Might as well stick a sheet of sandpaper down your trousers and have done with it. | Можно просто засунуть лист наждачной бумаги себе в штаны, и получить тот же результат. |
You cannot hide the last visible sheet. | Вы не можете скрыть последний видимый лист. |
option places the current sheet at the end. | позволяет разместить текущий лист в конце. |
All you need is wood, rope, pulleys, and sheet metal from the local hardware store. | Потребуются лишь дерево, веревка, блок и лист металла, все это можно купить в хозяйственном магазине. |
If checked, the cell content will be protected. This is the default behaviour. You need to protect the whole sheet using the Tools Protect Sheet... menu for this individual cell protection to work. When a cell is protected, its content cannot be changed. | Если установлен этот флажок, то содержимое этой ячейки будет защищено. Этот флажок установлен по умолчанию. Для того чтобы заработала защита отдельной ячейки необходимо включить защиту листа с помощью Сервис Защитить документ... Защитить лист... Когда ячейка защищена, её содержимое нельзя изменить. |
All he had was a stained mattress and a tattered sheet. | Все, что было у него, это грязный матрас и рваная простыня. |
Brian's still as white as a sheet. | Брайан все еще бледный как простыня. |
I have a nice, soft pink sheet I could hang... and I could wrap you in some foam or... | У меня есть милая, мягкая розовая простыня Я могла бы повесить... и я могла бы завернуть тебя в пену... |
But she's got a sheet round her that comes from Helena's a trousseau! | Но ведь на ней простыня из приданого Элен! |
I don't know, but I can see through your sheet. | Не знаю, зато твоя простыня просвечивает. |
The layer and/or information carrier can be made from a sheet material. | Слой и/или носитель информации могут быть выполнены из листового материала. |
The secretariat informed the Board that, as requested, it had sent letters to the Estonian and German Customs authorities conveying the Board's considerations on the construction of vehicles, whose floors are equipped with troughs to facilitate and secure the transport of sheet metal coils. | Секретариат проинформировал Совет о том, что в соответствии с данным ему поручением он направил таможенным органам Эстонии и Германии письма с изложением соображений Совета относительно конструкции транспортных средств, в полу которых имеются ниши для облегчения и обеспечения безопасности перевозки рулонов листового металла. |
The invention relates to a method for producing sheet semifinished product which is made of a titanium alloy having a submicrocrystalline structure and is suitable for low-temperature siuperplastic deformation. | Изобретение относится способу изготовления листового полуфабриката из титанового сплава с субмикрокристаллической структурой, пригодного для низкотемпературной сверхпластической деформации. |
Equipment for Two Siblin Training Centre Courses, Sheet Metal and Aluminium Fabricator & Welder & Pipe Fabricator | Обеспечение оборудования для двух курсов в учебном центре Сиблин: обработка листового металла и алюминия, сварка и обработка труб |
The sheet rolling facilities include the thick-plate mill "2000", large-section "710" and small-section "350" mills. | Производство листового проката осуществляется на толстолистовом стане "2000", сортового проката - на крупносортном стане "750" и мелкосортном стане "350". |
I might need another sheet. | Мне понадобится еще листок. |
And in that fissure, what you can't see in this image, you'll have to trust me, there is a fibrous sheet of tissue. | В этой борозде находится невидимый на этой картинке, - так что верьте на слово - волокнистый листок ткани. |
To start with, take out a sheet of paper, fold it in two so that it can stand on the edge of your desk clearly and, using block capitals, | Начнем с того, что вы возьмете листок бумаги, сложите его пополам, чтобы он мог стоять на столе, и большими буквами напишите свое имя и фамилию. |
Did "A" put Kate's name on the sign-up sheet? | Так это "А" записал имя Кейт на листок регистрации? |
well, it sounds like a sheet of paper but I guess you're referring to what's on the sheet of paper. | Ну, звучит как листок бумаги Но я думаю, ты подразумеваешь то, что написано на бумаге |
This makes it impossible to pull the sheet out of the locking rod's profile. | Это не позволяет вытащить брезент из желоба запирающего стержня. |
The sheet shall be of an impermeable and non-combustible material. | Брезент должен быть непромокаемым и огнестойким. |
(a) The several pieces constituting one sheet may be made of different materials conforming to the provisions of Annex 2, Article 3, paragraph 2; | а) Отдельные куски, составляющие один брезент, могут быть выполнены из различных материалов, удовлетворяющих положениям пункта 2 статьи 3 приложения 2. |
