Английский - русский
Перевод слова Saul

Перевод saul с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Сол (примеров 647)
Walt offers Saul a bribe to keep Badger from confessing, but Saul refuses. Уолт предлагает ему взятку, чтобы держать Барсука от признания, но Сол отказывает ему.
She complains about now having nobody's support, not even Saul's. Она жалуется на то, что её никто не поддерживает, даже Сол.
Is there even one person on the planet you trust, Saul? Есть хоть единственный человек на планете, которому ты доверяешь, Сол?
Saul arrives at the station to find that much of his clearances have been revoked, and that he's locked out of the computer system. Сол прибывает на станцию и обнаруживает, что большая часть его допусков были устранены, и что ему заблокирован доступ в компьютерную систему.
Saul Berenson said this. Так сказал Сол Беренсон.
Больше примеров...
Сола (примеров 142)
Dar arranges to have Saul delayed by the Agency on the pretence of an internal debriefing regarding his alleged meeting with Javadi in the West Bank. Дар договаривается с Агентством задержать Сола под видом внутреннего обсуждения по поводу его предполагаемой встречи с Джавади на Западном берегу.
You remember Saul, your old IAB partner. Ты же помнишь, Сола, своего друга по ОВР?
Well, one thing about Saul - he's usually right. Этого у Сола не отнять - чаще всего он прав.
What you asked Saul to do? О чём ты просил Сола?
Alain is later seen at the Berensons' house planting a bug on Saul's computer. Позже видно, как Ален в доме Беренсонов размещает жучка в компьютере Сола.
Больше примеров...
Соул (примеров 88)
But if not, Saul will take care of things. Но если нет, Соул позаботится о тебе.
My blindness cannot be seen as a hindrance, Brother Saul. Моя слепота - не помеха, брат Соул.
I'm not losing this guy, Saul. Я не упущу этого парня, Соул.
What are you playing at, Saul? Во что ты играешь, Соул?
Saul, it's Dale. Соул, это Дейл!
Больше примеров...
Солу (примеров 84)
Upon returning home, Carrie checks in with Saul and informs him of the planned meet. Вернувшись домой, Кэрри заходит к Солу и сообщает о запланированной встрече.
Not knowing how to proceed, Carrie explains the situation to Saul (Mandy Patinkin). Не зная как дальше действовать, Кэрри рассказывает про ситуацию Солу (Мэнди Патинкин).
As Walden cannot allow that to be publicized, Saul is shown footage of Walden and Estes ordering the drone strike that killed 82 children, which was deemed to be acceptable collateral damage in their attempt to kill Abu Nazir. Поскольку Уолден не может позволить, чтобы это было передано гласности, Солу показывают кадры Уолдена и Эстеса, приказывающих дронную атаку, которая убила 82 детей, что посчитали приемлемым сопутствующим ущербом в попытках убить Абу Назира.
And you tell Saul before you tell me? И сказал Солу раньше, чем мне?
Dar also suggests to Saul that quietly shuffling Allison down the ranks of the CIA might be a better solution politically than the massive scandal that would erupt if it was exposed that a Russian agent had risen to CIA station chief. Дар также делает предположение Солу, что тихое снижение Эллисон в рядах ЦРУ может оказаться лучшим решением в политическом смысле, нежели массовый скандал, который разразится, если будет разоблачено, что русский агент дослужился до шефа станции ЦРУ.
Больше примеров...
Саул (примеров 68)
The President wants closure for the American people, Saul. Слушай, Саул, президент хочет, чтобы для американцев это всё закончилось.
Saul, call the fire department. Саул, зови в пожарку! Нет!
Saul, humble merchant of Tarsus is about to be struck down by a vision. Саул, скромный купец из Тарса, не подозревает о том, что его вот-вот посетит видение.
Have either of you heard of a man called Saul of Tarsus? Кто-нибудь из вас слышал о человеке по имени Саул из Тарса?
Saul Guerrero was a confidential informant. Саул Герреро был информатором.
Больше примеров...
Солом (примеров 57)
Me and Saul used to come in after hours sometimes and... Иногда мы с Солом приходили после закрытия и...
Carrie (Claire Danes) is still reeling from Saul's (Mandy Patinkin) public disclosure of her bipolar disorder. Кэрри (Клэр Дэйнс) до сих пор не оправилась от публичного разоблачения Солом (Мэнди Патинкин) её биполярного расстройства.
