| It's the worst-kept secret on the island. | Это наихудший хранимый секрет на острове. |
| The places where ninja are nowadays are secret. | Места обитания ниндзя - большой секрет. |
| Can I tell you a massive secret? | Я могу открыть тебе большой секрет? |
| Vicki is eventually hunted by the League of Assassins, after Ra's al Ghul realizes that she knew Batman's secret. | Вики в конечном итоге охотится на Лигу Убийц после того, как Ра'с аль Гул понимает, что она знает секрет Бэтмена. |
| A dark secret is about to emerge. | Тёмный секрет скоро раскроется. |
| I think they might have a secret baby together. | Мне кажется, у них есть тайный ребенок. |
| The book, by a Colonel Ardenti, claims a hidden coded manuscript has revealed a secret plan of the medieval Templars to take over the world. | Книга полковника Арденти (Colonel Ardenti) повествует о секретном зашифрованном писании, раскрывающем тайный план средневековых тамплиеров по захвату всего мира. |
| Instead of texting the secret phone they've been using behind your back... she texts her usual phone. | Вместо того, чтобы прислать прислать его на тайный телефон, которым они пользовались за вашей спиной, она кинула его на обычный. |
| It's like a secret club. | Это похоже на тайный клуб. |
| You like it? It's my secret garden. | Это мой тайный сад. |
| If you need his permission, that must mean it's a military secret. | Раз требуется его разрешение, значит, это совершенно секретный документ. |
| They built a secret tunnel so that the visiting players can get safely back to the hotel without the Phillies fans hammering 'em. | Они построили секретный туннель, чтобы игроки, приехавшие на матч могли безопасно вернуться в отель без стычек с фанатами Филлиз. |
| I'm supposed to meet my parents, and I'm still in my secret costume! | Я должна встретить родителей, но на мне секретный костюм! |
| Do your secret voice! | Используй свой секретный голос! |
| For example, the USSR demanded and obtained the secret Norden bombsight, and also obtained wide photographic coverage of Europe from American aircraft. | Так, например, СССР потребовал - и получил - секретный на тот момент бомбовый прицел Нордена, а также результаты аэрофотосъемки большой части Европы, выполненной американскими летчиками. |
| Yes, but that was an official secret, if you like. | Да, но то была государственная тайна. |
| El Mirador's identity is a state secret, known only by Wellington and myself. | Имя Эль Мирадора - государственная тайна, известная лишь мне и Веллингтону. |
| A million ways. It's not a state secret, Liv. | Есть миллион способов, это не государственная тайна, Лив. |
| And that's my secret. | И это моя тайна. |
| AI expressed concern that there has been no change regarding the lack of transparency over the use of the death penalty, with statistics classified as a "state secret" since January 2004. | МА выразила обеспокоенность в связи с тем, что в вопросах применения смертной казни транспарентность по-прежнему отсутствует, а соответствующие статистические данные классифицируются как "государственная тайна" начиная с января 2004 года. |
| I'd call us a secret, wouldn't you? | А разве нам нечего скрывать? |
| And it's nothing to keep secret. | И нечего тут скрывать. |
| Though the noble gentlemen like to keep that secret from the ladies. | Хотя благородные господа предпочитают скрывать от дам эту истину. |
| Do you two share a lovers' secret, a secret that you would do anything to conceal? | Вы оба скрываете любовный секрет, секрет в том, что вам есть что скрывать? |
| Such an enormous secret. | Скрывать этот ужасающий секрет. |
| Well, he said this room has access through a secret doorway in a bookshelf. | Ну, он сказал, что вход в эту комнату находится за книжным шкафом за потайной дверью. |
| Said the Sliders talked to him, they showed him the secret passage out. | Сказал, что ползунки разговаривали с ним, ...они показали ему потайной ход. |
| There's a secret compartment, just like you said. | Там был потайной кормашек, так как ты и говорил |
| In Sir Thomas's secret chamber, I found the bone of an ox the tooth of a lion, the feather of an eagle and hair of a man. | В потайной комнате сэра Томаса я нашел кость быка зуб льва, перо орла и волос человека. |
| A secret pocket perhaps, for a secret paper? | Потайной карман, возможно, для секретные бумаги? |
| A secret spring that moves the stone. | Скрытый рычаг, который приводит камень в движение. |
| okay, not everything has a secret meaning. | Во всем есть скрытый смысл. |
| At the beginning, erase the protecting film on the voucher's back side to see the whole secret 14 digit code (electronic voucher has an unprotected covering code). | Сначала сотрите защитное покрытие на обратной стороне ваучера, чтоб увидеть весь скрытый 14-разрядный код (электронный ваучер имеет код без защитного покрытия). |
| The Path of Illumination is a hidden trail through Rome itself that leads to the Church of the place where the Illuminati would meet in secret. | Путь просвещения - это скрытый путь, ведущий к храму просвещения, месту, где иллюминаты проводили свои тайные собрания. |
| You could go like a whole, like, Secret Garden, kind of a trellis-y, like hidden kind of thing. | Можно устроить такой, знаете, тайный сад, типа трельяжный, вроде как скрытый ото всех. |
| We've decided to keep this absolutely secret! | Теперь мы решили соблюдать абсолютную секретность. |
| Room 40 had very accurate information on the positions of German ships but the Admiralty's priority remained to keep the existence of this knowledge secret. | У комнаты 40 была очень точная информация о положениях немецких судов, но приоритетом адмиралтейства по-прежнему оставалась секретность. |
| (b) By retaining in secret the crucial standards of interrogation to be applied in any case, such secrecy being a further condition leading inevitably to some cases of ill-treatment contrary to the Convention against Torture. | Ь) поскольку остаются секретными правила ведения допроса, подлежащие применению в любых случаях, и такая секретность представляет собой еще один фактор, неизбежно ведущий к применению в отдельных случаях жестокого обращения вопреки положениям Конвенции против пыток. |
