Английский - русский
Перевод слова Rough

Перевод rough с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Грубый (примеров 57)
The local "Denizenry" not taken with your rough charm? Местные "поселяне" не выносят ваш грубый шарм?
It's coarse and rough and it gets everywhere. Он грубый, жесткий... и проникает повсюду.
It's coarse and rough and it gets everywhere. Он грубый, жесткий и раздражающий. И он всюду попадает.
It's coarse, rough and irritating. Он грубый, жесткий и раздражающий.
Rough and Tough and Dangerous - The Singles 94/98 is the first singles compilation from the German electronic/hardcore group Scooter, released on January 1998. «Грубый и жёсткий и опасный - Синглы 94/98») - первый альбом-сборник группы Scooter, вышедший 19 января 1998 года.
Больше примеров...
Приблизительный (примеров 15)
Guls are the rough equivalent of Starfleet captains. Гал - приблизительный эквивалент капитана Звёздного флота.
Nevertheless, given the large size of China's armed forces, which currently stands at 2.3 million, a rough calculation would indicate that monthly spending per soldier is at most 2,500 yuan on average - too low to recruit and retain competitive staff. Однако, учитывая огромный размер вооруженных сил Китая, которые в настоящее время достигают 2,3 миллионов человек, приблизительный подсчет указывает на то, что расходы на одного солдата в месяц составляют максимум 2500 юаней - что слишком мало для того, чтобы набирать и сохранять конкурентоспособный личный состав.
At a rough estimate of course. Конечно, это приблизительный подсчет.
Rough translation, of course. Разумеется, это приблизительный перевод.
Some international organizations have published data on FDI, but they are generally rough estimates. Некоторые международные организации опубликовали данные о потоках прямых иностранных инвестиций (ПИИ), но они, как правило, носят весьма приблизительный характер.
Больше примеров...
Тяжело (примеров 113)
It's been rough, and he is not a candidate for a artificial heart. Это тяжело, а он не претендент на искусственное сердце.
The fourth reviewer found fault in it being "Diamond/Pearl at the core", and as a result, "filling up your Pokédex from zero is rough." Однако четвёртому рецензенту не понравилось, что «ядром игры является Diamond/Pearl, поэтому заполнять Покедекс с нуля тяжело».
That must be rough. Это, наверное, тяжело.
It's been rough on everyone. Это тяжело для всех.
Deb had it rough. Это было тяжело для Деб.
Больше примеров...
Тяжелые (примеров 61)
He definitely used "rough" as a word to describe it. Тяжелые, так он и говорил.
They've gotten me through some rough times. Они были рядом в тяжелые для меня времена.
Well, I know it's your favorite, and considering the rough few days you've had... Учитывая, что у тебя были тяжелые несколько дней...
I know you're going through a rough time right now, but even if you can't tell, trust me, I know that you still love what you do. Я знаю, у тебя сейчас тяжелые времена, даже если ты сама не признаёшь, поверь мне, ты все еще любишь то, чем занимаешься.
I just wish to say that the most idyllic marriage will experience this rough weather from time to time. Я только хотел сказать, что самые идеальные браки время от времени переживают потрясения и тяжелые времена.
Больше примеров...
Жестко (примеров 28)
Edward Rasmus isn't known for playing with kid gloves, so this could get rough. Эдвард Расмус не известен игрой по-честному, Так, что это будет жестко.
Video has been taken to document their physical condition So don't even think of getting rough with them. На видео запечатлено их физическое состояние, так что даже не думайте жестко с ними обращаться.
That must have been rough, because you look like you just got hit by a bus. Должно быть, было жестко, потому что ты выглядишь, как будто тебя сбил автобус.
Despite starring for Beauport, and a strong junior career (finishing with 261 points in 191 games), Daze's value amongst NHL scouts dropped sharply due to his unwillingness to play a rough game, despite possessing the abilities for it. Несмотря на отличные выступления в «Бьюпорте» и неплохие показатели на юношеском уровне (в сумме 261 очко в 191 матче), ценность Дазе как игрока среди скаутов НХЛ была довольно низкой из-за его нежелания играть жестко, хотя его физические показатели к этому располагали.
It could get rough. Это может жестко обернуться.
Больше примеров...
Сложный (примеров 21)
He had a rough time with that. Это был сложный период для него.
Well, the truth is magic got me through a really rough patch in middle school. Ну, правда в том, что магия помогла мне преодолеть очень сложный период жизни в средней школе.
Another rough day for Wallace Avery. Ещё один сложный день для Уоллеса Эйвори.
So this rough - what would you say is the underlying issue there? Так этот сложный период... А в чем по-вашему основная его причина?
I've put together a rough character sketch based on the information we have. На основе имеющейся информации я получила очень сложный портрет.
Больше примеров...
Тяжелое (примеров 30)
Well, Sue wasn't the only one having a rough time at school. Не только у Сью началось тяжелое время в школе.
It's been a rough morning. Это было тяжелое утро.
Yes, it's pretty rough out there. Да уж, тяжелое время.
You want a rough childhood. Ты хочешь тяжелое детство.
