Only, silly Dean, he stored all the fireworks in the records room. Aw. |
Вот только глупенький декан сложил все фейерверки в регистратуре. |
No, silly, it's from my dad's store. |
Нет, глупенький, это из магазина моего отца. |
No silly, it's our wedding day. |
Нет глупенький, сегодня наша свадьба. |
I should know better than to expect a silly butterfly to know my name. |
Конечно, как я могла подумать, что глупенький мотылёк знает моё имя. |
She's gonna have a baby, silly. |
У нее будет ребенок, глупенький. |
And besides, you gave it to me, silly. |
К тому же, ты сам сказал мне адрес, глупенький. |
Yeah, come on, silly me. |
Да, ну не надо, глупенький я. |
Oh, it was a silly movie. |
О, это был глупенький фильм. |
No, silly, it's about something else. |
Нет, глупенький, я о другом. |
Of course we can, silly old bear. |
Конечно, можем, глупенький мишка. |
In the United States, silly. |
Где это? - В США, глупенький. |
No, silly, it came out of the fridge. |
Нет, глупенький, она из холодильника. |
Um, martians use infrared, silly. |
Марсиане же на инфракрасном диапазоне, глупенький. |
Then don't climb, silly. |
Тогда, не спускайся, глупенький. |
I mean, he's so silly. |
В смысле, он такой глупенький. |
You don't remember a lot of things, silly. |
Ты многого обо мне не помнишь, глупенький. |
Are you going to stand there and look silly? |
Ты собираешься здесь просто стоять и смотреть, глупенький? |
I've been here the whole time, silly. |
Я была здесь все время, глупенький! |
Who were you expectin', silly? |
А ты кого ждал, глупенький? |
Come back and flush the toilet, you silly. |
А ну, вернись и смой за собой, глупенький! |
No, not fish, silly! |
Нет. Не рыба, глупенький. |
(giggling): No, silly, I take the bus. |
Нет, глупенький, я езжу на нем. |
Bobby, why'd you make us come in here, you silly? |
Бобби, зачем ты заставил нас зайти сюда, глупенький? |
Because I'm pickling some peppers, silly. |
Потому что я перчики мариную, глупенький |
Of course silly, who do you think? |
Конечно, глупенький, не к папе же. |