| Ted, you should be happy Robin has a secret. | Тед, ты должен быть счастлив, что у Робин есть секрет. |
| Your secret is safe with me. | ќоу, твой секрет останетс€ между нами, омми. |
| It's an open secret that a silent coup has taken place in our country. | Ни для кого не секрет, что в нашей стране произошёл тихий переворот. |
| The secret to that, my dear, is the licorice. | Весь секрет, дорогая, в солодке. |
| And so I know from my own experience, because I wanted to test it, does this Secret really work? | Так что я знаю из собственного опыта, потому что я хотел испытать этот принцип, работает ли Секрет на самом деле? |
| This is a secret account Peter can't access. | Вот тайный счёт в банке, до которого Питеру не добраться. |
| In November 2006 Jet flew back to Australia to perform at the Make Poverty History Concert in Melbourne at the Sidney Myer Music Bowl; upon their return they also held a secret show on a barge floating on the Yarra River. | В ноябре 2006 года они вылетели в Австралию, чтобы выступить на Make Poverty History Concert в Мельбурне в Sidney Myer Music Bowl; по возвращении они также провели тайный концерт на барже, плавающей на реке Ярра. |
| This blue-ribbon panel, consisting of no less than seven admirals, soon acquitted him of all charges brought against him though his secret surrender orders required some suppleness of mind in explaining them away. | Высокопоставленная комиссия, включая не менее семи адмиралов, вскоре сняла с него все выдвинутые обвинения, хотя объяснить его тайный приказ о сдаче потребовало некоторой изворотливости. |
| Just then, Lu Junyi's steward Li Gu, who is in a secret affair with Lu's wife, reports the outlaws' presence to the authorities so as to seize his master's fortune. | В этот момент человек Цзюньи, Ли Гу, у которого тайный роман с женой Цзюньи, сообщает властям о местоположении бандитов с целью захватить состояние своего мастера. |
| Here's your Secret Santa. | Вот твой тайный Санта. |
| Could be a code word, secret file. | Может, кодовое слово, секретный материал. |
| In 1993 a "secret decree" was issued in Tunisia, which forbade Tunisian embassies from issuing or renewing passports without consulting the Tunisian Ministry of Internal Affairs. | В 1993 году в Тунисе был издан "секретный указ", которым посольствам Туниса было запрещено выдавать паспорта или продлевать срок их действия без консультации с министерством внутренних дел Туниса. |
| I'm supposed to meet my parents, and I'm still in my secret costume! | Я должна встретить родителей, но на мне секретный костюм! |
| Particular applications of the Coppersmith method for attacking RSA include cases when the public exponent e is small or when partial knowledge of the secret key is available. | Особенность применения этого метода для атак RSA включает случаи, когда открытая экспонента мала или когда частично известен секретный ключ. |
| Secret memoranda on the U S. negotiating stance at Y alta. | Секретный меморандум о позиции США на переговорах в Ялте. |
| It has been said that this box contains the ultimate secret. | Считалось, что в шкатулке хранится величайшая тайна. |
| Like I have this weird, dark secret. | Словно у меня есть странная, мрачная тайна. |
| He didn't seem to know that your marriage was a secret. | Похоже, он не знал, что твой брак это тайна. |
| What's your biggest secret? | Какая твоя самая большая тайна? |
| And it's all secret. | И всё это - тайна. |
| But when Greg and I found out that he'd been killed, he said we had to keep it a secret. | Но когда мы с Грегом узнали, что его убили, он сказал, что мы должны все скрывать. |
| Otherwise, she wouldn't be harboring the $10 million secret. | Иначе, зачем ей скрывать десяти миллионный секрет. |
| Why would she meet a man in secret if she had nothing to hide? | Зачем ей втайне встречаться с мужчиной, если ей нечего скрывать? |
| Well, he did manage to keep his identity secret for a long time. | Да? И как это ему удалось так долго скрывать истинную сущность? |
| Hiding such an enormous secret. | Скрывать этот ужасающий секрет. |
| According to the stories, there's a secret way out. | По рассказам, здесь есть потайной выход. |
| You need to build a secret locker and you need to line it with cedar. | Тебе надо сделать потайной ящик и отделать его кедром. |
| The secret passage to the castle! | Потайной ход в крепость! |
| Mel Gibson's secret screening room. | Это потайной кинозал Мэла Гибсона. |
| I found a secret stash box. | Я нашла потайной ящик. |
