Английский - русский
Перевод слова Rounded

Перевод rounded с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Округлый (примеров 9)
Taste is a small amount of acidity, sweetness is rich and rounded. Вкус небольшое количество кислотность, сладость богатой и округлый.
In profile, a rounded skull with a very slight stop well below eye level. Straight line nose to chin. Череп в профиль округлый, с очень легким стопом, расположенным значительно ниже уровня глаз.
The melon-headed whale's head is a rounded cone giving the animal its common name. Его голова представляет собой округлый конус, что и дало животному его название.
It was renamed the Jazz Bass as Fender felt that its redesigned neck-narrower and more rounded than that of the Precision Bass-would appeal more to jazz musicians. После чего модель была переименована в Jazz Bass Лео Фендером, так как он чувствовал, что переработанный гриф (более узкий и округлый, чем у Precision bass) будет более популярен у джазовых музыкантов.
Head: skull rounded front to back and side to side with rounded width at the outer eye narrowing to a definite whisker break and a medium-short, broad muzzle with a blunt nose. Голова: череп округлый, особенно на уровне внешних уголков глаз, постепенно сужающийся к выраженному «вискер-брейку». Морда широкая, с тупым носом.
Больше примеров...
Закругленными (примеров 11)
Ears: The ears are medium sized, broad at the base, with slightly rounded ends. Уши: Уши средней величины, широкие у основания, со слегка закругленными кончиками.
Lakia represents itself as a triangle with slightly rounded sides, facing its apex to the north and the base to the south. Лакия представляет собой треугольник с несколько закругленными боками, обращенный своей вершиной к северу, а основанием к югу.
A related Paris fashion between the wars was the pacquebot style, buildings that resembled the ocean liners of the period, with sleek white façades, rounded corners, white façades, and nautical railings. Связанные моды в Париже между войнами был pacquebot стиль, здания, которые напоминали океанские лайнеры периода, с гладкими белыми фасадами, закругленными углами, белыми фасадами и морских перила.
The base of the building is in the shape of a rounded triangle with an emphasized main foyer on the corner. План здания имеет форму треугольника с закругленными краями, с акцентированной входной частью в углу.
Avenir Next Rounded is a version of Avenir Next with rounded terminals, designed by Akira Kobayashi and Sandra Winter. Это версия Avenir Next с закругленными концами, разработанная Акирой Кобаяси и Сандрой Винтер.
Больше примеров...
Закруглённый (примеров 5)
The first dorsal fin is large, high, stiff, and angular or somewhat rounded. Первый спинной плавник крупный, высокий, заострённый или немного закруглённый.
The most characteristic is a rounded corner with a triple window, which after reconstruction in stone was reproduced, but was supplemented with a balcony. Наиболее характерен закруглённый угол с тройным окном, которое после перестройки в камне было воспроизведено, но было дополнено балконом.
The tail is of medium length and is rounded. Хвост средней длины, закруглённый.
Unlike the earliest shipbuilding traditions of the Europe and South Asia, the junk had a (flat or slightly rounded) carvel-shaped hull which lacked a keel and sternpost (necessitating block and tackle or socket-and-jaw attachment of the Chinese rudder). В отличие от ранних судостроительных традиций западного мира и Южной Азии, джонка имела плоский или слегка закруглённый каравеллообразный корпус без киля и архерштевня (он вызывает необходимость использования полиспаста для управления китайским судовым рулём).
The D-model was an extensively modified OV-10A airframe, adding a forward-looking infrared night-vision system with a turret-mounted camera under an extended nose, visually distinct from the short rounded nose of the A-model. Модификация D использует сильно изменённый планер OV-10A с инфракрасной системой ночного видения переднего обзора с вращающейся камерой под вытянутым носом (на модели A нос был короткий и закруглённый).
Больше примеров...
Округлено (примеров 19)
When converting from float to integer, the number will be rounded towards zero. При преобразовании из числа с плавающей точкой в целое, число будет округлено в сторону нуля.
