Английский - русский
Перевод слова Sailing

Перевод sailing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парусный (примеров 31)
Sailing along the coast on a course heading north, you can admire the wide and white bay of Costa Rei. Парусный вдоль берега на север Конечно, вы можете полюбоваться широким и белые бухты Коста-Rei.
A sailing ship representing Zong was sailed to Tower Bridge in London in March 2007 to commemorate the 200th anniversary of the Act for the Abolition of the Slave Trade, at a cost of £300,000. Парусный корабль, изображающий «Зонг» (стоивший 300 тыс. фунтов) был пришвартован у Тауэрского моста в марте 2007 года в ознаменование 200-летнего юбилея принятия Акта об отмене рабства 1807 года.
Sailing on the schooner Cumberland, under the command of Acting Lieutenant Charles Robbins, the party entered Port Phillip on 20 January 1803. Парусный корабль Кимберленд под командованием лейтенанта Чарльза Роббинса вошел в Порт-Филлип 20 января 1803.
Close to the Centro Sportivo, on the sandy shore by the dam, you can find the Sailing Centre of the island. Вблизи Спортивного Центра, со стороны мола, находится Парусный Центр острова.
So is Dawson still downstairs with him going over Sailing for Dummies? Так Доусон все еще внизу с ним штудирует книгу "Парусный спорт для чайников"?
Больше примеров...
Плавания (примеров 83)
In about 1566 the legitimate son Torquil Oighre drowned along with sixty of his supporters while sailing from Lewis to Skye across the Minch. В 1566 году законный сын Торквил Ойгре утонул вместе с 60 своими сторонниками во время плавания из Льюиса на Скай через Минх.
3.1 The different voyages shall be entered in order to be taken into account for calculating sailing times and to provide proof of the sectors covered. 3.1 Должны вноситься сведения о всех рейсах в целях их учета для расчета времени плавания и обоснования данных о пройденных участках.
The following year, while sailing with two other privateers, Collaart and Mathieu Romboutsen were captured (the third captain managing to escape to an English port) near Dieppe after a five-hour battle against Captain Johan Evertsen on 29 February 1636. В следующем году во время плавания с двумя другими корсарами, Колларт и Матьё Ромботсен были пойманы (третий капитан сумел убежать в английский порт) возле Дьепа после пятичасовой битвы против капитана Йохана Эвертсена 29 февраля 1636 года.
Good sailing and good loving. Счастливого плавания, и удачи в любви.
Additional specialist knowledge for sailing with radar: in thick weather, all vessels under way must use radar. Дополнительные профессиональные знания для плавания с использованием РЛС: В условиях ограниченной видимости все движущиеся суда должны использовать РЛС.
Больше примеров...
Парусный спорт (примеров 22)
The two countries were invited to participate in four sports; sailing, taekwondo, rugby sevens and weightlifting. Эти две страны приняли участие в четырех видах спорта: парусный спорт, тхэквондо, тяжелая атлетика и регби.
He enjoys reading and all sports, including running, snow skiing, sailing, and softball. Чилтон любит читать и все виды спорта, особенно бег, катание на лыжах, парусный спорт и софтбол.
Personal interests: astrophysics, history, farming, flying and sailing Увлечения: астрофизика, история, фермерство, авиа- и парусный спорт.
On April 26, 2008, Disney received an honorary doctorate from the California Maritime Academy "for his many contributions to the state and the nation, including international sailing." 26 апреля 2008 года Дисней получил почетную докторскую степень от Калифорнийской морской академии за значительный вклад в развитие штата и нации, включая международный парусный спорт.
Fair will include in its subjects sailing, canoeing, wind & kitesurfing, fishing, diving and other i inne branches associated with aquatic environment. Ярмарка в свои темы включает парусный спорт, каноэ, винд и кайтсерфинг, рыбачество, ныряние и другие области связанныё с водной средой.
Больше примеров...
Плывем (примеров 10)
According to this, We're sailing through the arctic. В соответствии с ними, мы плывем через Арктику.
