry regiments have turned back and are retreating. Государь, вынужден доложить: полки пехоты обращены в бегство, солдаты бегут с поля боя.
Humble apologies, Sire. Простите, мой Государь.
I think I'll meet him Yes, sire Слушаюсь, мой государь.
Больше примеров...
Господин (примеров 36)
Your palace shall sparkle like the stars in heaven upon your safe arrival, sire. Ваш дворец засияет как звезды в раю к вашему прибытию, господин.
Grant me leave, sire. Дай мне немного времени, господин.
Sire, she is not well. Господин, она больна.
It will be done, Sire. Будет сделано, Господин.
Are you unwell, Sire? Вам плохо, Господин?
Больше примеров...
Кровной (примеров 15)
So you say that you're in conflict with those of my sire line. Так ты говоришь, что у тебя существует конфликт с моей кровной линией.
No vampire from another sire line can enter Without an invitation - Вампир другой кровной линии не может войти без приглашения...
And now my sire link is undone. И теперь моя связь с кровной линией разорвана
May I ask what you did with the head of your sire line? Могу я спросить, что ты решил делать с главой моей кровной линии?
Is that why this is so hard for you, because he's the first of your sire line? Так вот почему это так трудно для тебя, потому что он первый из твоей кровной линии?
Больше примеров...
Повелитель (примеров 16)
Only because someone might steal his loot sire. А все потому, что он боится, что у него украдут трофеи, повелитель.
But, sire, I'm fit. Но, повелитель, я готов к бою!
Sire, I've found a solution to the problem with your daughter. Повелитель, я нашёл ответ, как поступить с вашей дочерью.
I've not heard of anything, Sire. Мне ничего не известно, повелитель.
Sire, I must advise against this. Позвольте мне. Повелитель!
Больше примеров...
Мессир (примеров 10)
If sire Godefroy doesn't return, we'll lock you in his dungeon With your Book of spells. Если мессир Годфруа не вернется, мы тебя замуруем живьем в подземелье замка, вместе с твоей проклятой книгой заклинаний.
Sire Godefroy, the King summons you. Мессир Годфруа, вас вызывает король.
Leg of lamb, my sire! Вкусные окорочка, мессир!
He's here, sire. Он здесь, мессир!
Sire, come see! О-ла-ла, Мессир. Идите, посмотрите!
Больше примеров...
Создатель (примеров 12)
My mentor, my savior, my sire. Мой учитель, спаситель и создатель.
My mentor, my savior, my sire. Мой наставник, мой спаситель, мой создатель.
You know, Elijah, I liked you better in that box, but, Klaus, my sire, you I owe the world, and I always show respect to my elders. Знаешь, Элайджа, ты нравился мне больше, когда лежал в том ящике. Но, Клаус, мой создатель, ты и я обязаны всему миру И я всегда проявлял уважение к старейшинам
Your sire has moved on to greener pastures. Твой создатель ушёл в самоволку.
Sire to a thousand years' worth of angry faces. Тысячелетний создатель предстал перед рассерженными.
Больше примеров...
Кровную (примеров 9)
And now Aya and her mob are free to break the sire line. И сейчас, Айя и ее шайка свободны разрушить кровную линию.
When I broke your sire link, it created a surge of power. Когда я разорвала твою кровную линию, образовался огромный поток энергии.
A lovesick teenage witch with a runner-up heart is somehow going to break the sire link? Влюбленный подросток с сердцем в состязании как-то собирается разрушить кровную связь?
Two years ago, you asked me to find a way to break the sire link because you wanted to kill Klaus. 2 года назад, ты просил меня найти способ разорвать кровную линию, потому что хотел убить Клауса.
The attack was about breaking the sire link. Нападение было связано с желанием разорвать кровную связь
Больше примеров...
Sire (примеров 23)
After being signed to Sire Records, Madonna continued collaborating with Bray. Уже подписав контракт с Sire Records, Мадонна продолжила сотрудничество с Брейем.
It was bought for him by Seymour Stein in New York as an incentive for the Smiths to sign to his label, Sire Records. Она была куплена для Марра Сэймундом Штейном в Нью-Йорке в качестве стимула для The Smiths подписаться на его лейбл, Sire Records.
Michael Rosenblatt, the A&R director of Sire Records, explained to Kamins that they wanted a producer who had more experience in directing singers; hence they appointed Lucas. Майкл Розенблатт, управляющий отделом по поиску талантов в Sire Records объяснил это Каминсу так, что они искали продюсера у которого уже есть большой опыт работы с певцами, поэтому они назначили на эту должность Лукаса.
The original British cover art for "Holiday" did not carry Madonna's picture since Sire did not want the British people to find out that she was not a R&B artist. Мадонна не была изображена на первоначальной обложке сингла, поскольку Sire Records не хотел, чтобы люди узнали, что она не R&B певица.
However, after the recording of the two singles was over, Sire executive Michael Rosenblatt was not interested in the other song produced and decided to release only "Everybody". Однако после того как композиции были записаны, исполнительный продюсер Sire Records Майкл Розенблатт не был впечатлён второй из них и решил выпустить только «Everybody».
Больше примеров...
Владыка (примеров 7)
Yes, sire, you are the king. Да, владыка, вы король.
Look, sire, the herd is on the move. Владыка, стадо тронулось с места.
Good morning, sire! Доброе утро, владыка!
The slurs from years ago, Sire. Слухи из прошлого, владыка.
Hold still, sire of all devils. Стой смирно, о владыка всех дьяволов.
Больше примеров...