Meanwhile, Jesse works with Saul Goodman to reacquire the home. Между тем, Джесси работает с Солом Гудманом над схемой выкупа дома.
Carrie meets Saul (Mandy Patinkin) at the safehouse and they relay the news to Estes (David Harewood) via Skype. Кэрри встречается с Солом (Мэнди Патинкин) на явочной квартире и они передают новости Эстесу (Дэвид Хэрвуд) через Skype.
Allison then manipulates Saul into suspecting Etai by showing him proof that Etai was in Geneva the day before the bombing. Эллисон затем манипулирует Солом так, чтобы он подозревал Этая, показывая ему доказательство того, что Этай был в Женеве за день до взрыва.
Больше примеров...
Саула (примеров 26)
David the beauty and charm has attracted daughters of Tsar Saul is Melhole whom soon married. Своей красотой и обаянием Давид приглянулся дочери царя Саула Мелхоле, на которой вскоре женился.
They released tracks on labels Throne of Blood, Traveller Records and Mystery Meat before joining Will Saul's Aus Music and setting up their own label Feel My Bicep in September 2012. Bicep выпускали треки на лейблах Throne of Blood, Traveler Records и Mystery Meat, прежде чем присоединиться к Aus Music Уилла Саула и создать собственный лейбл Feel My Bicep в сентябре 2012 года.
If no one will fight me, we will take Saul's pride... and his wives! Если никто не сразится со мной, мы отберем гордость Саула... и его жен!
I have just seen Saul. Я только что видела Саула.
After he returned and recovered from his injuries, including malaria and malnutrition, Vachss studied community organizing in 1970 under Saul Alinsky. Вернувшись домой и восстановив здоровье, подорванное малярией и истощением, в 1970 году Ваксс под руководством Саула Алинского изучал организацию общин.
Больше примеров...
Саулом (примеров 9)
The high priest wishes to speak with Saul of Tarsus. Первосвященник хочет говорить с Саулом из Тарса.
Every word that Saul speaks is a stain upon your reputation. Каждое слово, произнесённое Саулом... пятно на твоей репутации.
But we came here with Saul, and we know why we're here. Но мы пришли сюда с Саулом, и мы знаем, зачем мы здесь.
The advice Saul received from Samuel, who crowned him King after their chance meeting, is appropriate: "As for the donkeys you lost three days ago, do not worry about them..." Совет полученный Саулом от Самуила, который короновал его королем после их случайной встречи, как раз подходит в этой ситуации: «Что касается ослов, которых ты потерял три дня назад, не беспокойся о них...».
In result David married the daughter of tsar Melhole, has avoided spear Saul thrown in him and has understood, that it should disappear from the jealous tsar Saul, planned to kill David. В результате Давид женился на дочери царя Мелхоле, избежал брошенного в него Саулом копья и понял, что придется скрываться от ревнивого царя, замыслившего убить его.
Больше примеров...
Соула (примеров 9)
I can only assume that you are Mr. Kint... the gentleman who disposed of Saul Berg. Могу только предположить, что вы м-р Кинт... джентльмен, который устранил Соула Берга.
Okay, has anyone called asking about Saul or the Pineapple Express? Ну чтож, насчёт Соула или "Ананасового Экспресса" тебе не звонил никто?
Found Saul at his grandmother's. Соула нашли у его бабки.
How's Saul doing? Как дела у Соула?
In April 2016, the Gallery presented personal show by American artist Peter Saul for the first time in Moscow. В апреле 2016 года, впервые в Москве, в Галерее открылась персональная выставка американского художника Питера Соула «You Better Call Saul».
Больше примеров...
Саулу (примеров 6)
A lot of redactions in this Saul Guerrero file. В документах по Саулу Герреро много пробелов.
The Permanent Forum appoints Saul Vicente Vazquez to coordinate with the Expert Mechanism on the Rights of Indigenous Peoples, and with the Special Rapporteur on the rights of indigenous peoples, for the purpose of preparing a consolidated report on extractive industries and their impact on indigenous peoples. Постоянный форум поручает Саулу Висенте Васкесу координировать свою работу с Экспертным механизмом по правам коренных народов и Специальным докладчиком по вопросу о правах коренных народов в целях подготовки сводного доклада о деятельности добывающих предприятий и ее воздействии на коренные народы.
