For each r, imagine that we have a sheet of graph paper. | Представим, что для каждого г у нас есть лист разграфленной бумаги. |
I need it to hold the sheet while I write. | Мне нужна тетрадь, чтобы подложить под лист. |
An additional sheet is included after the last page of every carnet: the Certificate of Location. | После последней страницы каждой книжки добавляется еще один лист - свидетельство о местонахождении. |
It's a blank sheet, you'll do what? | Это белый лист, что ты собираешься сделать? |
the Actuarial Notary in fulfillment with the arrangement on sheet 50 of the document entitled Jacinto Zubiria on the inquiry of the reasons which caused his death was constituted in the working-class neighborhood where Mrs. Germina Maldonado lives who is Zubiria's widow | Страховой нотариус На основании закона и согласно договора лист номер 50 дает право Хасинто Субириа на выяснение причин которые вызвали его смерть документ был составлен в местности где живет сеньера Джермина Молдонадо являющаяся вдовой Забирии по этой причине зарегистрировано и было доказано, что ее муж |
No, of course not, there was a sheet. | Нет, конечно, нет, там была простыня. |
Brian's still as white as a sheet. | Брайан все еще бледный как простыня. |
Maggots are your sheet, worms your blanket. | Личинки - простыня, черви - одеяло. |
[Lloyd] "So, where's my other sheet"? | (Ллойд) "Так, где другая моя простыня"? |
That's his sheet back there. | Это его простыня висит. |
DFA 77: for goods of sheet metals (transformers etc). | DFA 77: для изделий из листового металла (трансформаторов и т.д.). |
The secretariat informed the Board that, as requested, it had sent letters to the Estonian and German Customs authorities conveying the Board's considerations on the construction of vehicles, whose floors are equipped with troughs to facilitate and secure the transport of sheet metal coils. | Секретариат проинформировал Совет о том, что в соответствии с данным ему поручением он направил таможенным органам Эстонии и Германии письма с изложением соображений Совета относительно конструкции транспортных средств, в полу которых имеются ниши для облегчения и обеспечения безопасности перевозки рулонов листового металла. |
METHOD, DEVICE AND LINE FOR CLEANING AND POLISHING ROLLED STRIP AND SHEET METAL | МЕТОД, УСТАНОВКА И ЛИНИЯ ДЛЯ ОЧИСТКИ И ПОЛИРОВАНИЯ ЛЕНТОЧНОГО И ЛИСТОВОГО ПРОКАТА |
A method for producing a sheet resistive heating element involving applying a continuous layer of a resistive element in the form of a carbonaceous paste to a base, and providing conductive electrodes along the edges of said base. | Способ изготовления листового на- гревательного резистивного элемента, при котором на основу нано- сят резистивный элемент сплошным слоем из углеродистой пасты, а по краям основы располагают токопроводящие электроды. |
The solution is then applied in an even layer to the non-absorbent surface of the sheet material, and the film which forms on the surface of the solution is cured, thus enclosing the solution between the sheet material and the cured film. | Затем раствор равномерным слоем наносят на невпитывающую поверхность листового материала и отверждают образовавшуюся на поверхности раствора пленку, заключая таким образом раствор между листовым материалом и отвержденной пленкой. |
So I made up a cheat sheet with the real Indian holidays. | И я сделал этот листок с реальными индийскими праздниками. |
The Customs officer sends the detachable green sheet to the Customs office of entry (en route). | Сотрудник таможни направляет отрывной зеленый листок в (промежуточную) таможню въезда. |
A. Yellow sheet not for Customs use | А. Желтый листок не для таможенного пользования |
A new form, the Planning Data Sheet, was introduced in order to facilitate the preparation of a preliminary Memorandum of Understanding on contributions. | Для облегчения подготовки предварительного варианта меморандума о взаимопонимании относительно взносов была введена новая форма - листок данных для целей планирования. |
well, it sounds like a sheet of paper but I guess you're referring to what's on the sheet of paper. | Ну, звучит как листок бумаги Но я думаю, ты подразумеваешь то, что написано на бумаге |
The sheet shall be of an impermeable and non-combustible material. | Брезент должен быть непромокаемым и огнестойким. |
(c) the sheet is fixed to the vehicle in strict compliance with the conditions set forth in Annex 2, Article 1(a) of this Convention. | с) брезент крепится к транспортному средству в строгом соответствии с требованием, приведенным в подпункте а) статьи 1 приложения 2 к настоящей Конвенции. |
Sheet secured by "nylon rope" - one piece at each corner. | Брезент закреплен при помощи нейлонового троса - по одному на каждом углу. |
2023 Sheet not repaired from inside | 2023 Брезент не отремонтирован с внутренней стороны |
Well, wrapped up... in a-a tarp or plastic sheet of some kind. | Завернуть... в брезент или в какую-то плёнку. |
