Английский - русский
Перевод слова Scan

Перевод scan с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сканирование (примеров 372)
I forgot to get my bimonthly ear scan. Я забыл про сканирование ушей раз в два месяца.
I want you to start a long-range scan once we get... Я хочу, чтобы Вы начали сканирование по дальнему радиусу, как только мы...
The scan revealed a mass on the left side of your brain, Сканирование выявило образование на левой доле вашего мозга,
Now, not forgetting that the scan reverses the image from the brain, what do you say to that? Теперь, не забывая, что сканирование переворачивает изображение мозга, что вы на это скажете?
Scan completed, generating map... Сканирование завершено, генерирование изображения...
Больше примеров...
Сканировать (примеров 87)
The new version of system allows to scan simultaneously multiple sites, recognizes redirects and passes on them. Новая версия системы позволяет одновременно сканировать несколько сайтов, распознает редиректы и переходит по ним.
With EPIC, we will be able to scan anyone anywhere at any time. С Эпопеей мы сможем сканировать всех, везде и всегда.
The search will scan the result set, starting at the designated start location and moving upwards. Поиск будет сканировать результирующий набор с обозначенной позиции и двигаться вверх.
We can scan for life signs light-years away. Мы можем сканировать космос на наличие форм жизни на световые года вокруг.
Active Electronically Scanned Array (AESA) radars are flat plates that can scan up to sixty degrees in any direction from directly ahead of them. Активная фазированная антенная решётка выполняется в виде плоского диска, способного сканировать воздушное пространство на угол до 60 градусов в любом направлении от оси самолёта.
Больше примеров...
Просканировать (примеров 101)
All you got to do is scan 1,000 square feet of ceiling tile. Все, что вам нужно сделать, это просканировать 1000 квадратных футов потолочной плитки.
Can I scan both at the same time? Могу ли я просканировать сразу обе?
Can you scan that section of the Pegasus? Вы можете просканировать эту часть "Пегаса"?
The military wants to scan the enemy. Военные хотят просканировать врага.
Neku can scan the area by activating a special pin. Нэку может «просканировать» область вокруг себя, активировав специальный значок.
Больше примеров...
Томографию (примеров 87)
And also a CAT scan, I believe. А также томографию, я думаю.
To understand it better, we did a CT scan of the exoskeleton and showed that they can compress their body by over 40 percent. Чтобы лучше это понять, мы сделали компьютерную томографию их экзоскелета и показали, что они выдерживают сжатие тела более чем на 40%.
But it's unusual for someone to lose consciousness that long after the injury, so I'm giving her a CAT scan. Но потеря сознания через такой промежуток времени после травмы - довольно необычно, так что, я сделаю ей томографию.
When was your last CT scan? Когда ты делал последнюю томографию?
I need to scan his brain. Мне нужно сделать томографию его мозга.
Больше примеров...
Снимок (примеров 50)
Now, you took a pretty big shot, so I would like to get a scan of your head. Вас крепко прихватило и я хотела бы сделать снимок головы.
How do you scan a liver without scanning a liver? Как сделать снимок печени, не делая снимка печени?
There was a chance that The Android could become compromised, so each of us uploaded a brain scan to the computer to give it a pattern to recognize and possibly link with. Была вероятность, что Андроида выведут из строя, поэтому каждый из нас загрузил в компьютер снимок мозга, что бы задать шаблон, для распознавания, и, возможно, установки нейронной связи.
All I had to do was dig up Carmichael's old five-year-old scan and... and re-label it. Мне просто нужно было достать старый снимок Кармайкла и поставить на нем другое имя и дату.
This is Olive Kaplan's CT scan, the incredible shrinking baby. Это снимок компьютерной томографии Оливии Каплан, невероятного уменьшающегося ребенка.
Больше примеров...
Скан (примеров 53)
He said his last scan was clear. Он говорил его последний скан был чистым.
I see your stealth port scan, Taiwan. Я вижу твой тайный скан, Тайвань.
The telemetry data included a comparative scan of the robot's tech. Телеметрические данные включали в себя скан техники робота.
Well she found, through her online research, a nuclear bone scan that's usually used for cancer, but it can also reveal inflammation. Так вот, она провела онлайн исследование и нашла ядерный скан кости, который обычно применяют в случае рака, но он также может обнаружить воспаление.
If you look at the scan from three months ago, there's hardly any reaction at all. Если вы посмотрите на скан, сделанный три месяца назад, то там вообще не было почти никакой реакции.
Больше примеров...
Отсканировать (примеров 50)
Basically, I'm going to scan your image for your avatar, which is, in essence, a virtual copy of you, physically. Я собираюсь отсканировать Ваше изображение для аватара, что, по сути, является виртуальной копией Вашего физического тела.
You think you can scan something for me, correct? То есть, вы могли бы для меня тут все отсканировать?
Will you just let me scan the book? Может, ты просто дашь мне отсканировать?
Delegations wishing to send colour photographs for their VIP passes by e-mail must scan the official letter and photograph, and send them together, in one complete package, to. Делегации, желающие направить цветные фотографии для своих VIP-пропусков по электронной почте должны отсканировать официальное письмо и фотографии и отослать их вместе в одном комплекте по адресу.