Grand total (rounded) A+B Всего А + В (округлено)
Overhead (13%) (rounded) Накладные расходы (13%) (округлено)
Total in euros (rounded) Итого в евро (округлено)
2 (rounded down) 2 (округлено в меньшую сторону)
Больше примеров...
Округленные (примеров 19)
The values rounded off to the nearest whole decibel, shall be read from the measuring apparatus. Значения, округленные до ближайшей полной децибелы, считываются с измерительной аппаратуры.
By derogation from the conversion formula, rounded values may be given. В отступление от формулы перевода могут указываться округленные величины.
Millions of United States dollars (rounded) В млн. долл. США (округленные показатели)
In this process, partial classes are converted to decimal fractions (rounded to two places) of complete classes; При этом частичные классы будут переведены в десятичные дроби полных классов (округленные до двух знаков после запятой);
The rule is: when you need easy rounded off numbers, switch significant figures to 2 or 3. Правило здесь такое: если Вам не нужна высокая точность и устроят примерные округленные значения, выберите 2 или 3 значащих цифры.
Больше примеров...
Округляются (примеров 16)
The value stated in the test report shall be rounded to the nearest whole decibel. 4.1.2 Значения, указываемые в протоколе испытаний, округляются до ближайшей целой величины в децибелах.
5.3.3. The result of the electric energy consumption must be expressed in Watt hours per kilometer (Wh/km) and the range in km, both rounded to the nearest whole number. 5.3.3 Результаты измерения расхода электроэнергии должны выражаться в ваттах часов на километр (Вт.ч/км), а запас хода - в километрах, причем оба показателя округляются до ближайшего целого числа.
All sound pressure levels are mathematically rounded to the nearest first decimal place (e.g. XX.X). Все значения уровней давления звука округляются до десятой (например, ХХ, Х).
The HAI threshold for inclusion is determined by the index number corresponding to the third quartile in the ranking of the 60 countries, but adjusted in case the HAI scores are very close to each other and rounded to whole numbers. Пороговая величина ИЧК для включения определяется показателем, соответствующим третьей квартиле в классификационном перечне 60 стран, скорректированном в тех случаях, когда величины ИЧК очень близки друг к другу и округляются до целых чисел.
In effect, ever since the scale has been calculated on a computer spreadsheet, calculations are automatically carried out to about 20 decimal places; the scale is rounded to 2 decimal places only at the last stage, for implementation purposes. По существу, с того времени, как шкала стала рассчитываться с помощью машинной программы табличных расчетов, вычисления автоматически выполняются с точностью до примерно 20 знаков после запятой; используемые в шкале показатели округляются до второго разряда десятичной дроби лишь на последнем этапе, для целей практического применения.
Больше примеров...
Округляется (примеров 20)
The per cent is rounded down in every case. В каждом случае показатель в процентах округляется в сторону понижения.
The sound level measured in accordance with the provisions of Annex 3 to this Regulation, mathematically rounded to the nearest integer value, shall not exceed the following limits: Уровень звука, измеренный в соответствии с положениями приложения З к настоящим Правилам, который округляется математическим методом до ближайшего целого числа, не должен превышать следующие предельные значения:
If omitted or False, the result is rounded according to the decimals of the To currency. Если параметр опущен или имеет значение FALSE, то результат округляется в соответствии с количеством десятичных знаков после запятой в значении целевой валюты.
The higher value of the two averages shall be mathematically rounded to the nearest first decimal place (e.g. XX.X) and noted for further calculations: Большее значение двух усредненных величин округляется до одной десятой (например, ХХ, Х) и учитывается для дальнейших расчетов:
This will be rounded down to a multiple +of the page size. Это число округляется вниз +до ближайшего кратного размеру страницы.
Больше примеров...
Округлением (примеров 13)
Consequently, based on the adjustment procedure in effect, it is anticipated that the annual net compensation of the three officials would be increased by some 7 per cent beginning on 1 January 2001, rounded to the nearest whole number. Соответственно, исходя из действующей процедуры корректировки, предполагается, что годовое чистое вознаграждение этих трех должностных лиц будет повышено примерно на 7 процентов, с округлением до ближайшего целого числа, начиная с 1 января 2001 года.