The programme and project sheet will have a simple structure that is harmonized with the structure of the financial annex. | Ь) Сводка по проектам и программам будет иметь простую структуру, согласующуюся со структурой финансового приложения. |
In order to produce comprehensive information that is also common to other United Nations organizations and IGOs, a programme and project sheet will guide the description of programmes, projects and activities. | Ь) В целях получения всеобъемлющей информации, относящейся также и к другим организациям системы Организации Объединенных Наций и МПО, ориентиром при описании программ, проектов и мероприятий будет служить сводка по программам и проектам. |
The programme and project sheet can also be used to indicate whether the programme or project simultaneously targets the objectives of more than one Rio convention, through the use of Rio markers. | Благодаря использованию рио-де-жанейрских маркеров сводка по программам и проектам может также указывать на то, являются ли данные программы или проекты целевыми для более чем одной Рио-де-Жанейрской конвенции. |
The programme and project sheet will have a simple structure, harmonized with the structure of the financial annex, to reduce the effort required by reporting countries to comply with the new format. | Ь) Сводка по программам и проектам будет иметь простую структуру, согласующуюся со структурой финансового приложения, для того чтобы отчитывающимся странам требовалось меньше усилий для соблюдения этого нового формата. |
PRAIS Programme and project sheet | Сводка по программам и проектам |
The pro forma sheet was certified by the applicant's designated representative. | Эта ведомость была заверена назначенным представителем заявителя. |
UNU-ILI agreed to closely monitor fund utilization through the maintenance of a project control sheet. | МИР УООН согласился тщательно следить за расходованием средств через ведомость проектного контроля. |
The Board therefore recommends that the Administration should review the procedure without further delay and prepare the consolidated accounts and profit and loss accounts/balance sheet within a specified time schedule. | Поэтому Комиссия рекомендует администрации безотлагательно рассмотреть нынешнюю процедуру и подготовить в конкретные сроки сведения об объединенных счетах и балансовую ведомость с указанием прибылей и убытков. |
We pulled your rap sheet. | Мы подняли твою ведомость о насилии. |
Find me the booking sheet. | Найди мне ведомость о регистрации. |
Well, he's got quite the rap sheet. | У него довольно неплохой послужной список. |
You would think he'd at least have some kind of rap sheet. | Не думаешь, что у него есть какой-то послужной список. |
He has a long sheet, mostly for home invasion and assault. | У него длинный послужной список, в основном вторжения в дома и нападения. |
He's got a sheet five feet long. | У него длинный послужной список. |
You've seen his rap sheet. | Ты видел его "послужной список". |
Since the start of construction in 2001, the sheet metal process center, modeling center and physical distribution center have been constructed in turn. | С момента начала постройки в 2001 были по очереди возведены центр обработки листовой стали, центр моделирования и центр физического распределения. |
Rust converter is usually applied to objects which are difficult to sand blast, such as vehicles, trailers, fences, iron railings, sheet metal, and the outside of storage tanks. | Преобразователь ржавчины обычно применяется к объектам, которые трудно поддаются пескоструйной обработке, таким как транспортные средства, прицепы, ограждения, железные перила, листовой металл и наружная поверхность резервуаров. |
For wagons fitted with a combustible floor, the sheet steel spark-guards shall not be fixed directly to the floor of the wagon. | Для вагонов, оборудованных воспламенимым настилом, искрогасители из листовой стали не должны крепиться непосредственно к полу вагона. |
We supply the optimal Forming-, Cutting-, Blanking- and Extrusion punches for sheet metal forming, chain production or wire forming. | Мы поставляем оптимальные отрезные, прошивные и выдавливающие пуансоны для обработки листовой стали, производства цепей или холодной высадки проволоки. |
These findings include swords, spear-heads, arrows, axes, palstaves, knives, daggers, rapiers, armour, decorative equipment (in particular for horses) and many fragments of sheet bronze. | Он состоит из мечей, наконечников копий, стрел, топоров, пальстабов, ножей, кинжалов, доспехов, декоративных элементов (в частности, для лошадей) и многих фрагментов листовой бронзы. |
Well, take another look at the robbery charges on their rap sheet. | Хорошо, посмотри на обвинения по грабежам в их послужном списке. |
Got the sheet for open mic night? | Есть местечко в списке на ночь Свободного микрофона? |
This is our guy from this morning's sign-in sheet, John Park, opening the door for the robbers. | Это парень, который расписался в списке, Джон Парк, впускает грабителей. |