(c) the sheet is fixed to the vehicle in strict compliance with the conditions set forth in Annex 2, Article 1(a) of this Convention. | с) брезент крепится к транспортному средству в строгом соответствии с требованием, приведенным в подпункте а) статьи 1 приложения 2 к настоящей Конвенции. |
Sheet secured by an aluminium profile mounted with "pop-rivets" - app. 15 pieces. | Брезент закреплен алюминиевым профилем со "взрывными заклепками" - примерно 15 заклепок. |
Financial annex and programme/project sheet, and impact indicators for strategic objective 4. | Финансовое приложение и сводка по программам/ проектам и показатели достигнутого эффекта для стратегической цели 4. |
The guidelines will include the programme and project sheet and the financial annex. | Ь) В руководящие принципы будут включены сводка по программам и проектам и финансовое приложение. |
In order to produce comprehensive information that is also common to other United Nations organizations and IGOs, a programme and project sheet will guide the description of programmes, projects and activities. | Ь) В целях получения всеобъемлющей информации, относящейся также и к другим организациям системы Организации Объединенных Наций и МПО, ориентиром при описании программ, проектов и мероприятий будет служить сводка по программам и проектам. |
The programme and project sheet can also be used to indicate whether the programme or project simultaneously targets the objectives of more than one Rio convention, through the use of Rio markers. | Благодаря использованию рио-де-жанейрских маркеров сводка по программам и проектам может также указывать на то, являются ли данные программы или проекты целевыми для более чем одной Рио-де-Жанейрской конвенции. |
E. Programme and Project Sheet 18 - 25 32 | Е. Сводка по программам и проектам 18 - 25 41 |
The pro forma sheet was certified by the applicant's designated representative. | Эта ведомость была заверена назначенным представителем заявителя. |
UNU-ILI agreed to closely monitor fund utilization through the maintenance of a project control sheet. | МИР УООН согласился тщательно следить за расходованием средств через ведомость проектного контроля. |
The Board therefore recommends that the Administration should review the procedure without further delay and prepare the consolidated accounts and profit and loss accounts/balance sheet within a specified time schedule. | Поэтому Комиссия рекомендует администрации безотлагательно рассмотреть нынешнюю процедуру и подготовить в конкретные сроки сведения об объединенных счетах и балансовую ведомость с указанием прибылей и убытков. |
The Specialized Section agreed on the following: Change the name to Conformity Certificate/ Continuation Sheet. | Специализированная секция приняла следующие решения: Изменить название на "Сертификат соответствия/Дополнительная ведомость". |
Find me the booking sheet. | Найди мне ведомость о регистрации. |
He has a long sheet, mostly for home invasion and assault. | У него длинный послужной список, в основном вторжения в дома и нападения. |
Well, you saw his sheet: | Ну, ты видела его послужной список: |
I mean, check out this rap sheet. | Посмотрите на его послужной список. |
He's got a sheet five feet long. | У него длинный послужной список. |
I've been looking at your rap sheet. | Я просмотрел ваш "послужной список". |
It even contains a powerful force that can tear through sheet metal. | В ней присутствует мощная сила, которая может пробить даже листовой металл. |
The composite comprises sheet and roll material differing in mass with a density of 1 m2 and with a wide range of strength and deformation characteristics. | Композит представляет собой листовой и рулонный материал с различной массой 1м2 плотностью, широким спектром прочностных и деформационных характеристик. |
For wagons fitted with a combustible floor, the sheet steel spark-guards shall not be fixed directly to the floor of the wagon. | Для вагонов, оборудованных воспламенимым настилом, искрогасители из листовой стали не должны крепиться непосредственно к полу вагона. |
Manufacturing of a steel leaf, strips, a profile leaf, a structure reinforcing for manufacturing metal plastic windows and technical preparations from sheet steel. | Производство стального листа, штрипса, полосы, профнастила, профиля армирующего для м/п окон, технических заготовок из листовой стали. |
METHOD FOR APPLYING AN IMAGE TO A SHEET MATERIAL BY STAMPING (VARIANTS), A CALENDER PRESS FOR CARRYING SAID METHOD (VARIANTS) AND A PRODUCT OBTAINED ACCORDING TO SAID METHOD USING THE CALENDER PRESS (VARIANTS) | СПОСОБ НАНЕСЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ НА ЛИСТОВОЙ МАТЕРИАЛ МЕТОДОМ ТИСНЕНИЯ (ВАРИАНТЫ), КАЛАНДР ДЛЯ ЕГО ОСУЩЕСТВЛЕНИЯ (ВАРИАНТЫ) И ИЗДЕЛИЕ, ПОЛУЧЕННОЕ ЭТИМ СПОСОБОМ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КАЛАНДРА (ВАРИАНТЫ) |
Well, take another look at the robbery charges on their rap sheet. | Хорошо, посмотри на обвинения по грабежам в их послужном списке. |
