I never knew if it was violence or romance. | Никогда не могла понять, это жестокость или романтика. |
He read shōjo manga magazines like Nakayoshi and Ribon for inspiration, but felt they only offered subjects on "crushes and romance", which is not what the girls "held dear in their hearts". | В поисках вдохновения он читал тематические журналы, такие как Nakayoshi и Ribon, но посчитал, что в них изображена только «влюблённость и романтика, хотя это далеко не всё, что дорого женскому сердцу». |
And you said you didn't do romance. | А говорил, что романтика - нё для тёбя. |
Romance and love was a mysterious language he'd given up on. | Романтика и любовь были таинственным языком, от которого он отказался. |
The two of you are the very essence of romance... | Вы двое - сама романтика... |
Mary and Sinbad start a romance. | У Мэри и Винсента начинается роман. |
Time and experience would tell you that, one way or another, this romance is going to end. | Время и опыт покажут тебе, так или иначе, что этот роман подойдет к концу. |
You will have an amazing romance with the person sitted across from you. | "У вас будет обалденный роман с человеком, который сидит напротив вас." |
Two things I can smell inside 100 feet: Burning hamburger and a romance. | Я всегда учую две вещи: подгоревший гамбургер и новый роман. |
The word romance developed other meanings, such as the early nineteenth century Spanish and Italian definitions of "adventurous" and "passionate," which could intimate both "love affair" and "idealistic quality." | Слово романтика разработано на основе других значений в других языках, например, испанских и итальянскиех определений «авантюрный» и «страстный» начала XIX века, иногда включая значения «роман» или «идеалистическое качество». |
Jay was just showing me how to "sell the romance" on camera, as he calls it. | Джей просто показывал, как "продавать любовь" на камеру, как он это называет. |
Women, flowers and romance are the most beautiful things in life | Если в жизни есть женщины, цветы, любовь - что еще нужно? |
Romance of Astrea and Celadon (French: Les Amours d'Astrée et de Céladon) is the final film directed by Éric Rohmer. | «Любовь Астреи и Селадона» (фр. Les Amours d'Astrée et de Céladon) - последний фильм французского режиссёра Эрика Ромера. |
That's kind of a romance. | Мне про любовь нравится. |
These images hope to capture the romance and tenderness of couples finding love in their golden years. | Эти снимки запечатлили романтику и нежность пар, нашедших любовь на склоне лет. |
Alberto is the Romance version of the Latinized form (Albertus) of Germanic Albert. | Alberto) - романский вариант латинизированной формы (Albertus) германского имени Альберт (Albert). |
Occitan or langue d'oc (lenga d'òc) is a Latin-based Romance language in the same way as Spanish, Italian or French. | Окситанский язык или лангедок (langue d'oc, lenga d'òc) - это романский язык, происходящий от латинского языка, так же как и испанский, итальянский и французский. |
These are "glosses" (translations of isolated words and phrases in a form more like Hispanic Romance than Latin) added between the lines of a manuscript that was written earlier in Latin. | Здесь есть «глоссы» (переводы изолированных слов и фраз в форму, больше похожую на испанский романский, чем латинский язык), добавленные между строк манускрипта, который был написан ранее на латыни. |
After the collapse of the Roman Empire, Dalmatian citizens spoke the Romance Dalmatian language which is regarded intermediary between Italian and Romanian. | После разрушения Римской империи далматы продолжают использовать старый далматский романский язык (переходный между итальянским и румынским). |
Friulian (or affectionately marilenghe in Friulian, friulano in Italian) is a Romance language belonging to the Rhaetian family, spoken in the Friuli region of northeastern Italy. | Фриу́льский язык (фриул. Furlan) - романский язык, распространенный на территории северо-восточной Италии, язык фриулов. |
Island is a romance visual novel in which the player assumes the role of Setsuna Sanzenkai. | Остров - романтический визуальный роман, в котором игрок берет на себя роль Сетсуна Санценкай. |
In 2011, Jessica participated on the soundtrack of the KBS drama Romance Town with the song "Because Tears Are Overflowing" (Korean: 눈물이 넘쳐서). | В 2011 году Чон участвовала в записи саундтрека к дораме «Романтический городок» («Because Tears Are Overflowing»). |
That's a romantic vision, and there's no romance in law. | Это романтический взгляд, а в УК нет никакой романтики. |
To Heart 2 is a romance "novel-type adventure game" in which the player assumes the role of Takaaki Kouno, who begins his second year of high school after reuniting with a childhood friend. | То Heart 2 - романтический визуальный роман, в котором игрок берёт на себя роль Такааки Коно, который начинает свой второй класс средней школы после воссоединения с другом детства. |
The grand romance package is nonrefundable. | Вы не сможете вернуть деньги за романтический маршрут. |
The old romance will have long faded away. | А старый романс давно будет забыт. |
Let's sing this romance into a no-mance, people. | Так споем же этот романс как не-романс, люди. |
Lately, he has been playing "Romance". | Позже он начнёт играть "Романс". |
The complex consists of a cosy and deluxe residential section and the comfortable 4-star 'Romance' Hotel. | Комплекс состоит из уютной и роскошной жилой части и комфортной четырехзвездочной гостиницы "Романс". |
