Английский - русский
Перевод слова Relaxed

Перевод relaxed с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Расслабленный (примеров 17)
A more relaxed approach to relationships is now growing stronger. Более расслабленный подход к построению отношений становится все более популярным.
'It looks like a very relaxed evening. Это выглядит как очень расслабленный вечер.
Norton (1986) identified eleven communication styles that can be associated with online communications: impression-leaving, contentious, open, dramatic, dominant, precise, relaxed, friendly, attentive, animated, and image. Нортон выделил 11 стилей коммуникации, которые применяются в онлайн-взаимодействиях: оставляющий впечатление, дискуссионный, открытый, драматичный, доминирующий, четкий, расслабленный, дружелюбный, внимательный, энергичный и образный).
Chase is relaxed, at ease, in lock-step with you again. Чейз стал спокойный, расслабленный и снова шагает в ногу с тобой.
Cool, casual, relaxed. Постой, на сколько он был расслабленный?
Больше примеров...
Расслабился (примеров 28)
I wanted the study to go well, so I relaxed myself. Я хотел, чтобы курс прошёл удачно, так что я расслабился.
What are you sitting there so relaxed for, Bret? Чего ты там расслабился, Брет?
He would have been so relaxed he never would have spotted the fake. Он бы так расслабился что никогда бы не заметил бы подмену.
I relaxed in that respect I guess being a quick comment, but know I should not ever be, even considering that I am strongly in favor of accessible design, following the W3C standards and recommendations and the benefits that entails for all. Я расслабился В этой связи я думаю, уже в скором будущем комментарии, но знаю, что я никогда не должно быть, даже учитывая, что я сильно в пользу доступной дизайн, после ШЗС стандартам и рекомендациям и пользу, которую влечет за собой для всех.
A man, relaxed, far removed from earthly cares. Человек расслабился, забыл о земных заботах.
Больше примеров...
Смягчены (примеров 34)
While those conditions have been relaxed, negotiations continue. Хотя эти условия были смягчены, переговоры продолжаются.
The restrictions on private enterprise were relaxed, but a substantial part of the economy was still under government control. Ограничения на частное предпринимательство были смягчены, но значительная часть экономики все еще находилась под контролем правительства.
To facilitate enterprise flexibility, regulations on dismissal and social benefits have been relaxed. В целях поощрения гибкости предприятий были смягчены нормы, регулирующие порядок увольнения и выплату социальных пособий.
However, such rules could be relaxed at the national level by renegotiating agreements, not renewing expiring treaties, or adopting national laws prior to the signing of new treaties to reduce the risk of governments being sued. Вместе с тем такие правила могут быть смягчены на национальном уровне при пересмотре соглашений, а также в результате невозобновления договоров, срок действия которых истек, или принятия национальных законов до подписания новых договоров с целью уменьшения возможностей для предъявления исков правительствам.
Export regulations have been relaxed from pre-1996 standards, but are still complex. В общем говоря, по сравнению с предыдущими стандартами 1996 года, правила экспорта были в какой-то мере смягчены, но до сих пор являются достаточно сложными.
Больше примеров...
Расслабиться (примеров 32)
Anyway, the important thing is to be relaxed tomorrow. Неважно, тебе главное расслабиться к завтра.
Get relaxed and think about yourself. Расслабиться и подумать о себе.
Our many bars are the perfect way to relax and soak up the views, enjoy a cocktail, afternoon tea and coffee or spend an evening in stylish and relaxed surroundings. В многочисленных барах и ресторанах можно расслабиться и полюбоваться великолепными видами, выпить коктейль, послеобеденный чай и кофе или провести вечер в стильной и расслабляющей обстановке.
The tranquility and calmness of the Douro offer a natural way to unwind from the daily bustle; the relaxed atmosphere and pure air take you back in time. Тишина и спойствие региона Дору предлагает естетственный способ расслабиться от ежедневной суеты; расслабляющая атмосфера и чистый воздух перенесут Вас назад во времени.
He just hangs out. He's relaxed. просто расслабиться, погулять.
Больше примеров...
Спокойной (примеров 34)
The first floor of the Vip Executive Arts houses an elegant but relaxed restaurant. На втором этаже отеля Vip Executive Arts разместился элегантный ресторан со спокойной атмосферой.
From then on he was more relaxed. После этого она стала более спокойной.
Following the elections, the previously divisive atmosphere within the Presidency of Bosnia and Herzegovina has the potential to become more relaxed. После проведения выборов атмосфера в Президиуме Боснии и Герцеговины, которая и ранее характеризовалась постоянными распрями, может стать более спокойной.
Eventually the worries of a rigid court at Rideau Hall and the "feeble undercurrent of criticism" turned out to be unfounded as the royal couple proved to be more relaxed than their predecessors. В конце концов, опасения двора в Ридо-холле и «слабые основания для критики» со стороны прессы оказались несостоятельными, так как чета Лорнов оказалась более спокойной, чем их предшественники.
