Saul and I watched the whole thing. | Я и Сол следим за всем. |
'Now Saul, get her through the door.' | А теперь, Сол, проведи её через дверь. |
Saul (Mandy Patinkin) informs Allison (Miranda Otto) that she is being recalled from her post in Berlin due to the German chancellor demanding repercussions for the CIA's data breach. | Сол (Мэнди Патинкин) сообщает Эллисон (Миранда Отто), что её отзывают от её поста в Берлине потому что канцлер Германии требует последствий за взлом данных ЦРУ. |
Astounding work, Saul. | Поразительная работа, Сол. |
Saul (Mandy Patinkin) and Carrie (Claire Danes) sit down for a diplomatic meeting with representatives from the SVR (state intelligence agency) and the GRU (military intelligence agency). | Сол (Мэнди Патинкин) и Кэрри (Клэр Дэйнс) садятся на дипломатическую встречу с представителями СВР и ГРУ. |
Saul's first assignment from Wellington is to oversee the manhunt of O'Keefe. | Первым заданием Сола от Уэллингтона стало наблюдение за охотой на О'Кифа. |
That said, the people in this room represent the last, best hope of getting Saul Berenson back alive. | Тем не менее, люди в этой комнате представляют собой последний, лучший шанс достать Сола Беренсона живым. |
You remember Saul, your old IAB partner. | Ты же помнишь, Сола, своего друга по ОВР? |
Let's get up and go get Saul back. | Давай восстанем и вернем Сола. |
Alain is later seen at the Berensons' house planting a bug on Saul's computer. | Позже видно, как Ален в доме Беренсонов размещает жучка в компьютере Сола. |
Tell me you understand, Saul! | Скажи, что ты все понял, Соул! |
My husband Saul, who's in insurance. | Мой муж, Соул, занимается страхованием. |
So tell Saul to call him. | Пусть Соул позвонит ему. |
Saul, you hear me? | Соул, ты слышал меня? |
This is it, Saul. | Ну вот и всё, Соул. |
Upon returning home, Carrie checks in with Saul and informs him of the planned meet. | Вернувшись домой, Кэрри заходит к Солу и сообщает о запланированной встрече. |
Aileen gives Saul a name and possible address of the man in the photo. | Айлин даёт Солу имя и возможный адрес человека на фотографии. |
I was wondering if you could tell Saul Berenson how much better I'm doing. | А не могли бы вы сказать Солу Беренсону, что я чувствую себя лучше. |
Carrie manages to get back to the car where she turns over her findings to an enraged Saul. | Кэрри удаётся вернуться в машину, где она передаёт свои находки разъярённому Солу. |
According to Saul, this location, the Office of Policy Coordination - which, by the way, I've never even heard of... | Если верить Солу, этот "Центр координации политики" - я о нем впервые слышу... |
Saul, they want to put us out of business. | Саул, они хотят вытеснить нас из бизнеса. |
It wasn't me, Saul. | Это был не я, Саул. |
Saul, humble merchant of Tarsus is about to be struck down by a vision. | Саул, скромный купец из Тарса, не подозревает о том, что его вот-вот посетит видение. |
Saul Vicente Vazquez (Mexico) | Саул Висенте Васкес (Мексика) |
Möller's work was continued by Albert Cuny (1924, 1943, 1946) in France and more recently by the American scholar Saul Levin (1971, 1995, 2002). | Теорию Меллера разрабатывал во Франции Анри Кюни (1924, 1943, 1946), а в наше время последователем Меллера является американский языковед Саул Левин (1971, 1995, 2002). |
You might consider talking to Saul before you do. | Лучше побеседуй с Солом прежде, чем идти. |
What... makes you think I'm in touch with Saul Berenson? | Отчего вы решили, что я общаюсь с Солом Беренсоном. |
Carrie meets Saul (Mandy Patinkin) at the safehouse and they relay the news to Estes (David Harewood) via Skype. | Кэрри встречается с Солом (Мэнди Патинкин) на явочной квартире и они передают новости Эстесу (Дэвид Хэрвуд) через Skype. |
No, on Saul. | Нет, за Солом. |
Saul conducts the interrogation alone in the room with Hamid, while Brody and Carrie watch on camera and are able to talk to Saul via an earpiece. | Сол ведёт допрос в комнате наедине с Хамидом, в то время как Броуди и Кэрри наблюдают через изображение с камеры и они могут говорить с Солом через наушник. |
I just saw Reuben, the right-hand man to high priest Caiaphas, and Asher, one of Saul's men. | Я только что видел Рувима, правую руку первосвященника Каиафы, и Ашера, одного из людей Саула. |
If no one will fight me, we will take Saul's pride... and his wives! | Если никто не сразится со мной, мы отберем гордость Саула... и его жен! |
Mr Saul letter dated on 3/1/2006 | Письмо г-на Саула от З января 2006 года |
Three of Saul's family members have the element ba'al (in the altered form bosheth) in their names. | Три представителя семьи Саула носили имена, в состав которых входит слово baal (изменённое в boscheth). |
Their numerous citations in letters from Abraham, Moses, tsars Saul and David show the attitude to them Kurnsky and Ivan Terrible, as to the ancestors. | Их многочисленные цитаты в письмах из Авраама, Моисея, царей Саула и Давида показывают отношение к ним Курбского и Ивана Грозного, как к своим предкам. |
From Kiev David struggled with Tsar Saul. | Из Киева Давид вел борьбу с царем Саулом. |
I will talk to Saul, and then I'll decide what to do. | Я поговорю с Саулом и тогда решу, что делать. |
But we came here with Saul, and we know why we're here. | Но мы пришли сюда с Саулом, и мы знаем, зачем мы здесь. |
