| You're a kind man, Dr. Shepherd. | Вы добрый человек, доктор Шепард. |
| Shepherd gave me one job to do. | Шепард дал мне одно задание, всего одно. |
| Just page Addison Shepherd! | Просто вызови Эддисон Шепард! |
| Shepherd, you have a minute? | Шепард, есть минутка? |
| Shepherd, put on the glove! | Шепард, наденьте перчатки! |
| The shepherd fled towards Kafr Shuba town, and the enemy patrol withdrew towards the occupied Shab'a Farms. | Пастух бежал в сторону города Кафр-Шуба, а вражеский патруль отошел в направлении оккупированной территории Мазария-Шабъа. |
| The shepherd was supposed to watch over the women. | Пастух должен был присматривать за женщинами. |
| The shepherd and his flock? | Пастух и его стадо? |
| Apart from accusing me of being a gold-digging, social-climbing shepherd... | Если опустить обвинения в мой адрес о том, что я амбициозный пастух, который охотится за твоим богатством... |
| So here he is, this shepherd, experienced in the use of a devastating weapon, up against this lumbering giant weighed down by a hundred pounds of armor and these incredibly heavy weapons that are useful only in short-range combat. | Итак, вот он, пастух, знающий, как пользоваться сокрушительным оружием, против этого неуклюжего гиганта, отягощённого сотней фунтов доспехов и невероятно тяжёлым оружием, которое эффективно только для ближнего боя. |
| Take her to trauma two and page shepherd. | Неси ее в травма два и вызови Шепарда. |
| Page shepherd. page the chief and bailey right now. | Вызовите Шепарда. Вызовите шефа и Бэйли. |
| Dr. Shepherd has another complicated case, and Addison's consulting. | У доктора Шепарда другой сложный случай, и Эддисон его консультирует. |
| It must be because she's Shepherd's sister. | Должно быть, это потому, что она сестра Шепарда. |
| No, the kid's getting Shepherd. | Нет, малыш получит Шепарда. |
| Kind of a shepherd emeritus, if you will. | Ќекий номинальный пастырь, если угодно. |
| Shepherd may still be looking for someone who can make a bomb. | Пастырь может по-прежнему искать того, кто сможет сделать бомбу. |
| Because their shepherd went astray! | Потому что их пастырь сбился с пути! |
| Maybe I'll be one of those last-minute converts that the shepherd rejoices over more than the 99 that never went astray. | Может быть, я буду одним из тех, уверовавших в последний момент, которым пастырь обрадовался больше, чем тем 99, никогда не сбивавшимся с пути. |
| MAYFAlR: Big Papa, this is the Shepherd. | Большой папа, это Пастырь. |
| That DS, Shepherd, asked a lot of questions. | Эта детектив Шеперд задавала слишком много вопросов. |
| Let me get a shot off, Shepherd. It's clear. | Готовимся стрелять, Шеперд. здесь чисто. |
| The presentations of the United Kingdom were made by Katharine Shepherd, Assistant Legal Adviser, Foreign and Commonwealth Office, head of the delegation, and Lindsay Parson, head of the Law of the Sea Group at the National Oceanography Centre in Southampton. | С презентацией от имени Соединенного Королевства выступили глава делегации Катарин Шеперд, помощник юрисконсульта Министерства иностранных дел и по делам Содружества, и Линдси Парсон, руководитель Группы по морскому праву в Национальном океанографическом центре в Саутгемптоне. |
| Thank you, DC Shepherd. | Спасибо, констебль Шеперд. |
| Krikalev; head of the expedition - NASA (USA) astronaut W. Shepherd, which initiated operation of the International Space Station in the permanently manned mode. | Крикалев; руководитель экспедиции - астронавт НАСА (США) У. Шеперд, что положило начало постоянной эксплуатации Международной космической станции в пилотируемом режиме. |
| That's a shepherd mixed with something else. | Это просто овчарка или какая-то помесь. |
| The Pyrenean Shepherd is the smallest of the French and Spanish herding dogs. | Пиренейская овчарка - самая мелкая из французских овчарок. |
| The Karst Shepherd Dog is of medium size, harmonious, robust, endowed with a well-developed musculature and a strong constitution. | Крашская овчарка - собака среднего размера, гармоничная, крепко сложенная, с хорошо развитой мускулатурой и мощной конституцией. |
| We used to have an australian shepherd. | У нас была австралийская овчарка. |