| The financial transactions are a closely guarded secret and Liberia's Maritime Affairs Commissioner, Benoni W. Urey, has admitted that even he does not know the registry's real value. | Финансовые операции носят чрезвычайно скрытый характер, и уполномоченный Либерии по морским делам Бенони У. Урей признал, что даже он не знает реальную сумму поступлений от этого регистра. |
| There's a secret path on the left. | Слева есть скрытый проход. |
| It was a system on how to analyze the Kokin Wakashū and included the secret (or precisely lost) meaning of words. | Она представляла систему толкования «Кокин Вакасю» и включала скрытый (или даже потерянный) смысл слов. |
| Akuma reappears in Street Fighter IV, once again as a hidden boss in the Single Player Mode as well as an unlockable secret character in both the arcade and home console versions. | Возвращается в Street Fighter IV как скрытый босс в одиночном режиме, а также открываемый секретный персонаж в аркадных и консольных версиях. |
| You could go like a whole, like, Secret Garden, kind of a trellis-y, like hidden kind of thing. | Можно устроить такой, знаете, тайный сад, типа трельяжный, вроде как скрытый ото всех. |
| AND WHY WAS THIS SECRET KEPT? | И к чему эта секретность? |
| From OTR messaging it takes the properties of forward secrecy and automatically reestablishing secrecy in case of compromise of a session key, forward secrecy with a compromise of the secret persistent main key, and plausible deniability for the authorship of messages. | Из обмена сообщениями OTR он берет свойства прямой секретности и автоматически восстанавливает секретность в случае компрометации ключа сеанса, пересылает конфиденциальную информацию со взломом секретного постоянного основного ключа и правдоподобное отрицание авторства сообщений. |
| (b) By retaining in secret the crucial standards of interrogation to be applied in any case, such secrecy being a further condition leading inevitably to some cases of ill-treatment contrary to the Convention against Torture. | Ь) поскольку остаются секретными правила ведения допроса, подлежащие применению в любых случаях, и такая секретность представляет собой еще один фактор, неизбежно ведущий к применению в отдельных случаях жестокого обращения вопреки положениям Конвенции против пыток. |
| The judge shall instruct the persons attending the trial from which the public is excluded that they are obliged to treat as a secret anything they come to know during the trial and draw their attention to the consequences of disclosing such secret. | Судья сообщает лицам, присутствующим на закрытом судебном заседании, о том, что они обязаны соблюдать секретность любой информации, которую они получат в ходе судебного разбирательства, и обращает внимание на последствия нарушения этой секретности. |
| For secret... Secret work. | секретность... секретная работа. |
| So much for keeping it a secret. | Слишком много людей знает, чтобы сохранить это втайне. |
| Because we have found a secret tunnel in the catacombs that no one else knows about. | Потому что мы нашли тайный туннель в катакомбах, о котором больше никто не знает. |
| Well, he's here on some big, secret mission, but he doesn't really know that much about it. | Ну, он здесь на большом секретном задании, но он вообще-то практически ничего о нём не знает. |
| Never forget, Marcel, that you live in this city by the grace of those that know your secret and tolerate you. | Никогда не забывай, Марсель, что ты живешь в этом городе по милости тех, кто знает твой секрет и терпит тебя. |
| Considering all the secrets Jessica kept about Mary and Charlotte, who knows what we'll find in that secret storm cellar? | Учитывая все секреты Джессики, о Мэри и Шарлотте, кто знает, что мы найдем. в этом секретном бомбоубежище? |
| Each participant then locally feeds this shared master secret into a pseudorandom number generator, in order to produce as many shared "coin flips" as desired to allow an anonymous sender to transmit multiple bits of information. | Затем каждый участник локально устанавливает этот общий ключ в генератор псевдослучайных чисел для того, чтобы произвести как можно больше общих «бросков монеты», что позволит анонимному отправителю передать несколько бит информации. |
| You may have taught English, but as they say, common sense is the secret to a crossword. | Но, как говорится, здравый смысл - ключ к кроссворду. |