The advice Saul received from Samuel, who crowned him King after their chance meeting, is appropriate: "As for the donkeys you lost three days ago, do not worry about them..." | Совет полученный Саулом от Самуила, который короновал его королем после их случайной встречи, как раз подходит в этой ситуации: «Что касается ослов, которых ты потерял три дня назад, не беспокойся о них...». |
In result David married the daughter of tsar Melhole, has avoided spear Saul thrown in him and has understood, that it should disappear from the jealous tsar Saul, planned to kill David. | В результате Давид женился на дочери царя Мелхоле, избежал брошенного в него Саулом копья и понял, что придется скрываться от ревнивого царя, замыслившего убить его. |
I can only assume that you are Mr. Kint... the gentleman who disposed of Saul Berg. | Могу только предположить, что вы м-р Кинт... джентльмен, который устранил Соула Берга. |
How's Saul doing? | Как дела у Соула? |
What you asked Saul to do? | О чем ты попросил Соула? |
Saul Goodman, please. | Соула Гудмана, пожалуйста. |
In April 2016, the Gallery presented personal show by American artist Peter Saul for the first time in Moscow. | В апреле 2016 года, впервые в Москве, в Галерее открылась персональная выставка американского художника Питера Соула «You Better Call Saul». |
A lot of redactions in this Saul Guerrero file. | В документах по Саулу Герреро много пробелов. |
The Permanent Forum appoints Saul Vicente Vazquez to coordinate with the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, and with the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, for the purpose of preparing a consolidated report on extractive industries and their impact on indigenous peoples. | Постоянный форум поручает Саулу Висенте Васкесу координировать свою работу с Экспертным механизмом по правам коренных народов и Специальным докладчиком по вопросу о правах коренных народов в целях подготовки сводного доклада о деятельности добывающих предприятий и ее воздействии на коренные народы. |
Saul can see again. | К Саулу вернулось зрение. |
In the final round of voting, Kalkot defeated Saul by a vote of 49 to 7. | В заключительном раунде голосования, Калкот Матаскелекеле нанес поражение Саулу с результатом 49 против 7 голосов. |
I don't hate Saul. | Я не испытываю к Саулу ненависти. |
Saul was doing well for himself supplying tents to the Roman army. | Савл зарабатывал деньги, поставляя палатки римской армии. |
Saul was struck down on the road to Damascus. | Савл был повержен по дороге в Дамаск. |
Among those watching, nobody was more hardline than Saul. | Среди наблюдателей не было более бескомпромиссного, чем Савл. |
Saul watched as Stephen was killed. | Савл наблюдал, как убивали Стефана. |
He fell to the ground and heard a voice say to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?" | Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня? |
At this point, only about Saul. | На данный момент, только о Соле. |
Have you heard the story of Saul and the Amalekites? | Когда-нибудь слышал историю о Соле и амаликитянах? |
It's not Saul I'm worried about. | Я не о Соле волнуюсь. |
Now then, Saul. | А теперь о Соле. |
The nuclear arrangement started with Saul. | Ядерное соглашение началось при Соле. |
I'm assuming Saul Goodman doesn't need to know. | Думаю, Соулу Гудману знать не обязательно. |
So if you want to tip the scales back in your favor, better call Saul. | Итак, если вы хотите склонить чашу весов обратно в вашу пользу, лучше позвоните Соулу. |
Then call me, Saul Goodman. | Тогда позвоните мне, Соулу Гудману! |
Then you call Saul Goodman. | Потом позвонишь Соулу Гудману. |
Listen, I want you to swing by the high school on your way to Saul's. | Послушай, я бы хотел, чтобы по дороге к Соулу ты проехал мимо школы. |
Joslyn made her directorial debut with the Hip Hop documentary "Soundz of Spirit" (Common (rapper), André 3000, CeeLo Green, Saul Williams). | Режиссёрский дебют Джослин состоялся с документальным фильмом о хип-хопе «Звук духа» (Common, André 3000, CeeLo Green, Saul Williams). |
This writing appears in the end of every round. It is an allusion to ex-guitar of Guns'n'Roses, whos nickname was Slash (and Saul Hudson was his real name), he works in his own project Slash's Snakepit now. | Эта самая надпись, появляющаяся в момент нокаута, есть отсылка к бывшему гитаристу Guns'n'Roses, Slash'у (в миру Saul Hudson), который сейчас работает в своем проекте Slash's Snakepit. |
In April 2016, the Gallery presented personal show by American artist Peter Saul for the first time in Moscow. | В апреле 2016 года, впервые в Москве, в Галерее открылась персональная выставка американского художника Питера Соула «You Better Call Saul». |
The first Marantz audio product was designed and built by Saul Marantz in his home in Kew Gardens, New York. | Первая аудио продукция под брендом Marantz была сконструирована и произведенеа Солом Маранцем (англ. Saul B. Marantz) в его собственном доме в Кью Гарденз, штат Нью-Йорк. |
AMC announced that Talking Saul would air after the second season Better Call Saul premiere on February 15, 2016, and again after the second-season finale on April 18, 2016. | АМС объявило, что «Talking Saul» выйдет в эфир после премьеры второго сезона «Лучше звоните Солу» 15 февраля 2016 года, и снова после финала второго сезона 18 апреля 2016 года. |
Saul, where have you been? | ол где ты был? |
Lucy, it's Saul. | Ћюси, это -ол. |
Everything okay, Saul? | се нормально, -ол? |
You sure, Saul? | ы уверен, -ол. |
And-And-And Ox and Midge and Mary and-and-and Saul... Saul? | ќкс и ћидж и ћери и... и -ол... |