Английский - русский
Перевод слова Rough

Перевод rough с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грубый (примеров 57)
simply a rough guide for terrorism. на просто - грубый указатель на случай терроризма.
He looks rough but he has a kind heart. Он свиду грубый, но добрый внутри.
You like when I'm rough. Тебе нравится, когда я грубый.
He can draw out such sensitive performances, but he's a rough, rude old man... Он может показать такую чувственную игру, а сам грубый и резкий старик.
On the promotional album, "The Complete Audio Guide to the Alan Parsons Project", Alan Parsons discusses how he did a rough mix of "I Am Your Singer" that Paul liked so much, he used it for the final mix on the album. Полное аудио-описание The Alan Parsons Project) Алан Парсонс рассказывает, как он сделал «грубый» (rough), предварительный микс песни «I Am Your Singer», который так понравился Полу, что он использовал его в финальном миксе для альбома.
Больше примеров...
Приблизительный (примеров 15)
Guls are the rough equivalent of Starfleet captains. Гал - приблизительный эквивалент капитана Звёздного флота.
As this report has to be completed by the end of April, this financial analysis on 2008 data is consequently very rough and preliminary. В связи с тем, что настоящий доклад должен быть подготовлен к концу апреля, содержащийся в нем финансовый анализ данных за 2008 год носит весьма приблизительный и предварительный характер.
These approaches may provide a rough indicator of economic value, subject to data constraints and the degree of similarity or substitution between related goods Эти подходы могут позволить получить приблизительный показатель экономической ценности при условии, что будут преодолены трудности, связанные с получением данных, а между соотносимыми товарами будет иметь место определенная степень сходства или заменимости
A rough calculation of out-of-pocket costs for the meeting (expert salaries, travel tickets, hotels, UNCTAD costs, conference services, etc.) might be $200,000. Приблизительный расчет прямых расходов на проведение совещания (оклады экспертов, транспортные расходы, размещение в гостиницах, расходы ЮНКТАД, конференционное обслуживание и т.д.) показывает, что они могут составить 200000 долларов.
Some international organizations have published data on FDI, but they are generally rough estimates. Некоторые международные организации опубликовали данные о потоках прямых иностранных инвестиций (ПИИ), но они, как правило, носят весьма приблизительный характер.
Больше примеров...
Тяжело (примеров 113)
Isn't it a bit rough for Mr Barrow? Может, это слегка тяжело для мистера Барроу?
I know this is rough, but this is where we are. Знаю, это тяжело, но таковы наши реалии.
It can be rough. С ним может быть тяжело.
It has been rough, sir. Это тяжело, сэр.
That's rough, man. Это тяжело, приятель.
Больше примеров...
Тяжелые (примеров 61)
The humor must help you through the rough times. Должно быть юмор помогает тебе пережить эти тяжелые времена.
I know you're going through a rough time right now, but even if you can't tell, trust me, I know that you still love what you do. Я знаю, у тебя сейчас тяжелые времена, даже если ты сама не признаёшь, поверь мне, ты все еще любишь то, чем занимаешься.
Spence is having a rough time. У Спенса сейчас тяжелые времена.
You have had a rough couple of months. У тебя были тяжелые месяцы.
I just wish to say that the most idyllic marriage will experience this rough weather from time to time. Я только хотел сказать, что самые идеальные браки время от времени переживают потрясения и тяжелые времена.
Больше примеров...
Жестко (примеров 28)
Well, we just completed the initial autopsy, and that was rough. Ну, мы только что закончили первоначальное исследование, это было жестко.
You don't know what rough is. Ты не знаешь, что значит "жестко".
It may get a little rough. Может выйти немного жестко.
Despite starring for Beauport, and a strong junior career (finishing with 261 points in 191 games), Daze's value amongst NHL scouts dropped sharply due to his unwillingness to play a rough game, despite possessing the abilities for it. Несмотря на отличные выступления в «Бьюпорте» и неплохие показатели на юношеском уровне (в сумме 261 очко в 191 матче), ценность Дазе как игрока среди скаутов НХЛ была довольно низкой из-за его нежелания играть жестко, хотя его физические показатели к этому располагали.
It could get rough. Это может жестко обернуться.
Больше примеров...
Сложный (примеров 21)
He shouldn't have to help his mom through this rough time all by himself. Он не должен в одиночку помогать своей маме пройти через этот сложный период.
My mom had a rough time. У моей мамы был сложный период.
Well, the truth is magic got me through a really rough patch in middle school. Ну, правда в том, что магия помогла мне преодолеть очень сложный период жизни в средней школе.
Billy told me that you and Haden are having a sort of rough patch. Билли сказал, что у вас с Хэйденом сложный период.
So this rough - what would you say is the underlying issue there? Так этот сложный период... А в чем по-вашему основная его причина?
Больше примеров...
Тяжелое (примеров 30)
You picked a pretty rough time for us around here. Ты выбрала очень тяжелое время для нас здесь.
I mean, I had a rough childhood. То есть, у меня было тяжелое детство.
It's been a rough morning. Это было тяжелое утро.
Yes, it's pretty rough out there. Да уж, тяжелое время.
You have a rough time, but you get used to it. Тяжелое время, но к нему привыкаешь.
Больше примеров...