The number of candidates of the less represented gender has to be at least equal to the total number of candidates in the list divided by three, rounded to the first lower whole number. Число кандидатов от представленного в меньшей степени пола должно быть по меньшей мере равным общему числу кандидатов в списке, деленному на три, с округлением до меньшего целого числа.
Automatic door: $700,000 for a small plant and $1,100,000 for a large plant (rounded); а) автоматическая дверь: 700000 долл. США для небольшого предприятия и 1100000 долл. США для крупного завода (с округлением);
The maximum A-weighted sound pressure level indicated during the test shall be noted, mathematically rounded to the first significant figure before the decimal place." 3.2.6.2 Регистрируется полученное в ходе испытания значение максимального уровня давления звука по шкале А с округлением до первой значащей цифры перед десятичными знаками".
The absolute value of the six A's calculated is averaged and rounded to the nearest 0.1 degrees to produce the final quantity, A, used below. Конечное значение А, используемое ниже, рассчитывается методом усреднения шести абсолютных значений А с округлением полученного результата до ближайшего 0,1 градуса.
Больше примеров...
Закругленные (примеров 4)
Meanwhile Uncle Jobs jokes to distort reality and make new fans crazy for beautiful things, fine and rounded corners. Тем временем Дядя Работа шутки искажают реальность и делают новые вентиляторы для Crazy красивые вещи, тонкие и закругленные углы.
He was wearing slippers, rounded and smooth. На нем были тапочки, закругленные и мягкие.
The six-sided dice were known in Latin as tesserae and the four-sided ones (rounded at each end) were known as tali. Шестигранные кости были известны на латыни как tesserae, а четырехсторонние (закругленные на каждом конце) были известны как tali. На греческом языке кубик был kύβoς кибос.
Y2KV (Artist Signature Series) The Y2KV is a Dave Mustaine signature model and differs from all other King Vs in that it has rounded ends which seem similar to that of the Gibson Flying V. No longer in production. Y2KV является подписной моделью Дэйва Мастейна и отличается от всех остальных King Vтем, что она имеет закругленные концы, похожие на Gibson Flying V. KV2 - вариант модели King V, который выходит на фирме Jackson Guitars под названием USA Select Series.
Больше примеров...
Обогнул (примеров 7)
The English fleet swiftly rounded South Foreland while the Dutch were unable to reach them, both fleets anchoring in the evening at about five miles distance. Английский флот быстро обогнул Южный Форленд, пока голландцы не могли догнать их, и оба флота вечером стали на якорь в пяти милях друг от друга.
I've rounded the cape and watched the burning of Glenhaussen! Я обогнул мыс и видел сожжение Гленхаузена!
On 1 December, he pursued Blake who, however, had already rounded South Foreland again. 1 декабря он пустился в погоню за Блейком, который к тому времени уже снова обогнул Южный Форленд.
However, early in the morning of 24 December, Tracy rounded Cape Fourcroy on the western tip of Bathurst Island, and moved in a southeasterly direction, straight towards Darwin. Однако рано утром 24 декабря, циклон Трейси обогнул Мыс Фаркрой на западной оконечности острова Батерст и направился прямиком к Дарвину.
Sources say that instead of taking the straight road in, he rounded the central plaza from the South, attempting to prevent a possible rebel movement towards the South. Источники говорят, что вместо того, чтобы взять прямую дорогу он обогнул город с юга, пытаясь предотвратить возможное движение врага на юг.
Больше примеров...
Округленное (примеров 7)
Red Dão wine has a ruby colour, and is rounded, fortified, with a delicate aroma and velvety flavour. Красное вино Дау имеет рубиновый цвет, округленное, сильное, с нежным ароматом и бархатистым вкусом.
nil or rounded to zero (including null cells). = нулевое или округленное до нуля значение (включая нулевые ячейки).
reported vehicle sound pressure level representing urban operation; value to be reported mathematically rounded to the nearest integer регистрируемый уровень звукового давления транспортного средства, соответствующий эксплуатации в городских условиях; регистрируют значение, математически округленное до ближайшего целого числа
The result for a given outlet is the arithmetic average of the three valid measurements, mathematically rounded to the nearest integer value (e.g. 92.5 shall be noted as to 93 while 92.4 shall be noted as to 92). 2.5.3 Результатом для каждого из выпускных отверстий является среднее арифметическое значение трех действительных измерений, округленное до ближайшего целого числа (например, 92,5 округляется до 93, а 92,4 округляется до 92).
