Английский - русский
Перевод слова Shanghai

Перевод shanghai с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шанхае (примеров 606)
In 2007, the twelfth Special Summer Olympic Games will be held in Shanghai. В 2007 году в Шанхае будут проведены двенадцатые специальные летние Олимпийские игры.
Shanghai has organized a large number of training courses for computer-related, foreign language, accounting and secretarial positions. В Шанхае было организовано большое число курсов по обучению компьютерной грамоте, иностранным языкам, бухгалтерскому делу и секретарской работе.
From May 5 to 6, 2018, they had their first official performance at Mercedes-Benz Arena (Shanghai). С 5 по 6 мая у них были первые официальные выступления на Mercedes-Benz Arena в Шанхае.
President Karzai also represented Afghanistan in high-level regional summits in Shanghai and in Tajikistan, which took place in 2006 in June and July respectively. Президент Карзай также представлял Афганистан на региональных саммитах высокого уровня в Шанхае и Таджикистане, которые состоялись в 2006 году соответственно в июне и июле.
Japanese tanks in Shanghai! Японские танки в Шанхае!
Больше примеров...
Шанхай (примеров 407)
If I would split China, look here, Shanghai has already catched up. Если я разделю Китай, смотрите, Шанхай уже догнал.
The big development success stories are places like Shanghai, port cities with ready access to world markets. В истории больших успехов в развитии - такие места как Шанхай, портовые города с готовым доступом к мировым рынкам.
He was strong proponent of a more aggressive approach towards the Kuomintang government in the Shanghai area and his recommendations influenced the decision of the Japanese General Staff to authorize the landings of the Japanese Tenth Army at the start of the Battle of Shanghai. Он был убеждённым сторонником более решительных действий против Гоминьдана в районе Шанхая, и его рекомендации повлияли на решение японского Генерального штаба разрешить высадку 10-й армии в начале битвы за Шанхай.
When the first instalment was delivered to the buyer in Shanghai, the local inspection bureau issued a certificate that it did not find any defects in the goods. После того как покупателю в Шанхай была поставлена первая партия товара, местное контрольное бюро выдало заключение об отсутствии дефектов.
In 1946, Cai Chusheng returned to Shanghai to revive the Lianhua name as the "Lianhua Film Society." В 1946 году в Шанхай вернулся Цай Чушэн, который возродил название «Ляньхуа», основав «Кинообщество Ляньхуа».
Больше примеров...
Шанхайской (примеров 116)
The Parties shall endeavour to transform the Shanghai Five into a regional structure for multilateral cooperation in various fields. Стороны будут прилагать усилия по превращению «Шанхайской пятерки» в региональную структуру многостороннего сотрудничества в различных сферах.
The Commission requested the Executive Secretary to design programmes that reflect the vision contained in the Shanghai Declaration. Комиссия предложила Исполнительному секретарю разрабатывать программы, которые отражали бы идею, заложенную в Шанхайской декларации.
Also at the Shanghai conference, several papers demonstrated that the use of administrative data is by no means a panacea for burden reduction. Также на шанхайской конференции в нескольких докладах было продемонстрировано, что использование административных данных ни в коей мере не является панацеей для снижения нагрузки.
So let me call it the Shanghai model of economic growth, that emphasizes the following features for promoting economic development: infrastructures, airports, highways, bridges, things like that. Давайте назовём это Шанхайской моделью экономического развития, для которой наиболее важными факторами стимулирования экономического роста являются: инфраструктура, аэропорты, автомагистрали, мосты и тому подобное.
Xi enjoys the backing of incumbent PSC members associated with the Shanghai faction once led by ex-president Jiang Zemin, as well as the majority of party elders. Си Цзиньпин пользуется поддержкой членов Постоянного Комитета Политбюро, связанных с шанхайской группировкой, когда-то возглавляемой бывшим президентом Цзян Цзэминем, а также большинства старых партийных работников.
Больше примеров...
Шанхая (примеров 243)
The Shanghainese people are centered around Shanghai and speak the Shanghainese dialect of Wu. Шанхайцы сосредоточены вокруг Шанхая и говорят на шанхайском диалекте у.
All day yesterday drove Japanese tanks in the streets of Shanghai... Весь день вчера японские танки ездили по улицам Шанхая, убивая невинных...
Yevtushok's a notorious thief, on every most wanted list from London to Shanghai. Евтушок - отъявленный вор, состоит в списках разыскиваемых от Лондона до Шанхая.