Lieutenant Flynn, one name on the sign-in sheet for today - | Лейтенант Флинн, сегодня в списке покупателей лишь одно имя |
To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK. | Чтобы отобразить определенный лист, щелкните соответствующий элемент в списке и нажмите кнопку "ОК". |
The bid-opening sheet for one package erroneously listed a contractor that did not submit a bid and was not on the approved list of bidders. | В таблицу для открытия конкурсных предложений по одному из пакетов был ошибочно включен подрядчик, который не представил заявки и не фигурировал в списке участников торгов. |
Double-click an entry to insert the named area into the active sheet at the current cursor position. | В этом списке отображаются все определенные диапазоны ячеек. |
Is the sign-in sheet for Friday, October 5th, still there? | Страница с записями за 5-е октября все еще цела? |
For example, when you print single-sided with only one page printed on each side of a sheet of paper. | Например, при односторонней печати, когда на каждой стороне листа печатается отдельная страница. |
Why is a page from one copy on the same sheet of paper as a page from another copy? | Почему страница из одной копии оказалась напечатанной на том же листе, на котором напечатана страница из другой копии? |
Guestbook consists of the following elements: 'Main Page', 'Entries', 'Input Form', 'Style Sheet', 'System Messages', 'Rules Page' and 'Search Page'. Number of different combinations of templates is 288. | Гостевая книга состоит из следующих частей: "Главная страница", "Сообщения", "Форма ввода", "Таблица стилей", "Системные сообщения", "Страница с правилами" и "Страница поиска". |
Second information page is secured with a heat-laminated clear plastic sheet that contains a green strip with a mark of the Sphinx that glows under ultraviolet light; | вторая информационная страница имеет прозрачное пластиковое покрытие, содержащее зеленую полоску, на которой изображен сфинкс и которая начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами; |
I saw him running off towards the sports field white as a sheet. | Я видела, как он убежал к спортивному полю, белый как полотно. |
I was driving home, and he... I looked over and he was just white as a sheet. | Мы ехали домой, а он... я обернулась, а он сидит белый, как полотно. |
You're white as a sheet. | Ты белый как полотно. |
He was as white as a sheet. | Он стал белым как полотно. |
STRETCHED CEILING SHEET (VARIANTS) | ПОЛОТНО ДЛЯ НАТЯЖНОГО ПОТОЛКА (ВАРИАНТЫ) |
The secretariat of the Fund maintains a daily attendance sheet of the grantees. | Секретариат Фонда ведет табель ежедневного учета присутствия бенефициаров. |
I've been lookin at your time sheet, the days and hours that you worked, and your lumber bill. | Я тут взглянул на ваш табель, подсчитал отработанные дни и часы и ваш счёт за пиломатериалы. |
You have a time sheet? | У тебя есть табель? |
Barney, you needed me to sign your time sheet, right? | Барни, ты нужен мне, чтобы подписать твой табель учета рабочего времени, верно? |
Cross-application time sheet module. | Общий для всех приложений табель рабочего времени. |
Trying to get it over here and crease the sheet. | Вот я и хочу ослабить парус. |
Put up the storm jib and haul in the main sheet! | Поднять фок и держать главный парус по ветру! |
'That night I pulled up hundreds of trees to make a small raft, 'while Drunlo collected every bed sheet for miles around, 'and I began to sew them together to make a sail.' | В ту ночь я вырвал сотни деревьев и связал их вместе в маленький плот, а Друнло собрал все простыни в округе, я сшил их и сделал парус. |
Kate, run sheet, please? - Sure. | Хорошо, можешь поднять парус? |
The term "winding sheet" is a synonym of shroud. | Термин «The Winding Sheet» является синонимом слова «саван». |
A cue sheet is a plain text file containing commands with one or more parameters. | Файлы Cue Sheet - это обычные текстовые файлы, содержащие команды (директивы) с одним или несколькими параметрами. |
Former GOOD CEO Jonathan Greenblatt tested a concept called the "GOOD Sheet", a broadsheet product distributed exclusively at Starbucks. | Бывшего руководителя GOOD Джонатан (Jonathan Greenblatt) протестировал концепцию под названием «GOOD Sheet» - широкоформатный продукт, распространяемый исключительно в Starbucks. |
In the Contact Sheet window in Photo Mechanic, select all the images you want to update the information for. | в окне Contact Sheet в Photo Mechanic, выберите все снимки, по котором Вы хотите обновить информацию. |
He took with him three movie cameras, two panorama cameras, four sheet cameras, one stereo camera and five so called "vest pocket Kodaks". | Он взял с собой три кинокамеры, две панорамные камеры, четыре фотокамеры с фотопластинками (англ. sheet camera), одну стереокамеру и пять плёночных фотокамер модели «Vest Pocket Kodak». |