The reported value will be the average of the four measurements rounded to the nearest millimetre. Результатом измерения является среднее значение этих четырех замеров, округленное до целого миллиметра.
Больше примеров...
Закругленной (примеров 5)
"Radius of curvature" means the radius of the arc of a circle which comes closest to the rounded form of the component under consideration; 2.5 под "радиусом кривизны" подразумевается радиус дуги окружности, которая наиболее близка к закругленной форме рассматриваемого элемента;
The coordinate unit is in the form of a hollow hermetic thin-walled disc (1), the external edge (2) of which is radially rounded and has a wall thickness which is less than the wall thicknesses of the remaining part of the disc structure. Координатное приспособление выполнено в форме полого, герметичного, тонкостенного диска (1) с закругленной по радиусу внешней кромкой (2), толщина стенки которой меньше, чем толщина стенок остальной конструкции диска.
I would have wonderful bedroom, like in yash chopra's set with rounded bed, and when I'll wakeup in the morning, than before my feet touches to the floor, one servant will bring velvet sleepers into my feet Я хочу иметь замечательную спальню, как у Яша Чопры с закругленной кроватью, и когда я проснусь утром, прежде чем мои ноги коснуться пола, слуга оденет мне бархатные тапочки на ноги
I'm thinking a smooth, rounded edge. Думаю с ровной закругленной кромкой.
The coordinate unit is in the form of a hollow disc with a radially rounded outer ridge. Координатное приспособление выполнено в форме полого диска с закругленной по радиусу внешней кромкой.
Больше примеров...
Закругленным (примеров 5)
It has a flat surface with a rounded edge. У него плоская поверхность с закругленным краем.
Marshall, it's a 78-story pink marble tower with a rounded top and two spherical entryways at the front. Маршалл, это 78-этажная розовая мраморная башня с закругленным концом и двумя сферическими входами в передней части.
The plotting of the fractures indicates blunt force trauma by a rounded weapon. Схема перелома указывает на сильный удар тупым, закругленным орудием.
As well as the blunt force trauma to the humerus caused by a rounded edge. А еще травма плеч, полученная от удара закругленным тупым предметом.
The standard pockets are open on the right hand and at the top, and it has a thumb grip on the right or die-cut lengthwise with a rounded open corner. В стандартном исполнении обложки открыты вверху и справа и имеют с правой стороны выступ для большого пальца или продолговатый вырез с закругленным углом.
Больше примеров...
Закругления (примеров 1)
Больше примеров...
Округляться (примеров 9)
Statements of tonnage (or volume) and grade should be rounded so as to reflect this uncertainty. Оценки тоннажа (объема) и сорта минеральных ресурсов должны округляться таким образом, чтобы отражать эту неопределенность.
To request the Parties' guidance on the number of decimal places to which baseline and annual data should be rounded for the purposes of implementing the non-compliance procedure of the Montreal Protocol; а) запросить у Сторон руководящие указания относительно того, с точностью до какого числа десятичных знаков должны округляться базовые данные и ежегодные данные для целей осуществления процедуры, касающейся несоблюдения Монреальского протокола;
4.5. The final result, the temperature corrected tyre rolling sound level LR(ref) in dB(A), shall be rounded down to the nearest lower whole value. 4.5 Окончательный результат уровень шума, производимого шиной при качении, с коррекцией температуры, выраженный в дБ (А), должен округляться до ближайшего меньшего целого значения.
Otherwise, the number may be rounded to the closest whole number. В противном случае их число может округляться до ближайшего целого числа .
The internal debits and credits will be rounded off to the nearest 100 United States dollars each time the facility is invoked. Внутреннее дебетование и кредитование будет округляться до ближайших 100 долларов США каждый раз, когда будет запускаться этот механизм.
Больше примеров...