Two, have Hong issue an apology on all of Shanghai's newspapers. Второе, Хон должен опубликовать извинения во всех газетах Шанхая
The Shanghai spirit, with mutual trust, mutual benefit, equality, consultation, respect for diversified cultures and the quest for common development as its basic elements, has become a principle governing the relationships among the organization's members. Дух Шанхая, отмеченный взаимным доверием, взаимной выгодой, равноправием, консультированием, уважением различных культур и стремлением к общему развитию в качестве своих основополагающих элементов, стал принципом, регулирующим взаимоотношения между членами организации.
Больше примеров...
Шанхайская (примеров 28)
12 April: Shanghai massacre of 1927. 12 апреля - Шанхайская резня 1927 года.
The Shanghai World Expo offers a platform for countries to demonstrate their cultural achievements and share development experience, giving full expression to the diversity of the world's civilizations. Шанхайская Всемирная выставка предлагает платформу для стран, желающих продемонстрировать свои культурные достижения и обменяться опытом в области развития, что является всесторонним отражением разнообразия всемирных цивилизаций.
Attended by 13 countries, the Shanghai conference led to the signing of the first international convention to attempt the control of a narcotic in 1912. Шанхайская конференция, проходившая при участии 13 стран, привела к подписанию в 1912 году первой международной конвенции, в которой была предпринята попытка установить контроль над наркотиками.
This campaign of "energy-savings for a million families" is sponsored by the Shanghai Municipal Civilization Office in collaboration with such units as Shanghai Municipal Water Affairs Bureau, Shanghai Municipal Women's Federation, and Wenhui Daily. Компания "энергосбережения для миллиона семей" спонсирована Шанхайским Муниципальным Министерством Культуры при содействии таких объединений как Шанхайское Муниципальное Бюро Водного Дела, Шанхайская Муниципальная Федерация Женщин, и газеты "Wenhui Daily".
W. Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism, adopted at Shanghai on 15 June 2001 (entered into force on 29 March 2003): status as at 15 June 2005; Ш. Шанхайская конвенция о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом, принятая в Шанхае 15 июня 2001 года (вступила в силу 29 марта 2003 года): по состоянию на 15 июня 2005 года;
Больше примеров...
Шанхайский (примеров 53)
The Shanghai Natural History Museum is also located in Huangpu District. Шанхайский музей естественной истории также расположен в районе Хуанпу.
Stuck in my heart, that Shanghai Twist. Живущий в моем сердце, Шанхайский Твист...
Various cultural and musical performances are held in the center, beginning from the 2005 Berlin Philharmonic Orchestra Shanghai Concert. В Центре проходят различные культурные мероприятия, в том числе в 2005 году здесь давал свой шанхайский концерт Берлинский филармонический оркестр.
In 1926 he joined the National Music Institute at Peking University to study music and in 1928 he entered National Shanghai Conservatory of Music to study violin and piano. В 1926 году он поступил в Национальный музыкальный институт в Пекинском Университете, чтобы изучать музыку, а в 1928 году поступил в Шанхайский музыкальный институт, чтобы учиться игре на скрипке и фортепиано.
The Grand Shanghai Nightclub. Великий шанхайский ночной клуб.
Больше примеров...
Шанхайского (примеров 40)
This project more than demonstrates our intent on being a part of Shanghai's economic development efforts. Этот проект чем подтверждает наше намерение стать частью Шанхайского экономического роста.
In view of investigating new opportunities, Gervasoni S.p.A. recently started a collaboration with Hangzhou (China) University and with Prof. Huang from the Shanghai Hydraulic & Pneumatic Technical Research Institute. Кроме этого, с целью изучения новых возможностей, компания Gervasoni S.p.A. недавно начала сотрудничество с Университетом в Ханчжоу (Китай) и с профессором Хуанг из Шанхайского института технической физики гидравлических и пневматических исследований.
According to Shanghai Jiao-Tong University's Academic Ranking of World Universities, for example, 17 of the world's 20 best universities are American, with Harvard topping the list by a substantial margin. По данным Академического рейтинга университетов мира Шанхайского университета Цзяо Тун (Academic Ranking of World Universities), например, 17 из 20 лучших университетов мира - американские, и Гарвард возглавляет этот список с существенным отрывом.