They probably fear we're sailing over the end of the world. Они, вероятно, боятся, что мы плывем на край света.
It was modest of that great scientist to so describe his work, but I believe that we are now actually sailing in the ocean of truth. Этот великий ученый проявил скромность, говоря так о своей работе, но я считаю, что сейчас мы уже действительно плывем в океане истины.
And then he says, "Where... where are we sailing for?" И тогда он спрашивает: "Куд... Куда мы все плывем?"
Sure, for sailing's sake Плывем, ради удовольствия.
Больше примеров...
На яхте (примеров 32)
We were sailing to Bermuda for our honeymoon. Мы плыли на яхте к Бермудам на наш медовый месяц.
Says he got it sailing. Говорит, что получил её, плавая на яхте.
I'm going sailing with the Szaruckis. Еду кататься на яхте с Шаруцкими. Не смогу выступить на показе.
Well, some of my fondest memories from childhood were sailing with my aunt Elise on the "Songbird." Да, воспоминания из детства о том как мы с тетей Элис ходили на яхте.
Once, Mark and Judy invited Vicky and Cristina to go sailing with them on Mark's boat. Однажды Марк и Джуди пригласили девушек покататься на яхте.
Больше примеров...
Плыл (примеров 17)
All I know is one minute I was sailing in a perfectly calm sea, the wind at my back. Помню как я плыл, в совершенно спокойном море, ветер дул в спину.
On 16 June, Standard was sailing off Corfu when she encountered the Italian gunboat Volpe, which was armed with one iron 4-pounder, and the French dispatch boat Legera. 16 июня Standard плыл в Корфу, когда он столкнулся с итальянской канонеркой Volpe, которая была вооружена одной 4-фунтовой пушкой и французским пакетботом Legera.
While sailing north to search for the fabled Northwest Passage, Cook discovered the Hawaiian Islands. Когда Кук плыл на север с целью найти легендарный Северо-Западный проход, он открыл Гавайские острова.
He fell out of a boat while sailing, and there's an investigation going on. Он выпал из яхты, когда плыл вместе с Элисией. И идёт расследование.
As it were, the ship had been sailing for a month and a half when one day at dawn, the watch noticed an enormous wave. Как бы там ни было, корабль плыл и был в пути полтора месяца, когда вахта на рассвете заметила огромную волну.
Больше примеров...
В плавание (примеров 23)
We wouldn't go sailing unless we knew what the weather is going to be. Мы не отправляемся в плавание, пока не узнаем прогноз погоды.
May we go sailing for a while, Luka? Можем мы отправиться в плавание сейчас, Лука?
Tomorrow we'll go sailing. Завтра мы отправляемся в плавание.
Port States are recommended to prevent a vessel engaged in unsafe practices from sailing. Государствам порта рекомендуется не допускать суда, уличенные в опасной практике, к выходу в плавание.
Lady Lola, I can't promise dolphins, but is there any chance I could take you out sailing tomorrow? Леди Лола, я не могу обещать дельфинов, но если ли хоть шанс, на то, что вы согласитесь отправиться в плавание со мной?
Больше примеров...
Мореплавание (примеров 6)
Well, I don't know anything about sailing. Так я не знаю ничего про мореплавание.
Soccer, sailing, tennis, computer, even chess. Футбол, мореплавание, теннис, компьютер, даже шахматы.
Ever since the days of sailing ships, seafaring has drawn to it men of many different types. Со времён парусных судов мореплавание притягивало к себе людей разного типа,
Sailing under threat, the United States equips the Blue Star military frigate to find and destroy the monster. Мореплавание под угрозой, США снаряжают военный фрегат «Голубая Звезда», чтобы найти и уничтожить чудовище.
And then last year sailing from you, Jemaine. А в прошлом году у тебя была идея про мореплавание, Джемейн.
Больше примеров...
В море (примеров 41)
We may go sailing later. Мы можем попозже отправиться в море
If you sail from here empty-handed, you'll be sailing to your deaths. Если вы отправитесь отсюда с пустыми руками, встретите смерть в море.
Yes, he's got to go sailing. Да, ему нужно в море!
