In response to Member State uncertainty about the criteria for adding names to the List, the Committee introduced a cover sheet for States to use as a guide in submitting proposals for listing. | Реагируя на выраженное государствами-членами мнение о том, что отсутствуют четкие критерии, касающиеся пополнения перечня, Комитет разработал для государств стандартный титульный лист, который они могут использовать в качестве руководства при представлении предложений о включении в перечень. |
at the Demography Statistics Department: editing census material (mainly establishing correctness of entries in the control sheet and checking the entered serial numbers of dwellings, households, buildings and persons); and | в Управлении демографической статистики: редактирование материалов переписи (в основном установление правильности внесения данных в контрольный лист и проверка записанных серийных номеров жилищ, домашних хозяйств, зданий и лиц); и |
You cannot change a protected sheet. | Вы не можете редактировать защищённый лист |
A traditional screentone sheet consists of a flexible transparent backing, the printed texture, and a wax adhesive layer. | Традиционный лист со скринтоном состоит из гибкой прозрачной подкладки, напечатанной текстуры и воскового липкого слоя. |
Sheet relies on a tree. | Лист уповает на дерево. |
Maggots are your sheet, worms your blanket. | Личинки - простыня, черви - одеяло. |
Well, when the sheet hits the man. | Вот что бывает, когда простыня бьет по лицу. |
Now, take that sheet and pretend it's a ghost costume, and you're dressing your tongue up to go out trick-or-treating. | Теперь представь, что эта простыня - это костюм приведения и ты должен одеть в этот костюм свой язык для Хеллоуина. |
[Lloyd] "So, where's my other sheet"? | (Ллойд) "Так, где другая моя простыня"? |
A sheet has been provided for your discretion. | Простыня - на ваше усмотрение. |
A sheet metal shield to protect the propane flame from side winds. | е) кожух из листового металла для защиты пламени пропана от боковых ветров. |
Casing was made of ABS plastic sheet, glued with dichloroethane and decorated with leatherette. | Корпус из листового АБС пластика, склеенного дихлорэтаном. Декоративно оклеен кожзаменителем. |
The 950 L high capacity hopper in sheet metal is available for assembly on the 6-row telescopic planters. With the double telescopic frames, the width on the road is under 3m. | 950 л бункер большой емкости из листового металла может устанавливаться на 6 рядные сеялки с выдвижными рамами. |
METHOD FOR THE HYDRO-ABRASIVE CUTTING OF METALLIC SHEET MATERIAL | СПОСОБ ГИДРОАБРАЗИВНОЙ РЕЗКИ ЛИСТОВОГО МЕТАЛЛИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА |
The technical result of the invention is that of obtaining a method for producing a metal single-crystal image in the body of a non-absorbent sheet material that does not permit the introduction therein of materials for the formation of single crystals contained in a solution. | Техническим результатом изобретения является получение такого способа создания изображения из монокристаллов металлов в теле листового невпитывающего материала, не позволяющего вводить во внутрь него в составе раствора материалы для образования монокристаллов. |
By way of minimal additional requirements, each sheet must bear, in printed form a timescale graduated in such a way that the time may be read directly at intervals of 15 minutes while each 5-minute interval may be determined without difficulty. | В рамках минимальных дополнительных требований на каждый листок должна наноситься в печатной форме шкала времени, градуированная таким образом, чтобы показания времени можно было снимать непосредственно с интервалами по 15 минут, а определение любого пятиминутного интервала ее вызывало трудностей. |
What's this sheet? | Что это за листок? |
The record sheet or driver card shall not be withdrawn before the end of the daily working period unless its withdrawal is otherwise authorized. | Регистрационный листок или карточка водителя не извлекаются до конца ежедневного периода работы, за исключением тех случаев, когда ее извлечение допускается в соответствии с другими положениями. |
Remi whispered something to his dad, and Phillipe went white as a sheet. | Реми что-то прошептал на ухо отцу, И Филип стал белым как листок бумаги |
In case of damage to a sheet or driver card bearing recordings, drivers shall attach the damaged sheet or driver card to a spare sheet or a temporary sheet used to replace it. | В случае повреждения регистрационного листка, на котором содержатся зарегистрированные данные, или карточки водителя, водители должны прилагать поврежденный регистрационный листок или поврежденную карточку водителя к запасному временному регистрационному листку, который используется для замены. |
The sheet shall be supported by an adequate superstructure. | Брезент должен поддерживаться соответствующей конструкцией |
