They did a brain scan, but they didn't find anything. | Нам сделали сканирование мозга, но ничего не нашли. |
Ashley, I stopped the scan because I saw something concerning. | Эшли, я остановила сканирование, потому что заметила кое-что. |
To check that our processing applications are accessing the correct images, we will scan test forms, and check that the images used by the application correspond to the appropriate response on the relevant test form. | Для обеспечения считывания нашими средствами обработки требуемых изображений мы проведем сканирование проверочных опросных листов и проверку того, что изображения, используемые средствами обработки, соответствуют надлежащему ответу на соответствующий проверочный опросный лист. |
The computer is running a microcellular scan. | Компьютер начал микроклеточное сканирование. |
Command sections can add a secondary function to the ship, such as a deep scan ability. | Командные части добавляют вторичную функцию кораблю, например часть под названием Глубокое Сканирование даёт флоту большую видимость во время боя. |
Cannot scan - out of graphics memory. | Невозможно сканировать: не хватает графической памяти. |
Afterwards, an algorithm will scan the model for dirty segments and process them, marking them as clean. | Впоследствии алгоритм будет сканировать модель для грязных сегментов и обрабатывать их, отмечая их как чистые. |
The planet is shielded from our sensors, therefore, we cannot scan it. | Планета закрыта от наших сенсоров, поэтому мы не можем ее сканировать. |
Artie, can you please run another S.I.S. scan? | Арти, мог бы ты, пожалуйста, ещё раз сканировать ИИС? |
Can you believe they make us scan every bill that goes into evidence? | Они заставляют нас сканировать каждую банкноту, которую мы оприходуем в качестве улики? |
Well, let me scan the skull, and then I can build the facial reconstruction from it. | Дай мне просканировать череп, и тогда я смогу произвести реконструкцию его лица. |
Computer, scan for any unusual phenomenon. | Компьютер, просканировать на предмет любых необычных феноменов. |
Once they've logged on, you can scan their hard drives? | Когда они залогинятся, ты сможешь просканировать их жёсткие диски? |
Try to get a short-range scan of the bio-mass. | Попробуйте просканировать эту биомассу вблизи. |
If I scan my retina through the horizontal plane that you see there in the little corner, what I get is the following. | Если просканировать мою сетчатку в горизонтальной плоскости, которую вы видите в углу, получается вот что. |
I generated this CT scan of the brain to get a better look at what was going on. | Я произвёл компьютерную томографию мозга, чтобы лучше разобраться в причинах. |
Junior registrar Hook has booked a CT scan. | Резервный врач Крогсхой самовольно назначил томографию. |
They're taking Dad for a CT scan. | Они везут отца на компьютерную томографию. |
He's undergoing CT scan due to severe head injury. | Ему делают томографию в связи с тяжелой травмой головы. |
As I told you the last time we met, I'll schedule you for a CAT scan, to see how far those new tumors on the liver have gone. | И, как я уже говорил, во время вашего прошлого визита, нужно сделать томографию чтобы оценить область возникновения новых опухолей, появившихся в вашей печени. |
Same scan while you were in the coma. | Тот же снимок пока ты был в коме. |
Waiting for a scan to confirm it. | Ждем снимок, чтобы подтвердить это. |
That's why I need the scan. | Поэтому мне и нужен снимок. |
Who looks at that scan, even a shrink. | Видевшему снимок хотя бы краем глаза. |
This is a roughly normal scan, showing equal distribution of energy. | Это нормальный снимок, показывающий равномерное распределение энергии. |
I need you to look at Miranda Archer's scan. | Мне нужно чтобы взглянула на её скан. |
I see your stealth port scan, Taiwan. | Я вижу твой тайный скан, Тайвань. |
Lauren I'm sending you some visuals to scan. | Лорен, я отправил тебе скан. |
Look at the spectral scan. | Посмотри на спектральный скан. |
They've downloaded your voiceprint, your retinal scan, even your psychiatric profile. | Скачали образец вашего голоса, скан вашей радужной оболочки, даже ваш психиатрический профиль. |
I'll need to scan all the paintings first. | Сначала мне надо отсканировать все эти картины. |
I can scan the area where the corpse was found. | Я смогу отсканировать место, где нашли тело. |
The tech exists, but to pull that off you'd have to scan me, and you can't do that without my noticing. | Технология существует, но для этого меня надо отсканировать, а это не выйдет сделать незаметно. |
Well, can you scan the whole report and email it to me? | Вы можете отсканировать весь отчет и выслать мне его по электронной почте? |
Delegations wishing to send colour photographs for their VIP passes by e-mail must scan the official letter and photograph, and send them together, in one complete package, to. | Делегации, желающие направить цветные фотографии для своих VIP-пропусков по электронной почте должны отсканировать официальное письмо и фотографии и отослать их вместе в одном комплекте по адресу. |
Scan for metallic particulates consistent with our friend in Engineering. | Просканируйте на наличие металлических микрочастиц, сходных с нашим другом из инженерного. |