| His father's an Australian Shepherd. | Его отец - австралийская овчарка. |
| Under agenda item 7, Ms. Shepherd proceeded to present the methods of work of the Working Group. | В рамках пункта 7 повестки дня г-жа Шеферд приступила к представлению методов работы Рабочей группы. |
| Following the presentations, Ms. Shepherd noted that the country visits of the Working Group permitted efficient monitoring of the implementation of the Durban Programme of Action. | После прозвучавших выступлений г-жа Шеферд отметила, что осуществленные членами Рабочей группы визиты в страны позволили проводить эффективный мониторинг осуществления принятой в Дурбане Программы действий. |
| On 14 October 1964, Watts married Shirley Ann Shepherd (born 11 September 1938), whom he had met before the band became successful. | 14 октября 1964 года, Уоттс женился на Ширли Энн Шеферд (родилась 11 сентября 1938), с которой он познакомился ещё до того, как группа стала успешной. |
| The Chair, Ms. Verene Shepherd, delivered a lecture entitled "Reparation and the right to development: The case of the Caribbean Community (CARICOM)". | Председатель г-жа Верена Шеферд выступила с лекцией на тему «Компенсации и право на развитие в Карибском сообществе (КАРИКОМ)». |
| In response, Ms. Shepherd said that it was important to teach the correct history and culture of people of African descent to all the world to enable the contribution of people of African descent to the world at large to be recognized. | В ответ г-жа Шеферд отметила, что важно преподавать правильную историю и культуру лиц африканского происхождения для всех в целях повсеместного признания вклада лиц африканского происхождения в мировое развитие. |
| Well, keep looking for Shepherd and a list of possible targets. | Ну, ищите Пастыря и перечень возможных целей. |
| I know about The Flock of the Grey Shepherd. | Я знаю про "Паству Седого Пастыря." |
| You're paying someone off, someone associated with the Flock of the Grey Shepherd. | Вы с кем-то расплачиваетесь, с кем-то связанным с "Паствой Седого Пастыря." |
| Maybe I should get the Shepherd. | Может, позвать пастыря? |
| Booker is soon pursued by the city authority when he is found bearing a scar of the letters "AD," matching the description of the foretold "False Shepherd" who will corrupt Elizabeth and overthrow Columbia. | Вскоре Букер вступает в конфликт с властями города, когда те обнаруживают у него на руке клеймо «AD» - символ некоего «Ложного пастыря», который, по их мнению, уничтожит Колумбию. |
| Is no one making small talk because this is Derek Shepherd on the table? | Никто не ведет светскую беседу, потому что Дерек Шеппард на столе? |
| Thank you, Dr. Shepherd. | Спасибо, доктор Шеппард. |
| Miss Shepherd, anyway. | В общем, мисс Шеппард. |
| I note how, with none of my own distaste, the ambulance driver does not hesitate to touch Miss Shepherd, and even puts his arm around her as he lowers her into the chair. | Я подмечаю как, без присущей мне брезгливости, водитель скорой помощи дотрагивается до мисс Шеппард, и даже приобнимает ее, сажая в кресло. |
| Gloucester Crescent has had many notable residents, but none odder or more remarkable than Miss Mary Shepherd, to whom we dedicate this blue plaque today. | Глостер-крезент видел много выдающихся жителей, но никого столь же странного и примечательного, как мисс Мэри Шеппард, и ей мы сегодня посвящаем эту памятную табличку. |
| I do not need a reason to talk to shepherd. | Мне не нужна причина, чтобы поговорить с Шепардом. |
| (HUMS) I know why you ended your relationship with Shepherd. | Я знаю, почему ты порвала отношения с Шепардом. |
| If that's what it takes to meet Shepherd... sweep me. | Если это нужно для того, чтобы встретиться с Шепардом, просканируйте меня. |
| Then again, if you're on a date with Shepherd, you need all the distractions you can get. | Опять-таки, на свидании с Шепардом, тебе все возможные отвлекающие маневры. |
| And then he met with Dr. Shepherd. | А потом встречался с Шепардом. |
| Thanks for taking us in again, Shepherd. | Спасибо, что приняли нас, Пастор. |
| I think Shepherd Book has offered to help me prepare something. | Думаю, Пастор Бук предложит мне помощь и мы что-нибудь приготовим |