He served as vice president of Chinese Translation Association, president of Shanghai Translation Association, vice president of Shanghai Writers Association. Занимал пост вице-президента Китайского Союза Переводчиков, президента Шанхайского Союза Переводчиков, вице-президента Шанхайского Союза Писателей.
After the Shanghai Incident of 1932, he helped negotiate the Shanghai Ceasefire Agreement. После Шанхайского инцидента 1932 года он содействовал подписанию соглашения о прекращении огня.
Больше примеров...
Шанхайскую (примеров 18)
Yao was known as "the Silver Voice" (銀嗓子) alluding to fellow Shanghai singer Zhou Xuan, who was known as "the Golden Voice" (金嗓子). 銀嗓子), намек на шанхайскую певицу Чжоу Сюань, которая была известна как «Золотой голос» (кит.
Regional frameworks for the implementation of the Madrid International Plan of Action on Ageing, including the Shanghai Implementation Strategy and the Macao Plan of Action on Ageing for Asia and the Pacific, recommend actions on priority areas to advance the social integration of older persons. Региональные механизмы по осуществлению Мадридского международного плана действий по проблемам старения, включая Шанхайскую стратегию выполнения и Макаоский план действий по проблемам старения для Азии и Тихого океана, рекомендуют меры в приоритетных областях для продвижения социальной интеграции престарелых.
The SCO countries had contributed to the strengthening of the international legal basis for counter-terrorism cooperation in the form of the Shanghai Convention on Combating Terrorism, Separatism and Extremism and the Agreement on Cooperation in the Field of Ensuring International Information Security. Страны ШОС внесли свой вклад в укрепление международно-правовых основ сотрудничества в борьбе с терроризмом, приняв Шанхайскую конвенцию о борьбе с терроризмом, сепаратизмом и экстремизмом и Соглашение о сотрудничестве в области обеспечения международной информационной безопасности.
Only, because this design was too expensive to be developed, then the government chose the design from the second winner namely East China Architecture Design & Research Institute (ECADI), that also constructive Shanghai Oriental Pearl Tower in China. Поскольку признанный лучшим проект был слишком дорогим, правительство выбрало вариант, занявший второе место, разработанный Восточно-Китайским Архитектурно-дизайнерским научно-исследовательским институтом (ECADI), который создал шанхайскую башню Восточная жемчужина.
Then, at the age of 18, she moved to study at the Shanghai Conservatory, a challenging step since she had no knowledge of the Chinese language. В 18 лет поступила в Шанхайскую консерваторию, преодолев трудности, связанные с незнанием китайского языка.
Больше примеров...
Шанхайском (примеров 29)
By this time, the Japanese had increased troop strength in the Shanghai region to more than two hundred thousand. К этому моменту японцы довели численность своих войск в шанхайском регионе до 200 тысяч человек.
A total of 32 Carrier units, including two 19XR500 centrifugal chillers, a 30HXC250 screw chiller, two 30RH240H scroll chillers, twenty three 39G air handling units (AHU) and four BFP Package AHUs, were installed in the Shanghai Long-distance Bus Station. На шанхайском вокзале для автобусов дальнего следования были установлены 32 блока Carrier, включая два центробежных охладителя 19XR500, винтовой охладитель 30HXC250, два спиральных охладителя 30RH240H, двадцать три блока обработки воздуха 39G (AHU).
The vehicle was unveiled in 2012 Paris Motor Show, followed by the 83rd Geneva International Motor Show in 2013, and the Auto Shanghai 2013. Концепт-кар был впервые представлен на Парижском автосалоне 2012 года, затем на 83-м Женевском международном автосалоне 2013 года, и Шанхайском автосалоне 2013 года.
From 1983 to 1987, Du was also a part-time professor at Shanghai Jiao Tong University, Xi'an Jiao Tong University, and Zhejiang University, and he was an honorary professor at Nanjing University of Aeronautics and Astronautics. 1983-1987 годах также преподавал в шанхайском университете Цзяо Тун, Сианьском университете Цзяо Тун и Чжэцзянском университете, был почётным профессором Нанкинского университета аэронавтики и астронавтики.
It has also been called Motherless Chinese Baby, Chinese Baby, and The Baby in the Shanghai Railroad Station. Знаменитое изображение, полученное фотокамерой Leica, также называли Китайский ребенок сирота или Ребенок на Шанхайском железнодорожном вокзале.
Больше примеров...
