Английский - русский
Перевод слова Secret

Перевод secret с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Секрет (примеров 4060)
I know your secret, dexter. Я знаю твой секрет, Декстер...
Your secret is safe with me, your Highness. Я не раскрою секрет, Ваше Высочество.
Theresa knew that you had a secret. Тереза знала, что у вас есть секрет.
Now, my dear, shall we show them our secret? А сейчас, дорогая, раскроем наш секрет?
Mysterious and deadly secret. Таинственный и смертельный секрет.
Больше примеров...
Тайный (примеров 494)
Do you have a secret admirer, Patsy? У вас тайный поклонник, Пэтси?
By the way, How's your secret romance going? Кстати, как поживает твой тайный роман?
I have a secret move. У меня есть тайный ход.
In the back of their minds, however, Russians also hold a secret fear about Putin. Однако в глубине души россияне хранят тайный страх перед Путиным.
I mean, a secret phone, room 147... this case had conspiratorial promise. Тайный телефон, номер 147... это дело обещало быть связанным с конспирацией.
Больше примеров...
Секретный (примеров 665)
I know what the secret ingredient is... Я знаю секретный компонент - любовь.
It was smart of you to turn the suits at Copley on to your secret sauce. Это было умно с твоей стороны, подсадить бизнесменов на свой секретный соус.
I urge you to train yourself in every way possible so you're ready at a moment's notice when the Secret Order of the Patriot is called upon. я призываю, всячески тренируй себя чтобы в любой момент быть готовым, когда секретный орден патриотов позовет тебя.
good. hitchcock and scully, update on your secret project? Хеймса выпустили две недели назад. Хорошо. Хичкок и Скалли, как продвигается ваш секретный проект?
They were kept in a legal limbo and could be subjected to special military tribunals, whose proceedings would be secret. Они находятся в юридической изоляции, и над ними висит угроза быть переданными в специальные военные трибуналы, разбирательство в которых будет носить секретный характер.
Больше примеров...
Тайна (примеров 613)
And that's the big secret, Esther. И это огромная тайна, Эстер.
Hidden in my past is a secret that threatens all humanity. В моем прошлом сокрыта тайна, которая угрожает всему человечеству.
A secret trapped inside a man is just like the energy trapped in an atom. Заключённая в человеке тайна - то же, что и энергия, таящаяся в атоме.
Your secret's safe with me. Ваша тайна в сохранности.
The rest is a professional secret. Остальное - профессиональная тайна.
Больше примеров...
Скрывать (примеров 92)
I intend no secret or offense, My Lord. Я не думал что-то скрывать или оскорбить тебя, мой господин.
I should never have kept a secret from you. Мне не следовало ничего скрывать от тебя.
Not kept it hidden, like some kind of secret weapon. А не скрывать, как секретное оружие.
I don't know about the 12 of you, but I, I detected relief, profound relief in Chloe when she was able to stop hiding what must have been an oppressive secret. Не знаю, как вы, но я почувствовала её облегчение, её искреннее облегчение, когда она смогла перестать скрывать этот чудовищный секрет.
But, how long are you going to keep it secret from the General Manager? Но сколько ещё ты собираешься скрывать правду?
Больше примеров...
Потайной (примеров 60)
Well, he said this room has access through a secret doorway in a bookshelf. Ну, он сказал, что вход в эту комнату находится за книжным шкафом за потайной дверью.
Said the Sliders talked to him, they showed him the secret passage out. Сказал, что ползунки разговаривали с ним, ...они показали ему потайной ход.
The footage is a surreal window into a secret world, the private life of a sand dune. Съёмка служит фантастическим окном в потайной мир скрытой жизни песчаных дюн.
You found a secret tunnel. Ты нашел потайной туннель.
We're in a secret room. Мы в потайной комнате.
Больше примеров...
Скрытый (примеров 25)
Any secret communiqués or coded messages written in bodily fluids, or anything else, we'll find them. Любой скрытый контакт или зашифрованное сообщение, написанное биологическими жидкостями или что-то ещё, и мы найдём его.
See, some things do have secret meanings. Видишь, у некоторых вещей есть скрытый смысл.
We discovered a secret passageway. Мы обнаружили скрытый проход.
It was a system on how to analyze the Kokin Wakashū and included the secret (or precisely lost) meaning of words. Она представляла систему толкования «Кокин Вакасю» и включала скрытый (или даже потерянный) смысл слов.
You could go like a whole, like, Secret Garden, kind of a trellis-y, like hidden kind of thing. Можно устроить такой, знаете, тайный сад, типа трельяжный, вроде как скрытый ото всех.
Больше примеров...
Секретность (примеров 20)
We've decided to keep this absolutely secret! Теперь мы решили соблюдать абсолютную секретность.
AND WHY WAS THIS SECRET KEPT? И к чему эта секретность?
Room 40 had very accurate information on the positions of German ships but the Admiralty's priority remained to keep the existence of this knowledge secret. У комнаты 40 была очень точная информация о положениях немецких судов, но приоритетом адмиралтейства по-прежнему оставалась секретность.
Now, secrecy, in the least order upwards, what's the word for the least secret document? Теперь, секретность, в восходящем порядке, какое слово используется для наименее секретного документа?
For secret... Secret work. секретность... секретная работа.
Больше примеров...
Знает (примеров 194)
Because we have found a secret tunnel in the catacombs that no one else knows about. Потому что мы нашли тайный туннель в катакомбах, о котором больше никто не знает.