Do you ever go sailing or anything like that? - No. Ты не ходишь в море на лодке, нет?
He loved sailing, I hate sailing. Он любил ходить в море, я ненавижу ходить в море.
Больше примеров...
Плыть (примеров 15)
She had to pay tribute to him by sailing to the end of the Earth. И чтобы он смилостивился, ей пришлось плыть на край Земли.
Of course I do, but sailing into that ocean is suicide. Конечно, хочу, но плыть в открытом море - самоубийство.
It's madness, sailing into this wind! Это сумасшествие плыть при такой погоде!
On an endlessly sailing boat, living like flowing water Плыть на бесконечной парусной лодке... Жить как текущая вода...
Just keep sailing on. Продолжаю плыть себе дальше.
Больше примеров...
Плавать (примеров 16)
She loved swimming, sailing, canoeing, and was interested in science at an early age. Она любила купаться в море, плавать на лодке и байдарке и с ранних лет интересовалась наукой.
With us sailing the Caribbean, checking our pension pot online? Будем ли мы плавать в Карибском море и проверять нашу пенсию через Интернет?
And one day he turned up with this yacht and so we all went sailing on the lake А в один прекрасный день он притащил эту яхту... и мы пошли плавать по озеру.
They both shared a passion for sailing. Они оба любят плавать под парусами.
What is the point of sailing? Зачем плавать под парусом?
Больше примеров...
Парусного спорта (примеров 15)
The Alster lake itself is used like for sailing and rowing. Озеро Альстер сам используется как для парусного спорта и гребли.
But, owing to the sea and what it has to offer, ranging from sailing to discovering the underwater world, its therapeutic properties, today Rovinj is the destination for tourists from all over the world. Однако, из-за моря, и что оно может предложить, начиная от парусного спорта до обнаружения подводного мира, его терапевтические свойства, сегодня Ровинь является местом для туристов из всего мира.
He and his team headed the list in the ISAF (International Sailing Federation) World Ranking (2002-2003), won the 49er-class championship and took the lead in the world ranking (2005). Он вместе с командой завоевал первое место в мировом рейтинге ISAF Международной Федерации парусного спорта (2002-2003 гг.), мировое чемпионство в классе 49er и стал лидером мирового рейтинга (2005 г.).
Situated in a bay, backed by rugged Pine clad mountains, Marmaris is one of the most attractive maritime parklands, ideal for water sports and sailing. В заливе, перед заросшими сосной горами, находится Мармарис, один из самых привлекательных курортов. Здесь много парков, и мест, идеальных для парусного спорта и купаний.
Tourist port, sailing school, sailing trips to Venice and the inland area. Туристический порт, школа парусного спорта, экскурсии по морю в Венецию, а также в глубь полуострова.
Больше примеров...
Парусному спорту (примеров 13)
Master of Sports, a multiple champion of the USSR and Russia in sailing (1971, 1973, 2000, 2001). Мастер спорта, неоднократный чемпион СССР и России по парусному спорту (1971, 1973, 2000, 2001).
Well, so you say, and Dr. Reinhardt, but Elise's sailing companion didn't say so. Итак, вы говорите, и доктор Рейнхард, на товарищ Элис по парусному спорту так не говорит.
Aggie Grey's Resort and Spa at Mulifanua and Faleolo was the venue for the sailing and va'a (outrigger canoeing) events at the 2007 South Pacific Games. Aggie Grey's Resort and Spa в Мулифануа и Фалеоло был местом проведения соревнований по парусному спорту и гребле на каноэ в рамках Тихоокеанских игр 2007 года.
Scott continued with his love of sailing, skippering the 12-metre yacht Sovereign in the 1964 challenge for the America's Cup which was held by the United States. Скотт также продолжал с любовью относиться к парусному спорту, управлял 12-метровой яхтой Sovereign в регате на Кубок Америки в 1964 году.
75% of the qualification places for Sailing at the 2012 Summer Olympics were awarded based on results at the 2011 ISAF Sailing World Championships, and the remaining 25% at the World Championships for each boat class. 75% мест будет разыграно на чемпионате мира по парусному спорту в 2011 году, остальные 25% - на чемпионатах мира в каждой дисциплине.
