| The Hungarians are retreating and looking for soldiers. | Венгры отступают и изымают все для солдат. |
| Sibley's men are retreating up there. | Люди Сибли отступают с той стороны. |
| In 24 hours, we want recon photos of Indian divisions retreating. | В следующие сутки, мы хотим увидеть фото разведки, на которых индийские дивизии отступают. |
| However, access to the part it is not possible, in the first days under the onslaught of Soviet troops retreating Wehrmacht. | Однако доехать до части ему не удаётся, уже в первые дни под натиском вермахта советские войска отступают. |
| The glaciers are retreating rapidly, and may disappear entirely within 80 years. | В настоящее время ледники быстро отступают и могут полностью исчезнуть через 80 лет. |
| 95 percent of the glaciers in the world are retreating or shrinking. | 95% мировых ледников отступают или сокращаются в размерах. |
| The Dominion forces are retreating toward Cardassia Prime. | Силы Доминиона отступают к Кардассии Прайм. |
| All units are retreating for evacuation to Cebu. | Все части отступают в Себу, чтобы эвакуироваться. |
| They're retreating, going further up the tower. | Они отступают. Отходят все глубже в Башню. |
| Our scouts report that the Espheni are rapidly retreating to the north. | Наши разведчики докладывают что Эсфени поспешно отступают на север. |
| Air force retreating over North Africa. | Воздушные силы отступают над Северной Африкой! |
| The Germans are retreating, we must search everywhere | Немцы отступают, нужно искать везде. |
| Many jeeps were filled with six or seven men claiming they were retreating after their position was overrun. | Многие джипы перевозили по 6-7 человек, заявлявших, что они отступают после захвата противником их позиции. |
| As with the majority of mountain glaciers around the world, the glaciers in Banff are retreating. | Как и большинство горных ледников в мире, ледники в Банфе отступают. |
| They're retreating, we've made it | Они отступают! Мы это сделали! |
| They appeared to be retreating, so then... | Зделали вид, что отступают, а сами... |
| We work like the wolves do, watch and wait, and pick them off at their weakest point while they're retreating. | Мы подобны волкам, что наблюдают и ждут, и выискивают их слабые места, пока они отступают. |
| By 23 May, Ethiopia claimed to have occupied some command posts on the Zalambessa front and that Eritrean forces were retreating in disarray. | К 23 мая Эфиопия заявила, что ее силы заняли ряд командных пунктов на заламбесском участке и что эритрейские силы в панике отступают. |
| 95 percent of the glaciers in the world are retreating or shrinking, and that's because the precipitation patterns and the temperature patterns are changing. | 95% мировых ледников отступают или сокращаются в размерах из-за изменения характера выпадения осадков и температурных режимов. |
| Studies carried out in the Antarctic show that the ice is retreating at a rate of one metre a year and, in certain periods, 10 metres a year. | Как показывают проводимые в Антарктике исследования, антарктические льды ежегодно отступают на один метр, а в определенные периоды - на 10 метров в год. |
| The TaIaxians are retreating toward the nebula. | Талаксианцы отступают к туманности. |
| They're retreating into the palace. | Они отступают во дворец. |
| They're retreating through that area. | Они отступают через ту область. |
| They're both shrinking and retreating - and some of them have disappeared altogether. | Они сокращаются и отступают, и некоторые из них исчезли совершенно. |
| They are retreating to the city... trapped by the shield wall from which they are vulnerable. | Они отступают к городу от крепостной стены, где они уязвимы. |