Шанхаем (примеров 28)
It went for 1,114 miles, linking Beijing with Hangzhou and Shanghai. Он тянется на 1793 км, соединяя Пекин с Ханчжоу и Шанхаем.
Once the Chinese got their act together, these cities' role in intermediating the region's finances would be marginalized by Shanghai, Shenzhen, and other new centers. После того как китайцы скоординируют свои действия, эти города в качестве посредников в региональных финансах будут оттеснены на обочину Шанхаем, Шэньчжэнем и другими новыми финансовыми центрами.
The gap between Shanghai and the United Kingdom and the United States is as big as the gap between the U.K. and the U.S. Отрыв между Шанхаем и Британией с США примерно такой же, как отрыв Британией или США от Албании и Туниса.
In less than a month, the Reformed Government asserted its authority over the Great Way Government by establishing a Supervisory Yamen to take over the functions of the Shanghai municipal administration. Менее чем через месяц Реформированное правительство продемонстрировало свою власть над Шанхаем, создав Надзирательный ямэнь для наздора за деятельностью городских властей Шанхая.
It went for 1,114 miles, linking Beijing with Hangzhou and Shanghai. Он тянется на 1793 км, соединяя Пекин с Ханчжоу и Шанхаем.
Больше примеров...
Шанхайским (примеров 17)
Arbitration in the zone is governed by a separate set of Arbitration Rules issued by the Shanghai International Arbitration Center (SHIAC). Арбитраж в зоне регулируется отдельным набором Арбитражных Правил, выпущенным Шанхайским Международным Арбитражным Центром (SHIAC).
Since 2015, the show is hosted at the National Center for Exhibition and Convention, located next to the Shanghai Hongqiao International Airport. С 2015 года шоу располагается в выставочном комплексе Shanghai National Exhibition & Convention Center, расположенным рядом с шанхайским международным аэропортом Хунцяо.
1981 Specialization course in project planning held by the Shanghai Institute of International Economic Management and the Economic Development Institute of the World Bank in Shanghai. 1981 год Курс специализации по планированию проектов, организованный Шанхайским институтом международного экономического менеджмента и Институтом экономического развития Всемирного банка в Шанхае.
(c) Lecturing at a special event organized in conjunction with the industry-oriented Shanghai International Shipping Institute (Shanghai, China, 16 November 2009); and с) лекция, организованная в рамках особого мероприятия совместно со специализированным Шанхайским международным институтом судоходства (Шанхай, Китай, 16 ноября 2009 года); и
A symposium on disarmament and security issues in the Asia-Pacific region was organized at Shanghai from 17 to 19 August 1992 by the United Nations Department for Disarmament Affairs and the Shanghai International Affairs Research Centre with the active participation and financial assistance of the Chinese Government. 17-19 августа 1992 года в Шанхае проходил симпозиум по вопросам разоружения и безопасности в азиатском-тихоокеанском регионе, организованный Департаментом Организации Объединенных Наций по вопросам разоружения и Шанхайским научно-исследовательским центром по вопросам международных отношений при активном участии и финансовой поддержке со стороны правительства Китая.
Больше примеров...
Шанхаю (примеров 14)
We have over ten battalions surrounding Shanghai. Мы подтянули к Шанхаю более 10 батальонов
It took me quite a long time to decide to which of the nearest to Shanghai cities go - Hangzhou, Suzhou or somewhere else. Я довольно долго решал, в какой из близлежайших к Шанхаю городов мне поехать - Ханчжоу, Сучжоу или ещё куда-нибудь.
After all the damage in Shanghai, the President is hard-pressed to say the job's getting done. После нанесенных Шанхаю убытков президент вряд ли может сказать, что вы справляетесь с задачей.
CHINA Eastern Airlines is taking steps to improve its performance, such as seeking strategic investors and widening its flight network, to help build Shanghai into an international air hub after finalizing its takeover of Shanghai Airlines. «CHINA Eastern Airlines» ищет пути по улучшению положения своих дел, пытаясь найти стратегических инвесторов и расширить географию своих полетов. Это должно помочь Шанхаю стать международным авиаузлом после завершения авиакомпанией поглощения «Shanghai Airlines».
We donate 1,000 bikes to Shanghai. Мы решили бесплатно передать 1000 велосипедов Шанхаю.
Больше примеров...