| And every Walker man since has gotten this box and that key and the message that the secret to true love lies somewhere in these letters. | И каждый сын Уолкеров с тех пор получал эту шкатулку и ключ и послание что секрет настоящей любви заключен где-то в этих письмах. |
| However, CP-ABE uses access trees to encrypt data and users' secret keys are generated over a set of attributes. | СР-АВЕ-шифрование использует деревья доступа для шифрования данных, а секретный ключ пользователя генерируются через набор атрибутов. |
| This is the secret to "Me-Centered Living." | Это ключ к эгоцентричному образу жизни. |
| Remember, chew like you have a secret. | Помни, что жевать нужно с закрытым ртом. |
| They were all reported to have been tried in secret. | Слушание их дела было закрытым. |
| Grand jury's supposed to be secret. | Слушание должно было быть закрытым. |
| Decisions shall be adopted by a simple majority of votes of present members, by an open or secret ballot. | Решения принимаются простым большинством голосов от общего числа присутствующих, открытым или закрытым голосованием. |
| Choose this if you have, for instance, checked the ID card of the person, and have verified that they are in possession of the secret key (e. g. by sending them encrypted mail and asking for it to be decrypted). | Выберите это в том случае, если вы проверяли идентификатор этого лица и проверили что он владеет этим закрытым ключом (например, отправлял ему зашифрованные письма и просили его расшифровать их). |
| Definitely not a secret weapons facility, Liv. | Однозначно не засекреченный военный объект, Лив. |
| President Dalton has agreed to add a secret provision to our coalition deal. | Президент Далтон согласен добавить засекреченный пункт в наше соглашение о коалиции. |
| 10 years ago, received a secret report. | 10 лет назад я получил засекреченный доклад. |
| On 27 April 2006 a Dutch judge ruled that Hirsi Ali had to abandon her current secure house at a secret address in the Netherlands. | 27 апреля 2006 года по постановлению судьи Хирси Али пришлось съехать из безопасного дома на засекреченный адрес в Нидерландах. |
| The first title released under the new brand was The Cameron Files: Secret at Loch Ness which was released at the end of January 2002. | Самой первой изданной игрой была The Cameron Files: Secret at Loch Ness, выпущенная в 2002 году. |
| Gargan later becomes a member of a sub-group of the Thunderbolts, which has been drafted by the Avengers to hunt down the members of the fugitive Secret Avengers and is currently run by the Commission for Superhuman Activities. | В дальнейшем Гарган стал членом группы Громовержцев (англ. Thunderbolts), которая была создана Мстителями, чтобы выслеживать беглых членов Секретных Мстителей (англ. Secret Avengers) и управлялись Комиссией по Делам Сверхлюдей. |
| Michael Barkun describes Mullins' 1992 work The World Order: Our Secret Rulers as "a more openly anti-Semitic version of the Illuminati theory". | Майкл Баркун (англ. Michael Barkun) охарактеризовал работу «Мировой Порядок: Секретные правители, которые нами управляют» (The World Order: Our Secret Rulers) Юстаса Муллинса, как «антисемитскую версию теории ордена Иллюминатов». |
| He was employed as a creative consultant in a motion picture about the Germs and Darby Crash, entitled What We Do Is Secret, named after one of the band's best-known songs. | Он был нанят в качестве консультанта в кинофильме о The Germs и Дэрби Крэше, названном What We Do Is Secret, как и одна из наиболее известных песен группы. |
| During the "Last Days" part of the Secret Wars storyline, Sun Girl was seen living at Valhalla Villas (a retirement home for ex-heroes and ex-villains that is located in Miami). | Во время «Последних дней» в сюжетной линии «Secret Wars» Солнышко была замечена, живя в Вилле в Валгалле (дом для престарелых бывших героев и бывших злодеев, который находится в Майами). |
| It was the secret garden that made me well, Father. | Это Таинственный сад сделал меня здоровым, отец. |
| There's going to be a secret guest at the Christmas party. | На рождественской вечеринке будет таинственный гость. |
| Who's this secret backer of yours? | Кто ваш таинственный спонсор? |
| First collaboration between company and theatre corresponded with advertising on front of theatre: of world opening night of production by Sergey Banevich "The Secret Garden". | Первое сотрудничество компании и театра было связано с рекламой на фасаде здания мировой премьеры спектакля Сергея Баневича «Таинственный сад». |
| Mysterious and deadly secret. | Таинственный и смертельный секрет. |