Like someone rushing in or out around the time it happened. |
Как будто кто-то торопился зайти или выйти примерно в то время, когда всё случилось. |
I overslept this morning, and I was rushing to get here. |
Сегодня утром я проспал и торопился сюда. |
Galvez explains that he was rushing to the hospital because his stitches had opened up. |
Галвес объясняет, что он торопился в больницу, потому что у него швы разошлись. |
I'm sorry. I was rushing to the field. |
Извини, просто я очень торопился на поле. |
A Baekje messenger was rushing to Moroseong. |
Гонец из Пэкче торопился в крепость Моро. |
I was rushing home from a board meeting. |
Я торопился домой после заседания совета. |
I was rushing to get to the airport, hit some ice. |
Я торопился в аэропорт, попал на лед. |
When he stopped me I told him I was rushing because my friend was about to commit suicide. |
Когда он меня остановил я сказал ему, что торопился, потому что мой друг готов покончить жизнь самоубийством. |
He was rushing out of there so fast, and Eben was right behind him. |
Он очень торопился уйти оттуда, и Эбен был совсем рядом с ним. |
'He was definitely rushing through the scene.' |
Он очень торопился в этой сцене. |
Now that you're not rushing to make a flight, can I please take a look at the manuscript? |
Не то, чтобы ты не торопился на самолет, но могу я взглянуть на рукопись? |
I remembered something I'd forgotten to grab my wallet Because I was rushing |
Тут я понял, что забыл кошелёк, потому что торопился. |
He's always rushing around like that for nothing. |
Он всегда торопился по пустякам. |
Were you rushing or dragging? |
Ты тянул или торопился? |