| Now, secrecy, in the least order upwards, what's the word for the least secret document? | Теперь, секретность, в восходящем порядке, какое слово используется для наименее секретного документа? |
| For secret... Secret work. | секретность... секретная работа. |
| If the wraith is targeting anyone who knows this secret, she is next. | Если призрак охотиться за тем, кто знает этот секрет, то она следующая. |
| He knows all of the secret passages in the royal castle and his spies are found everywhere. | Он знает все тайные ходы в королевском замке и его шпионы находятся повсюду. |
| Nobody knows about Sanya's secret love. | О тайной любви Санька не знает никто. |
| Mike said you were worried that Robert Zane's daughter knew his secret, which got me thinking about my father and something he's always said. | Майк сказал, что вас беспокоит, что дочь Роберта Зейна знает его секрет, что навело меня на мысль о моем отце и о том, что он не устает повторять. |
| I mean, a secret, by definition, is something you don't know, right? | Секрет - по определению то, о чём никто не знает. |
| She passes the secret key (or both) to Carl. | Затем она передаёт настоящий ключ (а может быть и оба) Карлу. |
| That's the secret to taking power. | Это ключ к тому, чтобы отобрать силы. |
| They say the settlers have cracked the secret of human happiness. | Говорят, поселенцы раскрыли ключ к человеческому счастью. |
| Here is the secret to deciphering them. | Здесь ключ для расшифровки. |
| Bob chooses a secret key b from A and publishes z = xb as his public key. | Боб выбирает секретный ключ Ь из А и публикует z = xb как свой открытый ключ. |
| Remember, chew like you have a secret. | Помни, что жевать нужно с закрытым ртом. |
| The Hangzhou Intermediate People's Court delivered the sentence of 6 August 2004 publicly, but the trial took place in secret and Mr. Liu is currently serving his sentence at an undisclosed location. | Промежуточный народный суд Ханчжоу провозгласил свой приговор 6 августа 2004 года в публичном заседании, хотя сам суд был закрытым, и г-н Лю в настоящее время отбывает свое наказание в неизвестном месте лишения свободы. |
| Choose this if you have, for instance, checked the ID card of the person, and have verified that they are in possession of the secret key (e. g. by sending them encrypted mail and asking for it to be decrypted). | Выберите это в том случае, если вы проверяли идентификатор этого лица и проверили что он владеет этим закрытым ключом (например, отправлял ему зашифрованные письма и просили его расшифровать их). |
| Choose this if you know the person, and have asked them whether this was their certificate, but you have not verified they are actually in possession of the secret certificate. | Выберите это в случае если знаете владельца и спрашивали его о ключе, но вы не проверяли действительно ли он владеет этим закрытым ключом. |
| The chairman of the territorial board and his/her deputy shall be elected from the staff of the territorial board members, for the term of two years, by open or secret ballot and simple majority of votes. | Председатель территориального совета организации, так же как и его/ее заместитель избираются членами территориального совета Партии простым большинством голосов присутствующих открытым или закрытым голосования, сроком на два года. |
| Definitely not a secret weapons facility, Liv. | Однозначно не засекреченный военный объект, Лив. |
| President Dalton has agreed to add a secret provision to our coalition deal. | Президент Далтон согласен добавить засекреченный пункт в наше соглашение о коалиции. |
| 10 years ago, received a secret report. | 10 лет назад я получил засекреченный доклад. |
| On 27 April 2006 a Dutch judge ruled that Hirsi Ali had to abandon her current secure house at a secret address in the Netherlands. | 27 апреля 2006 года по постановлению судьи Хирси Али пришлось съехать из безопасного дома на засекреченный адрес в Нидерландах. |
| Secret Défense (Secret Defence): Information deemed very harmful to national defense. | Très Secret Défense («Чрезвычайно секретная оборонная»): информация, разглашение которой считается крайне опасным для национальной обороны. |
| He published his conclusions in the 2001 book Secret Knowledge: Rediscovering the Lost Techniques of the Old Masters, which was revised in 2006. | Исследование было опубликовано в 2001 году (книга Secret Knowledge: Rediscovering the Lost Techniques of the Old Masters) и вызвало дебаты в искусствоведческих кругах. |
| Secret sharing (also called secret splitting) consists of methods for distributing a secret amongst a group of participants, each of whom is allocated a share of the secret. | Разделение секрета (англ. Secret sharing) - термин в криптографии, под которым понимают любой из способов распределения секрета среди группы участников, каждому из которых достаётся своя некая доля. |
| During Secret Wars under the Battleworld banner, Molly makes a cameo in A-Force as a resident of the Battleworld domain of Arcadia. | Во время «Secret Wars» под значком «Battleworld» Молли делает камео в A-Force и фигурирует как главный герой альтернативной версии «Беглецов» в Batteworld. |
| It was released in 1997 and followed the successful games The Secret of Monkey Island and Monkey Island 2: LeChuck's Revenge. | Позднее Боэн вновь озвучил злого пирата в специальных перевыпусках первых игр - The Secret of Monkey Island и Monkey Island 2: LeChuck's Revenge. |
| Jim's secret diary he's always writing in. | Что это? Таинственный дневник Джима. |
| And we won't be able to come to our secret garden. | И мы не сможем прийти к нам в Таинственный сад. |
| Who's this secret backer of yours? | Кто ваш таинственный спонсор? |
| My own secret garden. | Мой собственный Таинственный сад. |
| She loved the secret garden so shemust have loved roses. | Она любила Таинственный сад, таким образом она должна была любить розы. |