Шанхайское (примеров 8)
The Shanghai Municipal Bureau of Quality and Technical Supervision (SMBQTS) released the compulsory local standard "Minimum allowable values of energy efficiency and energy efficiency grades for inverter room air conditioners" on May 11, which officially came into force on June 1, 2006. Шанхайское Муниципальное Бюро Качества и Технического надзора (SMBQTS) издал принудительный местный стандарт"Минимальные допустимые значения энергетической эффективности и степень энергетической эффективности для инверторных комнатных кондиционеров "11 мая, который официально вступает в силу 1 июня 2006.
Special report, Shanghai Radio. Шанхайское Радио. Специальный выпуск
In 1933 the bank took over the Shanghai branch of Dalbank. В 1933 году банк поглотил шанхайское отделение «Дальбанка».
Regarding Chen Jianfang, the Government stated that, on 3 September 2013, pursuant to article 12 of the Exit and Entry Administration Law of China, the Shanghai Municipality Public Security Office stopped Ms. Cao at the border. По поводу г-жи Чен Дзянфан правительство сообщило, что З сентября 2013 года во исполнение статьи 12 Закона Китая о порядке выезда и въезда в страну Шанхайское городское управление государственной безопасности задержало г-жу Чао на границе.
Chen Jianfang is a woman of 43 years of age. On 3 September 2013, pursuant to article 12 of the Exit and Entry Administration Law of the People's Republic of China, the Shanghai Municipality Public Security Office stopped her at the border control. Чен Джанфан является женщиной в возрасте сорока трех лет. 3 сентября 2013 года во исполнение статьи 12 Административного закона Китайской Народной Республики о порядке выезда и въезда в страну Шанхайское городское управление государственной безопасности задержало ее на пункте пограничного контроля.
Больше примеров...
Шанхайских (примеров 8)
On February 7, 1938, Matsui delivered a speech at a memorial service for the Japanese officers and men of the Shanghai Expeditionary Force who were killed in action. 7 февраля 1938 Мацуи произнёс речь на поминальной службе по японским офицерам и солдатам Шанхайских Экспедиционных Сил, павшим в сражениях.
Probably part of the Shanghai tunnels. Это часть шанхайских тоннелей.
It's about our pride as Shanghai girls Это гордость Шанхайских девушек.
Apparently she has certain... skills, ...in an establishment in Shanghai. Вероятно, у нее есть определенные... навыки, полученные в Шанхайских кругах.
However, in the special case of Shanghai, in the year 1865 the International settlement began to issue its own postage stamps, denominated in the local Shanghai tael unit. В Шанхае в 1865 году Международный сеттльмент приступил к выпуску собственных почтовых марок, номинированных в шанхайских лянах.
Больше примеров...
Shanghai (примеров 36)
White Rabbit Creamy Candy (Chinese: 大白兔奶糖; pinyin: Dàbáitù Nǎitáng) is a brand of milk candy manufactured by Shanghai Guan Sheng Yuan Food, Ltd. 大白兔奶糖, пиньинь: Dàbáitù Nǎitáng, англ. White Rabbit Creamy Candy) - китайский кондитерский бренд, молочные конфеты, выпускаемые компанией Shanghai Guan Sheng Yuan Food, Ltd. (кит. упр.
In 2014, GSMA rebranded the event, under the Mobile World Congress banner, by including "Mobile World Congress Shanghai." В 2014 году GSMA анонсировало, что ежегодное летнее мероприятие будет проходить в Китае в Шанхае и будет называться «Mobile World Congress Shanghai».
In 2012 the group resumed their activities in China when they performed on 2 October, along with Kim Jang-hoon and EXO-M in a special concert to mark the 20th anniversary of South Korea and China's diplomatic ties hosted by Shanghai Media Group. В 2012 году Super Junior-M продолжили продвижение в Китае, выступив на концерте в честь двадцатилетия дипломатических отношений между Южной Корее и Китаем, организованном Shanghai Media Group.
The Volkswagen Passat Lingyu, is a Chinese mid-sized Volkswagen produced by Shanghai Volkswagen at its plants in Anting and Nanjing. Volkswagen Passat Lingyu - автомобиль Volkswagen среднего размера производства Shanghai Volkswagen на заводах в городах Антинг и Нанкин.
The Shanghai Composite in China rose by a factor of five in real terms from 2005 to 2007, and then lost two-thirds of its real value. Индекс «Shanghai Composite» в Китае вырос в пять раз в реальном исчислении с 2005 по 2007 годы, а затем потерял две трети своего реального роста.
Больше примеров...