Ran his sheet; He's got a boat-load of violent priors. | В его послужном списке яблоку негде упасть. |
After connecting the plugs, as determined in the daily key sheet, the operator turned the switch into one of the 40 positions, each producing a different combination of plug wiring. | После соединения штепселей, как определялось в списке кодов на каждый день, оператор мог поменять переключатель в одной из этих 40 позиций. |
Is the sign-in sheet for Friday, October 5th, still there? | Страница с записями за 5-е октября все еще цела? |
For example, when you print single-sided with only one page printed on each side of a sheet of paper. | Например, при односторонней печати, когда на каждой стороне листа печатается отдельная страница. |
Choose the default unit that will be used in your sheets. Note that you can overwrite the unit for the current sheet using the Format - > Page Layout... dialog. | Выберите единицу измерения размеров на листе. Примечание: вы всегда можете указать другую единицу измерения размеров для конкретного листа в диалоге Формат - > Страница. |
Guestbook consists of the following elements: 'Main Page', 'Entries', 'Input Form', 'Style Sheet', 'System Messages', 'Rules Page' and 'Search Page'. Number of different combinations of templates is 288. | Гостевая книга состоит из следующих частей: "Главная страница", "Сообщения", "Форма ввода", "Таблица стилей", "Системные сообщения", "Страница с правилами" и "Страница поиска". |
Second information page is secured with a heat-laminated clear plastic sheet that contains a green strip with a mark of the Sphinx that glows under ultraviolet light; | вторая информационная страница имеет прозрачное пластиковое покрытие, содержащее зеленую полоску, на которой изображен сфинкс и которая начинает светиться под ультрафиолетовыми лучами; |
I saw him running off towards the sports field white as a sheet. | Я видела, как он убежал к спортивному полю, белый как полотно. |
This is Wonjeop and Baejeop makes up one sheet. | Вончжоп и Бэчжоп создают одно полотно. |
Well, my mom wouldn't let me use one of her nice tablecloths so I just grabbed a sheet from my hamper. | Ну, моя мама не разрешила взять одну из красивых скатертей, так что я просто стянул это полотно из моей корзины. |
You're white as a sheet. | Ты белый как полотно. |
You can set up a plastic sheet to catch dew and condensation. | Говорят, на пластмассовое полотно можно росу ловить. |
The secretariat of the Fund maintains a daily attendance sheet of the grantees. | Секретариат Фонда ведет табель ежедневного учета присутствия бенефициаров. |
I've been lookin at your time sheet, the days and hours that you worked, and your lumber bill. | Я тут взглянул на ваш табель, подсчитал отработанные дни и часы и ваш счёт за пиломатериалы. |
You have a time sheet? | У тебя есть табель? |
Barney, you needed me to sign your time sheet, right? | Барни, ты нужен мне, чтобы подписать твой табель учета рабочего времени, верно? |
Cross-application time sheet module. | Общий для всех приложений табель рабочего времени. |
Trying to get it over here and crease the sheet. | Вот я и хочу ослабить парус. |
Put up the storm jib and haul in the main sheet! | Поднять фок и держать главный парус по ветру! |
'That night I pulled up hundreds of trees to make a small raft, 'while Drunlo collected every bed sheet for miles around, 'and I began to sew them together to make a sail.' | В ту ночь я вырвал сотни деревьев и связал их вместе в маленький плот, а Друнло собрал все простыни в округе, я сшил их и сделал парус. |
Kate, run sheet, please? - Sure. | Хорошо, можешь поднять парус? |
This Danish standard plug is described in the Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). | Section 107-2-D1 (Датский 10 А/250 В, с заземлением) Эта датская стандартная вилка описана в Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). |
Former GOOD CEO Jonathan Greenblatt tested a concept called the "GOOD Sheet", a broadsheet product distributed exclusively at Starbucks. | Бывшего руководителя GOOD Джонатан (Jonathan Greenblatt) протестировал концепцию под названием «GOOD Sheet» - широкоформатный продукт, распространяемый исключительно в Starbucks. |
Katherine Webb, a reviewer for Wall St. Cheat Sheet, said that the scenes depicting Elsa gaining confidence and individuality delivered "an exciting message to send to young girls looking for a new princess role model". | Кэтрин Уэбб, рецензент Wall Street Cheat Sheet, сказала, что эпизод, в котором Эльза набирается уверенности, доставил захватывающее сообщение молодым девушкам, ищущим новый образец для подражания принцессы. |
In the Contact Sheet window in Photo Mechanic, select all the images you want to update the information for. | в окне Contact Sheet в Photo Mechanic, выберите все снимки, по котором Вы хотите обновить информацию. |
To design the cue sheet, one must first find the points in the MP3 at which each song starts. | Чтобы составить Cue Sheet, сначала нужно найти места в MP3-файле, где начинается каждая песня. |