This was alongside French actors and actresses such as René Dary, Astor Junie, Viviane Romance, Suzy Delair and Danielle Darrieux. | Это была группа французских актёров и актрис, таких как Рене Дария, Астора Джуни, Вивьен Романс, Сюзи Делер и Даниель Дарьё. |
So, you don't like romance? | Так тебе не нравятся романтические отношения? |
Look, Chloe, romance is the last thing on my mind right now. | Хлоя, романтические отношения - последнее, что сейчас мне приходит на ум. |
Your idea of romance? | Это так ты себе представляешь романтические отношения? |
I've got my romance. | У меня уже есть романтические отношения. |
But, using romance to shore up self-image | Но использовать романтические отношения в целях упрепления самооценки не самый лучший вариант. |
And numero uno recording artist, telenovela star and romance novelist. | А также знаменитый певец, актёр и автор любовных романов. |
She ditches Kip and then falls for Italian romance novelist Marcello (Raoul Bova), who lectures at her book club. | Она бросает Кипа и влюбляется в итальянского писателя любовных романов по имени Марчелло (Рауль Бова), читающего лекции в её книжном клубе. |
It's times like this when I wish I'd read more romance. | В такие времена я жалею, что не читал больше любовных романов. |
And yet your novels are filled with romance, danger, terror. | И все равно ваши романы полны любовных историй, опасностей, страха. |
No, but the romance books do. | В отличие от любовных романов. |
You understand romance, how important the big gesture is. | Ты понимаешь как в романтических отношениях важен роскошный жест. |
And the people in the village are already aware of your unique romance. | И люди в посёлке знают о ваших романтических отношениях. |
Mrs. Coke Norris, you've killed two people, all for some delusional fantasy of a romance with someone who... finds your attentions oppressive. | Миссис Кок Норрис, вы убили двух человек, и всё ради иллюзорных фантазий о романтических отношениях, с кем-то, кто... считает ваше внимание к нему утомительным. |
He has a troubled romance with Storm, until he is killed in a Sentinel attack. | Состоял в романтических отношениях с Шторм до того как исцинировал свою смерть во время атаки Стражей. |
And so now I'm really being thoughtful about this and taking the time to figure out what I'm looking for in a romance relationship. | А теперь я буду относиться к этому более вдумчиво. и потрачу время на то, чтобы понять что я ищу в романтических отношениях. |
Every stage of life and romance is on display... the shy glances of new love blossoming... | Все этапы жизни и романтических отношений как на ладони... стеснительный и беглый взгляд зарождающейся любви... |
Or were you looking for romance? | Или ты искал романтических отношений? |
But... I know that in the beginning of a romance it's possible to be a little blind. | Но... я знаю, что в начале романтических отношений возможна некоторая ослепленность. |
She tries to mediate the relationship between Yuri and Kentarō, who in turn uses her to interfere with the developing romance between Yuri and Katsuya. | Она пытается наладить отношения между Юри и Кэнтаро, и таким образом мешает развитию романтических отношений между Кацуей и Юри. |
Geoffrey Charles plays an instrumental role in the development of Drake and Morwenna's romance. | Джеффри Чарльз играет важную роль в развитии романтических отношений Дрейка и Морвенны. |
I am going to romance you all night. | Я буду ухаживать за тобой всю ночь. |
Your task is to romance her. | Твоя задача - ухаживать за ней. |
Only this time I'll romance her the best way I know. | Только теперь я буду ухаживать за ней самым романтичным образом. |
I mean, romance is easier for me, for I am blessed with the allure. | Я имею в виду, что за мной проще ухаживать, так как я само очарование. |
But no-one's going to romance you looking like that. | Никто не будет за тобой ухаживать, пока ты так выглядишь. |
All songs written by My Chemical Romance. | Все песни написаны Му Chemical Romance. |
She also appears in Koei's Romance of the Three Kingdoms video game series and in Dynasty Warriors 6: Empires as a non-playable character. | Также она появляется в серии видеоигр Koei - Romance of the Three Kingdoms и в Dynasty Warriors 6: Empires, как неигровой персонаж. |
She made her runway debut at the 2011 RAFW in Sydney, modelling for labels such as Zimmerman, Romance Was Born, Miss Unkon, Christopher Esber and Lover. | В 2011 году дебютировала на показе мод RAFW, представ там в одежде таких брендов как, Zimmerman, Romance Was Born, Miss Unkon, Christopher Esber и Lover. |
The band was joined onstage by Gerard Way of My Chemical Romance, Beth Ditto of Gossip, and Kelis. | В концерте также приняли участие: Джерард Уэй из Му Chemical Romance, Бет Дитто из Gossip и Келис. |
After approx. 200 meters you will see on your right side at Trziste 37 street the hotel Romance (opposite the Chateau Spa). | Приблизительно в 200 метрах Вы увидите с правой стороны от Вас улицу Trziste 37 и сам отель Романсе (hotel Romance), напротив которого находится бальнеологический центр Chateau Spa. |
Your parents had a fairytale romance. | Здесь так романтично, твои родители жили, как в сказке. |
That's how romance is No second chances | Как романтично, Но невозможно. |
I think they call it romance. | Думаю, это романтично. |
That's not my idea of romance. | Что-то не очень романтично. |
Aren't there, like, different rules in Mexico, like seat belts and drinking and romance, because it's... it's so romantic there. | И вообще в Мексике ведь другие правила, типа, ремни в машине, и алкоголь и романтика, там же... ну так романтично! |