Больше примеров...
Парусным спортом (примеров 14)
Riding, tennis, skiing, sailing: You'll have it all. Будешь заниматься верховой ездой, теннисом, горными лыжами, парусным спортом - здесь ты всему научишься.
We are one of the few, offering not only introduction to sailing, but also the most advanced programs such as Advanced Coastal Cruising, Navigation and Offshore Passagemaking. Мы одни из немногих, которые предлагают не только ознакомление с парусным спортом, но также наиболее продвинутые программы, такие как Advanced Coastal Cruising, Celestial Navigation и Offshore Passagemaking.
I'm thinking of taking up sailing. Подумываю заняться парусным спортом.
We were both into sailing and that's how we got to know each other. Мы оба занимались парусным спортом и так и познакомились.
On the outbreak of hostilities in America, Murray went with his wife to Long Island, where four years were spent in fishing, sailing, and shooting. После начала войны за независимость Мюррей с женой уединился на Лонг-Айленде, где провёл четыре года, занимаясь рыбалкой, охотой и парусным спортом.
Больше примеров...
Рейс (примеров 7)
The first sailing on this course was said to have occurred on March 10, 1810. Известно, что первый рейс по этому маршруту состоялся 10 марта 1810 года.
In the liner trade, this would result in the vessel sailing without having taken on board the containers belonging to that specific shipper. При линейных перевозках это приведет к тому, что судно выйдет в рейс, не взяв на борт контейнеры, принадлежащие данному грузоотправителю.
Okay. If you see him, could you tell him I'm sailing tonight and I'll be back tomorrow? Ладно, но если ты его увидишь, то передай, что я ушла в рейс и вернусь завтра.
The voyage plan and other ship's documents show that the vessel departed from the Democratic People's Republic of Korea on 11 April, refuelled at the Russian port of Vostochny between 11 and 17 April before sailing to Havana via the Panama Canal. Из плана на рейс и других судовых документов следует, что 11 апреля судно вышло из Корейской Народно-Демократической Республики, между 11 и 17 апреля дозаправилось в российском порту Восточный, а затем отплыло в Гавану через Панамский канал.
When Horty wins a company athletic contest, Simeon's prize is a ticket to Southampton to see the sailing of the RMS Titanic. Победив в корпоративном спортивном сотязании, Хорти получает приз от Симеона - билет в Саутгемптон, чтобы увидеть, как «Титаник» отправляется в первый рейс.
Больше примеров...
Sailing (примеров 8)
Studying Blake's Sailing and Fighting Instructions Van Wassenaer saw a new solution to the old problem. Изучая Sailing and Fighting Instructions Блейка, ван Вассенар увидел новое решение старой проблемы.
With it you it will have more security when sailing for the Internet and will be able to directly follow the main news of the day of the CVN for it, beyond several other exclusive services. С им вы оно будете иметь больше обеспеченности sailing для интернета и будете сразу последовали за GLAVNыми новостями дня CVN для его, за несколькими других исключительных обслуживаний.
The activities center in Hall 1 - which brought together Beach World and the Sailing Center under one roof - struck a chord with young watersports enthusiasts. Так, под крышей Зала 1, которая объединила две выставки Beach World и Sailing Center, упражнялись в своем мастерстве энтузиасты водных видов спорта.
One of them, Dermod MacCarthy, wrote a book about his time on the water with Belloc, called Sailing with Mr Belloc. Один из молодых людей, бывших в его команде, Дермод Маккарти, написал книгу об этом периоде под названием «В плавании с мистером Беллоком» (англ. «Sailing with Mr Belloc»).
Tofte took on the appearance of a submariner wearing a classic scuba suit and Young donned a pilot's mask (which would later become Sky Sailing's trademark look). Тофт принял вид подводника в классическом костюме водолаза, а Янг надел маску летчика (этот образ он позже использовал для промоушена своего проекта Sky Sailing).
Больше примеров...