| I would never dream of rushing you. | Я никогда не буду тебя торопить. |
| I have learned from experience there's no point rushing Anthony. | наю по опыту - торопить Ёнтони бесполезно. |
| It's not like I'm rushing anything by doing this, you know. | То есть, я не хочу его торопить, вы понимаете? |
| Officers, I do hate to seem to be rushing things, but I really have to get going. | Мне неудобно вас торопить, но мне нужно идти. |
| I'm not rushing you but... | Я не хочу торопить тебя, но... |
| She's great, and I'm happy you all get along, but I'm not rushing this. I rushed it with Addison. | Она чудо, и я рад, что вы подружились, но я не стану торопить события. |