46 Sheet of improper material | 46 Брезент из неподходящего материала |
Sheet secured by an aluminium profile mounted with "pop-rivets" - app. 15 pieces. | Брезент закреплен алюминиевым профилем со "взрывными заклепками" - примерно 15 заклепок. |
Obviously this profile can be removed and the sheet lifted - leaving significant access to the load compartment. | Очевидно, что этот профиль можно снять и затем поднять брезент - при этом открывается значительный доступ к грузовому отделению. |
The curtain-sheet and the flap from the sheet are fixed in line with the conditions laid down in paragraph 6, sub-paragraph (a) of article 3 of the | Сам брезент и пола брезента закреплены в соответствии с требованиями, изложенными в подпункте а) пункта 6 |
Financial annex and programme/project sheet, and impact indicators for strategic objective 4. | Финансовое приложение и сводка по программам/ проектам и показатели достигнутого эффекта для стратегической цели 4. |
The programme and project sheet can also be used to indicate whether the programme or project simultaneously targets the objectives of more than one Rio convention, through the use of Rio markers. | Благодаря использованию рио-де-жанейрских маркеров сводка по программам и проектам может также указывать на то, являются ли данные программы или проекты целевыми для более чем одной Рио-де-Жанейрской конвенции. |
The programme and project sheet will be used for the description of UNCCD-related projects and programmes that the GEF has supported, or is supporting. | с) Сводка по программам и проектам будет использоваться для описания связанных с КБОООН проектов и программ, осуществлявшихся или осуществляемых при поддержке ГЭФ. |
A project and programme sheet will guide the description of projects and activities in order to produce comprehensive information that is also common to other United Nations organizations and IGOs. | а) Сводка по проектам и программам будет использоваться в качестве своего рода направляющей основы при описании проектов и мероприятий в целях представления всеобъемлющей информации, стандартной также и для других организаций системы Организации Объединенных Наций и МГО. |
PRAIS Programme and project sheet | Сводка по программам и проектам |
The pro forma sheet was certified by the applicant's designated representative. | Эта ведомость была заверена назначенным представителем заявителя. |
I'm just a tip sheet to him. | Для него я лишь ведомость с подсказкой. |
UNU-ILI agreed to closely monitor fund utilization through the maintenance of a project control sheet. | МИР УООН согласился тщательно следить за расходованием средств через ведомость проектного контроля. |
(e) At UNIFIL, one staff member manipulated his attendance sheet and fraudulently claimed 29 days of overtime and $1,026 of hazard pay. | ё) в ВСООНЛ один из сотрудников подделал свою ведомость учета рабочего времени и обманным путем представил требование о компенсации сверхурочных за 29 дней и выплате 1026 долл. США в качестве надбавки за работу в опасных условиях. |
The Specialized Section agreed on the following: Change the name to Conformity Certificate/ Continuation Sheet. | Специализированная секция приняла следующие решения: Изменить название на "Сертификат соответствия/Дополнительная ведомость". |
Well, he's got quite the rap sheet. | У него довольно неплохой послужной список. |
We know your real name, and we've seen your rap sheet. | Мы знаем ваше настоящее имя и видели ваш послужной список. |
BPl number and a pretty good sheet. | Учетный номер... и неслабый послужной список. |
Check his rap sheet at the back. | Проверь его послужной список, кстати. |
That is a weird rap sheet. | Странный "послужной список" |
The pipes are manufactured from sheet steel that has undergone a 100% automated ultrasonic testing. | Трубы изготавливаются из листовой стали, прошедшей 100% автоматизированный ультразвуковой контроль. |
The tube is deep drawn from sheet steel of suitable quality. | Трубка изготавливается методом глубокой вытяжки из листовой стали соответствующего качества. |
The opportunity of diagnosing of the state of limiting form changing of castings in operations of sheet punching which is caused by deformability and loss of plastic forming stability in the form of local necking and blanks deforming is considered. | Рассмотрена возможность диагностирования состояния предельного формоизменения заготовок в операциях листовой штамповки, обусловленного потерей устойчивости пластического формообразования в виде местных утончений, гофрообразования и деформируемостью. |
The product is a perfectly flat, defect-free, special aluminium alloy sheet coated with an even layer of long-lasting coating applied using the latest liquid (Dwall) and powder (Mirawall) coating techniques. | Наш продукт это листовой металл из особого сплава алюминия, покрытый слоем однородной и долговечной краски, нанесенной с использованием новейшей техники окрашивания, как жидкой Dwall, так и порошковой Mirawall. |