My point is we take some pictures from a magazine we scan them, we upload them and we make a little money. Я предлагаю взять картинки из журналов, отсканировать картинки, загрузить их и заработать немного бабла.
Больше примеров...
Просканируйте (примеров 36)
Seven, scan the Annari's tractor emitters. Седьмая, просканируйте тяговые эмиттеры аннари.
Get your readings, make a scan of the surface and get out. Проведите ваше исследование, просканируйте поверхность и убирайтесь оттуда.
Scan for additional lifeforms aboard the Malon vessel. Просканируйте на наличие других форм жизни на борту мейлонского судна.
Scan the vicinity for other vessels. Просканируйте окрестности - есть ли другие корабли.
Now if you'll please scan the glass. Теперь, просканируйте стекло.
Больше примеров...
Сканер (примеров 39)
Your scan doesn't show the internal structure. Ваш сканер не проникает во внутреннюю структуру.
Weather scan indicated an ion storm dead ahead. Сканер показал, что впереди по курсу ионный шторм.
I need a CAT scan? Мне что, нужен сканер?
Scanitto allows you scan images, save scanned images to various formats (bmp, jpeg, tiff, png, pdf, gif), output images directly to the printer (make a copy), manage scanned images. Кроме того, Scanitto имеет функцию прямой печати на принтере, что позволит использовать ваш принтер и сканер как копир.
What, you're abandoning the communication scan too? Вы оставляете даже комуникационный сканер?
Больше примеров...
Просканируй (примеров 24)
Get in closer and scan those monks for me. Подойди ближе и просканируй тех монахов.
Kryten, scan the photo and beam it onto that TV. Крайтен, просканируй фото и спроецируй его на телевизор.
Scan the area dead ahead of me for 100 meters. Просканируй область в ста метрах строго передо мной.
Chopper, run a planetary scan. Чоппер, просканируй планету.
Scan for their ship, Mr Smith. Просканируй наличие их корабля, мистер Смит.
Больше примеров...
Проверить (примеров 29)
I got plenty of faces to scan for people much more impressive than you. Я должна проверить еще кучу лиц, для людей, намного серьезнее, чем ты.
Got to scan for alarm tracking systems. Нужно проверить, нет ли маячка антиугонной системы.
I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light. Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света.
Can you scan this tag and tell us if she paid with cash or a credit card? Не могли бы вы проверить бирку и сказать, заплатила она наличными или кредиткой?
All the same, he should get a CT Scan, make sure there's no swelling or brain bruises. Тем не менее, его нужно проверить на томографе, удостовериться, что нет опухолей или внутричерепных гематом.
Больше примеров...
Сетчатки (примеров 34)
Please step forward for retinal scan. Пожалуйста сделайте шаг вперёд для проведения сканирования сетчатки глаза.
Do you need my fingerprints or an eye scan or something? Вам нужны мои отпечатки, скан сетчатки глаза или что-то такое?
Well, Makana's retinal scan was used to access the facility at 11:32 p.m. Скан сетчатки Маканы использовали для доступа в здание в 23:32.
It's eye scan only. Вход только со сканирование сетчатки глаза.
They're in a safe that only opens with a retinal and fingerprint scan. Они в сейфе, который открывается после сканирования сетчатки и ладони.
Больше примеров...
Просканируем (примеров 8)
I'm going to show you some images while we scan the response generated in your brain by each one. Я покажу тебе несколько картинок мы просканируем реакцию мозга на каждую из них.
After this, let's scan some other totally random body parts. После этого, давайте просканируем ещё какую-нибудь случайную часть тела.
Okay, well, let's get you and your pheromones into the scan. Ладушки, давайте просканируем Вас и Ваши феромоны.
Even if we scan everybody in the bank And we find the host, What are we going to do with him, Даже если мы просканируем всех в банке и найдем носителя, что мы собираемся делать с ним, или с ней?
If we can get power running, we can scan for them. Если удастся подключить энергию, мы ее просканируем и найдем их.
Больше примеров...
Кт (примеров 75)
I wanted to let you know that your son Kevin should be getting a CT scan soon. Хотела вам сообщить, что ваш сын Кевин скоро поедет на КТ.
I wish we had known about this sooner, but we'll get him right into a CAT scan. Хотел я бы знать это раньше, но мы уже отправили его на КТ.
And why can't we get a c.T. Scan А почему мы не можем сделать КТ?
So this is a CAT scan - Computer Aided Tomography. Это КТ - кошачий томограф.
Pan scan once we get his pressure up. Поднимем давление, затем КТ.
Больше примеров...
Узи (примеров 29)
I'm sorry I missed the scan. Мне жаль, что я пропустила УЗИ.
The couple later attend their first ultrasound scan where the doctor says that the baby looks healthy and Sam is due by the end of March. Немного позже, пара посещает первое УЗИ, где врач говорит, что ребёнок выглядит здоровым и Сэм должна родить к концу марта.
I don't know if they do a scan this early, erm, but... Не знаю, делают ли УЗИ на таком сроке, но...
We're due for the scan. Мы должны сделать УЗИ.
She had a scan this morning which confirmed the ultrasound results. Утром ей сделали сканирование - результаты узи подтвердились.
Больше примеров...