Tell Saul about Peter. Расскажи Саулу о Петре.
In the final round of voting, Kalkot defeated Saul by a vote of 49 to 7. В заключительном раунде голосования, Калкот Матаскелекеле нанес поражение Саулу с результатом 49 против 7 голосов.
I don't hate Saul. Я не испытываю к Саулу ненависти.
Больше примеров...
Савл (примеров 5)
Saul was doing well for himself supplying tents to the Roman army. Савл зарабатывал деньги, поставляя палатки римской армии.
Saul was struck down on the road to Damascus. Савл был повержен по дороге в Дамаск.
Among those watching, nobody was more hardline than Saul. Среди наблюдателей не было более бескомпромиссного, чем Савл.
Saul watched as Stephen was killed. Савл наблюдал, как убивали Стефана.
He fell to the ground and heard a voice say to him, "Saul, Saul, why do you persecute me?" Он упал на землю и услышал голос, говорящий ему: Савл, Савл! что ты гонишь Меня?
Больше примеров...
Соле (примеров 5)
At this point, only about Saul. На данный момент, только о Соле.
Have you heard the story of Saul and the Amalekites? Когда-нибудь слышал историю о Соле и амаликитянах?
It's not Saul I'm worried about. Я не о Соле волнуюсь.
Now then, Saul. А теперь о Соле.
The nuclear arrangement started with Saul. Ядерное соглашение началось при Соле.
Больше примеров...
Соулу (примеров 5)
I'm assuming Saul Goodman doesn't need to know. Думаю, Соулу Гудману знать не обязательно.
So if you want to tip the scales back in your favor, better call Saul. Итак, если вы хотите склонить чашу весов обратно в вашу пользу, лучше позвоните Соулу.
Then call me, Saul Goodman. Тогда позвоните мне, Соулу Гудману!
Then you call Saul Goodman. Потом позвонишь Соулу Гудману.
Listen, I want you to swing by the high school on your way to Saul's. Послушай, я бы хотел, чтобы по дороге к Соулу ты проехал мимо школы.
Больше примеров...
Saul (примеров 7)
Joslyn made her directorial debut with the Hip Hop documentary "Soundz of Spirit" (Common (rapper), André 3000, CeeLo Green, Saul Williams). Режиссёрский дебют Джослин состоялся с документальным фильмом о хип-хопе «Звук духа» (Common, André 3000, CeeLo Green, Saul Williams).
This writing appears in the end of every round. It is an allusion to ex-guitar of Guns'n'Roses, whos nickname was Slash (and Saul Hudson was his real name), he works in his own project Slash's Snakepit now. Эта самая надпись, появляющаяся в момент нокаута, есть отсылка к бывшему гитаристу Guns'n'Roses, Slash'у (в миру Saul Hudson), который сейчас работает в своем проекте Slash's Snakepit.
In 2005, joining original members ArdChieftain O' Hagan, Michael Proctor, and Den Ferran were Saul McMichael and Gareth Murdock on guitars. В 2005 году к оригинальным участникам Ардчифтэйну О'Хагану (ArdChieftain O' Hagan), Майклу Проктору (Michael Proctor), и Дену Феррану (Den Ferran) присоединились Сол МакМайкл (Saul McMichael) и Гэрет Мердок (Gareth Murdock).
In April 2016, the Gallery presented personal show by American artist Peter Saul for the first time in Moscow. В апреле 2016 года, впервые в Москве, в Галерее открылась персональная выставка американского художника Питера Соула «You Better Call Saul».
The first Marantz audio product was designed and built by Saul Marantz in his home in Kew Gardens, New York. Первая аудио продукция под брендом Marantz была сконструирована и произведенеа Солом Маранцем (англ. Saul B. Marantz) в его собственном доме в Кью Гарденз, штат Нью-Йорк.
Больше примеров...
Ол (примеров 5)
Saul, where have you been? ол где ты был?
Lucy, it's Saul. Ћюси, это -ол.
Everything okay, Saul? се нормально, -ол?
You sure, Saul? ы уверен, -ол.
And-And-And Ox and Midge and Mary and-and-and Saul... Saul? ќкс и ћидж и ћери и... и -ол...
Больше примеров...