The set of adhesive pads is in the form of a sheet material having slots dividing the sheet material into separate elements with different shapes and sizes. | Комплект клеевых прокладок выполнен в виде листового материла, имеющего прорези, разделяющие листовой материал на отдельные элементы, различающиеся по форме и размерам. |
I've got five Democratic senators on my call sheet. | У меня есть пять демократов в телефонном списке. |
This is our guy from this morning's sign-in sheet, John Park, opening the door for the robbers. | Это парень, который расписался в списке, Джон Парк, впускает грабителей. |
Someone who's not first on the call sheet? | Кого-то, кто не номер один в списке? |
To show a certain sheet, click the corresponding entry on the list and confirm with OK. | Чтобы отобразить определенный лист, щелкните соответствующий элемент в списке и нажмите кнопку "ОК". |
I don't want the world's wealthiest one percent on my phone sheet. | Я не хочу, чтобы один процент самых богатых людей мира был в списке вызовов моего телефона. |
This is just the top sheet. | Но это только первая страница. |
The first page is therefore the right hand side of the sheet. | Таким образом, первая страница находится по правую руку читающего. |
You see, there were two lines and a sheet stuck on it... | Видите, тут 2 строчки, затем наклеена страница. |
(a) Copy of A4 and A5 sheet of paper - 1 page - 0.05 GEL; | а) копия на бумаге формата А4 и А5 - 1 страница: 0,05 гл; |
Choose the default unit that will be used in your sheets. Note that you can overwrite the unit for the current sheet using the Format - > Page Layout... dialog. | Выберите единицу измерения размеров на листе. Примечание: вы всегда можете указать другую единицу измерения размеров для конкретного листа в диалоге Формат - > Страница. |
This is Wonjeop and Baejeop makes up one sheet. | Вончжоп и Бэчжоп создают одно полотно. |
When he did, he was white as a sheet. | А когда он всё же объявился, то был белый как полотно. |
Van Der Woodsen white as a sheet. | Доктор Ван Дер Вудсен бледный как полотно. |
You're white as a sheet. | Ты белый как полотно. |
STRETCHED CEILING SHEET (VARIANTS) | ПОЛОТНО ДЛЯ НАТЯЖНОГО ПОТОЛКА (ВАРИАНТЫ) |
The secretariat of the Fund maintains a daily attendance sheet of the grantees. | Секретариат Фонда ведет табель ежедневного учета присутствия бенефициаров. |
I've been lookin at your time sheet, the days and hours that you worked, and your lumber bill. | Я тут взглянул на ваш табель, подсчитал отработанные дни и часы и ваш счёт за пиломатериалы. |
You have a time sheet? | У тебя есть табель? |
Barney, you needed me to sign your time sheet, right? | Барни, ты нужен мне, чтобы подписать твой табель учета рабочего времени, верно? |
Cross-application time sheet module. | Общий для всех приложений табель рабочего времени. |
Trying to get it over here and crease the sheet. | Вот я и хочу ослабить парус. |
Put up the storm jib and haul in the main sheet! | Поднять фок и держать главный парус по ветру! |
'That night I pulled up hundreds of trees to make a small raft, 'while Drunlo collected every bed sheet for miles around, 'and I began to sew them together to make a sail.' | В ту ночь я вырвал сотни деревьев и связал их вместе в маленький плот, а Друнло собрал все простыни в округе, я сшил их и сделал парус. |
Kate, run sheet, please? - Sure. | Хорошо, можешь поднять парус? |
This Danish standard plug is described in the Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). | Section 107-2-D1 (Датский 10 А/250 В, с заземлением) Эта датская стандартная вилка описана в Danish Plug Equipment Section 107-2-D1 Standard sheet (SRAF1962/DB 16/87 DN10A-R). |
Former GOOD CEO Jonathan Greenblatt tested a concept called the "GOOD Sheet", a broadsheet product distributed exclusively at Starbucks. | Бывшего руководителя GOOD Джонатан (Jonathan Greenblatt) протестировал концепцию под названием «GOOD Sheet» - широкоформатный продукт, распространяемый исключительно в Starbucks. |
Katherine Webb, a reviewer for Wall St. Cheat Sheet, said that the scenes depicting Elsa gaining confidence and individuality delivered "an exciting message to send to young girls looking for a new princess role model". | Кэтрин Уэбб, рецензент Wall Street Cheat Sheet, сказала, что эпизод, в котором Эльза набирается уверенности, доставил захватывающее сообщение молодым девушкам, ищущим новый образец для подражания принцессы. |
In the Contact Sheet window in Photo Mechanic, select all the images you want to update the information for. | в окне Contact Sheet в Photo Mechanic, выберите все снимки, по котором Вы хотите обновить информацию. |
He took with him three movie cameras, two panorama cameras, four sheet cameras, one stereo camera and five so called "vest pocket Kodaks". | Он взял с собой три кинокамеры, две панорамные камеры, четыре фотокамеры с фотопластинками (англ. sheet camera), одну стереокамеру и пять плёночных фотокамер модели «Vest Pocket Kodak». |