He knows all of the secret passages in the royal castle and his spies are found everywhere. Он знает все тайные ходы в королевском замке и его шпионы находятся повсюду.
No, Minnie, Laura does not know of our secret. Нет, Минни, Лора не знает о нашей тайне.
But if she thought that some one knew the secret of her thorn and wanted to pull it out, she would kill them. Но если бы она узнала, что кто-то знает об этом и хочет вытащить шип, того бы она убила.
It is later revealed that this Executioner is the son of Princess Python, and knows Kate Bishop from school, and is aware of her secret identity, knowledge that he uses to try to blackmail his way onto the team. Позднее выяснилось, что этот Палач является сыном Принцессы Питон и со школы знает Кейт Бишоп и знает о её секретной личности и знания, которые он использует, чтобы попытаться шантажировать свой путь в команду.
Больше примеров...
Ключ (примеров 68)
That's the secret to taking power. Это ключ к тому, чтобы отобрать силы.
because I think it's the secret to understanding what's happening in the world. Потому что я думаю, что это ключ к пониманию происходящего в мире.
After the PSK or 802.1X authentication, a shared secret key is generated, called the Pairwise Master Key (PMK). После аутентификации PSK или 802.1X генерируется общий секретный ключ, называемый парным главным ключом Pairwise Master Key (PMK).
With a secret round key of length m {\displaystyle m}, then there are 2 m {\displaystyle 2^{m}} different keys. Когда имеется секретный ключ длины м {\displaystyle m}, тогда существует 2 m {\displaystyle 2^{m}} различных ключей.
Choose secret key for signing: Выберите закрытый ключ для подписи:
Больше примеров...
Закрытым (примеров 15)
It also has available the text of each vote sent, unless it was a secret ballot. Также доступен текст присланных бюллетеней, если голосование не было закрытым.
At the request of Kennedy's lawyers, the Massachusetts Supreme Judicial Court ordered the inquest to be conducted in secret. По запросу адвокатов Кеннеди, Верховный юридический суд Массачусетса постановил, что расследование будет закрытым.
Decisions of the Congress shall be adopted by an open or secret ballot, by a majority vote of the present delegates. Решения съезда принимаются открытым или закрытым голосованием, большинством голосов присутствующих.
Confidentiality of the mediation process: should the mediation be secret? конфиденциальность посреднического процесса: должно ли посредничество быть закрытым?
The Council's current practices, characterized by the closed and secret nature of the vast majority of the substantive deliberations of its members, make it ever more necessary to meet our demand for an analytical, complete and integral report. Текущая деятельность Совета, характеризующаяся закрытым и секретным характером обсуждений большинства существенных проблем его членов, делает еще более настоятельным представление аналитического, полного и цельного доклада.
Больше примеров...
Засекреченный (примеров 4)
Definitely not a secret weapons facility, Liv. Однозначно не засекреченный военный объект, Лив.
President Dalton has agreed to add a secret provision to our coalition deal. Президент Далтон согласен добавить засекреченный пункт в наше соглашение о коалиции.
10 years ago, received a secret report. 10 лет назад я получил засекреченный доклад.
On 27 April 2006 a Dutch judge ruled that Hirsi Ali had to abandon her current secure house at a secret address in the Netherlands. 27 апреля 2006 года по постановлению судьи Хирси Али пришлось съехать из безопасного дома на засекреченный адрес в Нидерландах.
Больше примеров...
Secret (примеров 215)
During the Secret Wars storyline, Stark Tower is destroyed by the Children of Tomorrow during the incursion between Earth-616 and Earth-1610. Во время сюжета Secret Wars Башня Старка разрушается детьми завтрашнего дня во время вторжения между Землей-616 и Землей-1610.
It was first advertised in the Victoria's Secret catalog, but since 2001 has been worn in the fashion shows. Впервые он был представлен в каталоге Victoria's Secret, но начиная с 2001 года, его начали демонстрировать на показах моды.
Gorgon Hive - Introduced in Secret Warriors #2. Позднее стала Мадам Гидрой VI. Улей: введена в Secret Warriors #2.
Michael Barkun describes Mullins' 1992 work The World Order: Our Secret Rulers as "a more openly anti-Semitic version of the Illuminati theory". Майкл Баркун (англ. Michael Barkun) охарактеризовал работу «Мировой Порядок: Секретные правители, которые нами управляют» (The World Order: Our Secret Rulers) Юстаса Муллинса, как «антисемитскую версию теории ордена Иллюминатов».
Secret Dreams and Forbidden Fire became Tyler's last album to chart in the United States, and contained her last charting U.S. single "If You Were a Woman (And I Was a Man)". «Secret Dreams and Forbidden Fire» стал последним альбомом Тайлер, фигурировавшим в американских чартах, он содержал сингл «If You Were a Woman (And I Was a Man)», который попал в американские чарты.
Больше примеров...
Таинственный (примеров 19)
Who's this secret backer of yours? Кто ваш таинственный спонсор?
My own secret garden. Мой собственный Таинственный сад.
My secret admirer awaits. Мой таинственный обожатель ждет.
First collaboration between company and theatre corresponded with advertising on front of theatre: of world opening night of production by Sergey Banevich "The Secret Garden". Первое сотрудничество компании и театра было связано с рекламой на фасаде здания мировой премьеры спектакля Сергея Баневича «Таинственный сад».
Hyun Bin jacket? (*refers to the jacket Hyun Bin wore in the drama Secret Garden) Костюм героя Хён Бина в дораме "Таинственный сад"
Больше примеров...