Seven, scan the vessel. | Седьмая, просканируйте судно. |
And have someone scan my ship. | И просканируйте мой корабль. |
Scan for other vessels. | Просканируйте на наличие других кораблей. |
Tom, I want you to scan for the nearest uninhabited planet and set a course. | Том, просканируйте окрестности - где ближайшая необитаемая планета - и проложите курс. |
You have to be quiet now, or the scan won't work. | Сейчас надо лежать тихо, иначе сканер не получится скан. |
Don't you have a compulsory scan unit built into the computer banks? | В компьютер разве не встроен обязательный сканер? |
Preliminary scan of subject 20089. | Предварительный сканер объекта 20089. |
Didn't need a scan. | Сканер не нужен был. |
This will also stop the possibility of "stealth scans", a type of port scan in which the scanner sends packets with flags that are far less likely to be logged by a firewall than ordinary SYN packets. | Это также предотвратит «stealth-сканирование», разновидности сканирования, с помощью которого сканер отправляет пакеты с такой комбинацией флагов, при которых они не будут зарегистрированы межсетевым экраном, полагающим, что это - обычные SYN-пакеты. |
Lucy, scan again for lifeforms. | Люси, просканируй ещё раз на формы жизни. |
Scan satellite feeds for any temp... | Просканируй показания со спутников на обнаружение любой температуры... |
Go on, scan the whole parsec! | Вперёд, просканируй целый парсек! |
Okay, open it and scan the space like you're waving a metal detector. | Хорошо, открой его и просканируй помещение как металлодетектором. |
Scan office for life-forms. | Просканируй офис на наличие жизненых форм. |
The welcome page offers you to select disks you want to scan for duplicates. | Перед началом сканирования выберите диски, которые Вы желаете проверить на наличие дубликатов. |
Comodo Internet Security will scan your computer's fixed drives for the presence of known malware and viruses. | Comodo Internet Security может проверить ваш компьютер на наличие вирусов и другого программного обеспечения. |
I think I can get the S.T.A.R. Labs satellite to scan for any irregular solar radiation emissions and we can find Doctor Light's light. | Я могу через спутник лаборатории проверить подозрительные всплески солнечной радиации и таким образом найти свет доктора Света. |
We need to scan you. | Мы должны проверить вас. |
Winn, can you scan the city for any pan orbital transmissions heading out into space? | Уинн, ты можешь проверить город, не было ли отправлено на орбиту сигнала о бедствии? |
In the event he doesn't, I'm working on a way to circumvent dwarf star's retinal scan technology. | А если нет, я разрабатываю способ обойти сканеры сетчатки на посту охраны. |
I was coming to brief you on what I learned from my contact at Justice, but when I tried to open the door, my retina scan was denied. | Я шла рассказать вам, что я узнала от моего контакта в Минюсте. но когда я попыталась открыть дверь, после сканирования сетчатки мне было отказано. |
Her retinal I.D. scan has just been activated. | Она только что прошла сканирование сетчатки. |
You can't get inside unless you have 19 keys, three combinations, two fingerprints and one optical scan. | Вы сможете попасть внутрь только если у вас есть 19 ключей, 3 кода, два отпечатка и скан сетчатки. |
Vaults are accessed by two things: a key code and a completely unfakeable retinal scan. | Доступ к депозитам открывают 2 вещи: код-ключ и абсолютно не поддающийся подделке снимок сетчатки глаза... |
I'm going to show you some images while we scan the response generated in your brain by each one. | Я покажу тебе несколько картинок мы просканируем реакцию мозга на каждую из них. |
After this, let's scan some other totally random body parts. | После этого, давайте просканируем ещё какую-нибудь случайную часть тела. |
We'll find out more when we put him through the scan. | Узнаем больше, когда просканируем его. |
Okay, well, let's get you and your pheromones into the scan. | Ладушки, давайте просканируем Вас и Ваши феромоны. |
If we can get power running, we can scan for them. | Если удастся подключить энергию, мы ее просканируем и найдем их. |
I might be able to fake a wristband, but you can't fake a CT scan. | Я мог бы подделать браслет, но вы не можете подделать КТ. |
Priority to C.T. scan. | В первую очередь КТ. |
C.T. scan is ready. | КТ готово. Отлично. |
At the very least, he'll need multiple sutures and a CT scan. | Мы наложим ему швы и отправим на КТ. |
I joke, but I only half joke, that if you come to one of our hospitals missing a limb, no one will believe you till they get a CAT scan, MRI or orthopedic consult. | Есть такая шутка с долей правды, что если прийдешь в больницу без ноги, никто тебе не поверит, пока не увидит результаты КТ или МРТ, или консультацию ортопеда. |
I'm sorry I missed the scan. | Мне жаль, что я пропустила УЗИ. |
You can't miss your baby's scan. | Ты не можешь пропустить УЗИ своего ребенка. |
He's having an affair and not only that, he's not going to turn up for this scan tomorrow. | У него интрижка и кроме этого он не собирается идти с ней на УЗИ завтра. |
So is this just a regular scan? | Так это обычное УЗИ? |
We're going in for my 12-week scan today. | Сегодня мы идём на 12-недельное УЗИ. |