Английский - русский
Перевод слова Rushing
Вариант перевода Торопишься

Примеры в контексте "Rushing - Торопишься"

Примеры: Rushing - Торопишься
I simply do not understand why we are rushing into this. Я просто не понимаю, почему ты так торопишься со всем этим.
I didn't hear you rushing to tell me. Я смотрю, ты не торопишься мне об этом рассказать.
I think you're rushing dating and death and fatherhood. Ты торопишься, свидания, смерть, отцовство.
You know... I don't see you rushing to show us your private books. Ты что-то не торопишься раскрыть вашу финансовую отчетность.
Where are you rushing all the time, Omar? Куда ты всё торопишься, Омар?
Have you ever thought maybe... you're rushing into this whole thing? Ты не задумывалась, может... ты торопишься со всем этим?
Rushing home to see the wife and kids? Торопишься домой к жене и детям?
Look, you're rushing into this. Послушай, ты слишком торопишься.
Sure you're not rushing into this? Ты с этим не торопишься?
Not rushing off, are you, Freddy? Не торопишься, Фредди?
I mean, it just feels like you're rushing it. Я имею ввиду, что ты слишком торопишься.
You're rushing into it because you're afraid you'll change your mind. Ты так торопишься, потому что боишься передумать.
Dad, do you feel like maybe you're rushing this a little? Папа, тебе не кажется, что ты немного торопишься с этим?
Why are you rushing about? Куда ты так торопишься?