Rough business, boys. Тяжелое дело, ребята.
Больше примеров...
Трудные (примеров 40)
She's just had a really rough time. Просто у нее были очень трудные времена.
I was going through a rough time. У меня тогда были трудные времена.
Well, it has been a rough few weeks for all of us, I suppose, after what we went through. Ну, это были трудные несколько недель для всех нас, я полагаю, после того, через что мы прошли.
I like very much that you've made the family business your own, and all I really need from you is your continued loyalty through the rough days ahead. Мне во многом нравится, что семейный бизнес теперь и твой, и все что действительно мне нужно от тебя это твоя лояльность в эти трудные дни.
Jeremy has had a rough time here, Джереми пережил трудные времена.
Больше примеров...
Бурный (примеров 4)
All right, listen, you're having a rough day. Ладно, слушай, у тебя бурный день.
On the sea the rough wind has risen, and filled in their waves, and they were in danger. На море поднялся бурный ветер, и заливало их волнами, и они были в опасности.
And you think when Bill got back from North Korea and Hillary got back from Africa, that was a rough dinner? И ты думаешь, когда бил вернулся из Северной Кореи а Хилари вернулась из Африки, это был бурный ужин?
Rough day at the office, dear? Бурный день в оффисе, дорогая?
Больше примеров...
Тяжко (примеров 22)
And it's really rough out there, and it's nice to be around something so great. А нынче очень тяжко, и очень приятно быть рядом с кем-то столь замечательным.
It's a rough life, but folks can learn it. Это тяжко, но есть те, кто может.
They had a rough time of it. Им тогда пришлось очень тяжко.
That's rough, man. Да, с ними тяжко.
Especially since he had it pretty rough there at the end. Особенно, учитывая то, как тяжко пришлось ему под конец.
Больше примеров...
Жестоко (примеров 15)
Giles just said it was rough. Джайлс только сказал, что это было жестоко.
I know it seems rough right now, but... Я знаю, это прозвучит жестоко, но...
She had a particularly rough welcome. Ее приняли особенно жестоко.
It sounds pretty rough, but it's not rough really. Это звучит довольно жестоко, но на самом деле это не жестоко.
This spontaneous protest was harshly repressed by the Estonian authorities, using rough force that exceeded all permissible limits. Этот стихийный протест был жестоко подавлен эстонскими властями с применением грубой, превысившей все допустимые пределы силы.
Больше примеров...
Жесткий (примеров 10)
It's coarse and rough and it gets everywhere. Он грубый, жесткий... и проникает повсюду.
It's coarse, rough and irritating. Он грубый, жесткий и раздражающий.
You helped me through a real rough patch, and... you helped me find my music. Ты помогла мне в очень жесткий период жизни... и ты помогла мне найти мою музыку.
You had a rough time. У тебя был жесткий момент.
That was a rough beam-up. Это был жесткий подъем.
Больше примеров...
Неровный (примеров 2)
Experience has shown that, particularly on construction sites, cylinders may be thrown from considerable heights onto rough ground. Опыт показал, что баллоны могут сбрасываться со значительной высоты на неровный грунт, в особенности на строительных площадках.
"We often had to find a material that was good, cheap and met with the approval of the monument authority," says Krischanitz, pointing to the rough flooring in the basement. "Нам часто приходилось находить материал, который был хорошим, дешевым и был бы одобрен музейным управлением", говорит Кришанитц, указывая на неровный настил в подвале.
Больше примеров...
Ориентировочный (примеров 2)
Rough consumption of glue per 1 square meter is 0.1 to 0.4 kg. Ориентировочный расход клея на 1 м2 составляет от 0,1 до 0,4 кг.
Rough term of payment - three years, term quite comprehensible for market conditions. Ориентировочный срок оплаты - три года, вполне приемлемый для рыночных условий срок.
Больше примеров...
Rough (примеров 35)
We are in the following guide books: Lonely Planet, Petit Futé, Rough Guide and Ulisses. Вы найдете нас в следующих путеводителях: Lonely Planet, Petit Futé, Rough Guide и Ulisses.
It was released in 1986 on Upside Records in the United States and on Rough Trade Records in the United Kingdom. Он был выпущен в 1986 году на Upside Records в США и Rough Trade Records в Великобритании.
On 22 April 2013, Ronika released an EP titled Rough n Soothe. 22 апреля 2013 года Вероника выпускает мини-альбом Rough n Soothe.
The book The Rough Guide to Cult Pop called the song "a goth masterpiece of doomed beauty and ruined elegance". В книге The Rough Guide to Cult Pop песню «Charlotte Sometimes» назвали «готическим шедевром об обречённости красоты и разрушенной элегантности».
Claude Schnell (17 May 1958, Brooklyn, New York) is an American keyboardist who has been a member of the bands Magic, Rough Cutt, Dio, and Last in Line. Клод Шнелл (англ. Claude Schnell; 27 мая 1958, Бруклин, Нью-Йорк) - франко-американский клавишник, известный благодаря учатию в группах Magic!, Rough Cutt, Dio, Last in Line.
Больше примеров...