Трудные (примеров 40)
You've had a rough couple of days, but you're doing great. Это были трудные несколько дней, но ты справился.
Daniel and I, we had our rough patches. Даниэль и я, у нас были трудные периоды.
I like very much that you've made the family business your own, and all I really need from you is your continued loyalty through the rough days ahead. Мне во многом нравится, что семейный бизнес теперь и твой, и все что действительно мне нужно от тебя это твоя лояльность в эти трудные дни.
Frankly, we've had a rough time in the Delta Quadrant ourselves, but our two species have made remarkable progress, working together to repair your engines. Честно, у нас у самих были трудные времена в Дельта квадранте, но два наших вида сделали замечательные успехи, работая вместе, чтобы починить ваши двигатели.
She had a rough time of it. У нее были трудные времена.
Больше примеров...
Бурный (примеров 4)
All right, listen, you're having a rough day. Ладно, слушай, у тебя бурный день.
On the sea the rough wind has risen, and filled in their waves, and they were in danger. На море поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.
And you think when Bill got back from North Korea and Hillary got back from Africa, that was a rough dinner? И ты думаешь, когда бил вернулся из Северной Кореи а Хилари вернулась из Африки, это был бурный ужин?
Rough day at the office, dear? Бурный день в оффисе, дорогая?
Больше примеров...
Тяжко (примеров 22)
It was a rough morning, but now I could not feel more fine. Утром было тяжко, но сейчас всё даже лучше, чем нормально.
Well, I Had A Rough Time In School Too. Ну, в школе мне было довольно тяжко.
It's got to be rough. Это должно быть тяжко.
That's rough, man. Да, с ними тяжко.
You got a guy telling how rough it is on the street, it really doesn't have much pull. Парень сетует, как тяжко на улицах, но это не катит для текста.
Больше примеров...
Жестоко (примеров 15)
I know it seems rough right now, but... Я знаю, это прозвучит жестоко, но...
Now, I know that sounds kind of rough, But sometimes it's a dad's job to be the tough guy. Я понимаю, звучит жестоко, но иногда отец должен сделать то, что должен.
She had a particularly rough welcome. Ее приняли особенно жестоко.
So it's not rough? Так это не жестоко?
The world has been rough with you, with your tribe. Мир жестоко обошелся с вами, с вашим племенем.
Больше примеров...
Жесткий (примеров 10)
"That rough little tongue"and the way you licked me. Ётот жесткий маленький €зычок и то, как ты облизывал мен€.
It's coarse, rough and irritating. Он грубый, жесткий и раздражающий.
I told you my mom was rough. Я же говорил, что мама человек жесткий.
Do you like... rough? Тебе нравится... жесткий?
That was a rough beam-up. Это был жесткий подъем.
Больше примеров...
Неровный (примеров 2)
Experience has shown that, particularly on construction sites, cylinders may be thrown from considerable heights onto rough ground. Опыт показал, что баллоны могут сбрасываться со значительной высоты на неровный грунт, в особенности на строительных площадках.
"We often had to find a material that was good, cheap and met with the approval of the monument authority," says Krischanitz, pointing to the rough flooring in the basement. "Нам часто приходилось находить материал, который был хорошим, дешевым и был бы одобрен музейным управлением", говорит Кришанитц, указывая на неровный настил в подвале.
Больше примеров...
Ориентировочный (примеров 2)
Rough consumption of glue per 1 square meter is 0.1 to 0.4 kg. Ориентировочный расход клея на 1 м2 составляет от 0,1 до 0,4 кг.
Rough term of payment - three years, term quite comprehensible for market conditions. Ориентировочный срок оплаты - три года, вполне приемлемый для рыночных условий срок.
Больше примеров...
Rough (примеров 35)
Povenmire directed the episode, which was animated at Rough Draft Studios in South Korea. Повенмайр был режиссёром серии, серию делали на студии Rough Draft Studios в Южной Корее.
On February 2, GFriend received their first music show win for their song "Rough" on The Show. 2 февраля 2016 GFriend получили первую награду за песню «Rough» на музыкальном шоу «The Show».
The following is a complete list of the Television Personalities albums... And Don't the Kids Just Love It (1981, Rough Trade) Mummy Your Not Watching Me (1982, Whaam! Состояние музыканта после операции было весьма тяжелым; в настоящее время (весна 2013) он восстанавливается после болезни... And Don't The Kids Just Love It (1980, Rough Trade) Mummy Your Not Watching Me (1982, Whaam!)
After the recording of two albums, Rough and Ready (October 1971) and Jeff Beck Group (July 1972), the band fell apart. С апреля 1970 года он был занят работой с престижной группой того времени The Jeff Beck Group; после записи двух альбомов, «Rough and Ready» (октябрь 1971) и «Jeff Beck Group» (июль 1972), группа распалась.
On the promotional album, "The Complete Audio Guide to the Alan Parsons Project", Alan Parsons discusses how he did a rough mix of "I Am Your Singer" that Paul liked so much, he used it for the final mix on the album. Полное аудио-описание The Alan Parsons Project) Алан Парсонс рассказывает, как он сделал «грубый» (rough), предварительный микс песни «I Am Your Singer», который так понравился Полу, что он использовал его в финальном миксе для альбома.
Больше примеров...