| Secured. The shepherd's with him. | В безопасности Пастор с ним |
| I'm a shepherd from the Southdown Abbey Book | Я Пастор из Аббатства в Саутдауне. Бук, |
| Ambassador, this is Shepherd Book. | Посол, это Пастор Бук. |
| We get Shepherd to wake her, then wait and see. | Скажем Шепарду ее разбудить, а затем посмотрим. |
| You don't have to get Shepherd coffee or fix Callie's baby schedule or... relax me. | Тебе не надо приносить кофе Шепарду или поправлять детский график Кейли или... расслаблять меня. |
| You just keep talking numbers for Shepherd. | Продолжайте считать вслух Шепарду. |
| I know you miss Shepherd. | Ты скучаешь по Шепарду. |
| If I call, it's costing me more to stay in than Wickens or Shepherd. | Если я отвечу, это будет стоить мне больше, чем Викенсу или Шепарду. |
| Superintendent Shepherd has a son, Danny, do you know him? | У суперинтенданта Шеппарда есть сын Денни, вы его знаете? |
| file - it says the eyewitness in the Shepherd case gave his statement to a Baltimore ADA by the name of Peter Levy. | В этом досье, в вашем досье - говорится, что очевидец по делу Шеппарда дал показания помощнику прокурора в Балтиморе, Питеру Леви. |
| You paged Dr. Shepherd. | Вы вызвали д-ра Шеппарда? |
| You knew Shepherd in London. | Вы знали Шеппарда в Лондоне. |
| Now once I remove the sural nerve from your leg, Dr. Torres will graft it on to Dr. Shepherd's median nerve. | После того, как я удалю ваш икроножный нерв, доктор Торрес присоединит его к срединному нерву доктора Шеппарда. |
| So, proud Chechen shepherd can you use thing? | Ну чё, гордый чеченский чабан, умеешь из этого стрелять? |
| Now, my shepherd friend you show us how to get there fast and safe | А теперь ты нам расскажешь, дружок чабан, как нам короче, быстрее и безопасней сюда добраться. |
| However, the unrivalled star of the museum is shepherd Shirali Muslimov who is said to have lived to 168 years old. | Но спорной звездой музея является чабан Ширали Мюслюмов, которому якобы исполнилось 168 лет. |
| I'm just a shepherd! | Чабан я! Крестьянин, колхозник, домой иду. |
| I am a simple shepherd. | Чабан я простой, горы живу! |
| Banks also was an occasional back-up vocalist and sang co-lead vocals on "Shepherd", an unreleased track from 1970 which finally surfaced on the Genesis Archive 1967-75 boxed set. | Бэнкс также исполнял партии бэк-вокала и спел главную партию в песне "Shepherd", неизданной песни 1970 года, которая впоследствии вышла на бокс-сете Genesis Archive 1967-75. |
| Shepherd also provides so-called virtual services which allow dynamic dispatch over a class of related service objects, such as all those which instantiate a mail transfer agent (MTA) for the system. | Shepherd также предоставляет так называемые виртуальные службы, которые позволяют динамическую отправку по классу связанных объектов службы, таких как все те объекты, которые создают реализацию почтового сервера для системы. |
| How to Succeed in Business Without Really Trying is a musical by Frank Loesser and book by Abe Burrows, Jack Weinstock, and Willie Gilbert, based on Shepherd Mead's 1952 book of the same name. | Как преуспеть в бизнесе без особых усилий) - мюзикл с элементами комедии, авторства Фрэнка Лессера, Аби Барроуза, Джека Вейнстока и Вилли Гилберта, основанный на одноимённой книге 1952 года писателя Шефарда Мида (англ. Shepherd Mead). |
| He became a spokesperson for the Physicians Committee for Responsible Medicine, although he is no longer a member, and was a board member of the Sea Shepherd Conservation Society. | Он стал представителем Комитета врачей за ответственную медицину, пропагандирующего вегетарианство и выступающего против опытов на животных, и вошел в совет директоров природоохранной организации Общество охраны морской фауны (Sea Shepherd Conservation Society). |
| Greg Pratt of Exclaim!, Sam Shepherd of musicOMH and Chad Bowar of Loudwire all described the album as a following the band's formula. | Грэг Прэтт (Greg Pratt) из Exclaim!, Сэм Шепард (Sam Shepherd) из musicOMH и Чад Боуэр (Chad Bowar) из Loudwire охарактеризовали альбом как соответствующий привычному стилю группы. |