I want you to stay smiling looking relaxed. Я хочу, чтобы вы оставались спокойной и расслабленной.
Больше примеров...
Спокойно (примеров 32)
Not that fighting spirit, but relaxed, as if in love. Уже не так воинственно, а спокойно, будто ты влюблена.
But with you she seems very relaxed. Но с тобой ей очень спокойно.
And Amorette decided to create a place where people would feel good, relaxed, in harmony, where everyone could find the best way to reduce stress, harmonize one's thoughts and feel the strength of love. И Аморетта решила создать такое место, где людям было бы хорошо, спокойно, гармонично, где каждый мог бы найти подходящий для себя способ, чтобы снять стресс, внести гармонию в мысли и ощутить в себе силу любви.
When I click my fingers, Jack, you will feel calm and relaxed. Когда я щёлкну пальцами, Джек, ты будешь чувствовать себя спокойно и расслабленно.
The bathrobe provided will ensure you arrive at the treatment area in a relaxed frame of mind. В приготовленном для вас купальном халате вы можете спокойно отправиться в комплекс отеля, где оказываются лечебные услуги.
Больше примеров...
Расслабились (примеров 24)
He's here because we relaxed. Он попал сюда, потому что мы расслабились.
They spend hours soaking in the tub and become so relaxed that they forget to visit Abraham "Grampa" Simpson at a family event. Они часами сидят в ванне и настолько расслабились, что забывают посетить Абрахама «Дедушку» Симпсона на семейном мероприятии.
Here we are, all relaxed. Вот мы и расслабились.
You should feel rested, relaxed and alert. Вы отдохнули и расслабились.
(Door opens) And as we begin our final series of deep breathing, you should already feel nice and relaxed, calm and centered... (Snapping gum) Мы готовы к финальной серии глубоких вдохов, вы чувствуете себя хорошо, вы расслабились, успокоились и сосредоточились...
Больше примеров...
Спокоен (примеров 20)
You seem pretty relaxed considering the circumstances. Учитывая обстоятельства, ты как-то слишком спокоен.
You can see right away, Jim, how much more relaxed Conlan is. Сразу же видно, Джим, насколько более спокоен Конлан.
He was so relaxed and happy, I couldn't bear to move. Он был так спокоен и счастлив, что я просто не могла заставить себя двинуться.
How can you be so relaxed? Как ты можешь быть так спокоен?
Despite the lack of perspectives, you're more relaxed... with no need to be two-faced. Считаешь, что жизнь бессмыленна и шансов нет, но при этом ты спокоен,
Больше примеров...
Ослаблены (примеров 21)
During the second phase, however, the previous restrictions that supported SMEs internationalization through OFDI were relaxed. Однако на втором этапе прежние ограничения интернационализации МСП на основе ВПИИ были ослаблены.
Restrictions on trade should be relaxed. Ограничения на торговлю должны быть ослаблены.
As already noted, the requirement to export has been relaxed in many countries in recent years, thus allowing for significant domestic sales. Как уже отмечалось, в последние годы во многих странах были ослаблены требования в отношении экспорта, что позволило значительно повысить объем продаж на внутренний рынок.
During the 1960s a split emerged in the Afrikaner electorate over the issue of how to preserve a distinct identity in a multi-ethnic society: one faction insisted on preserving the national identity through strict isolation, while others thought that such barriers needed to be relaxed. В 1960-е годы возник раскол по вопросу о том, как сохранить самобытность в многонациональном обществе: одна фракция настаивала на сохранении национальной идентичности путём строгой изоляции, в то время как другая считала, что такие барьеры должны быть ослаблены.
At least sometimes, safeguards required by human rights law that may be in place under domestic law should be relaxed. Сомнительно также, что он может требовать, по крайней мере в отдельных случаях, чтобы были ослаблены предусмотренные международными стандартами в области прав человека защитные меры, которые могут применяться в соответствии с внутригосударственным правом.
Больше примеров...
Расслабилась (примеров 17)
Leah's been using compresses to stay relaxed. Мы использовали компрессы, чтобы Лиа расслабилась.
I have girls throwing themselves at me all the time, and if she would've just relaxed, if she would've just gone along with it, it would've been fine. На меня все время кидаются девчонки, и, если бы она просто расслабилась, если бы она не сопротивлялась, все было бы отлично.
Ellen Jacobs relaxed, as if she felt whoever was behind her wasn't a threat. Эллен Джейкобс расслабилась, словно не чувствовуя угрозы от сидящего позади нее.
I'm relaxed - are none of you using your coaster? Я расслабилась, но как вы свинячите вижу.
Aren't you too relaxed? Не слишком ли ты расслабилась?
Больше примеров...
Спокойным (примеров 17)
He looks very relaxed for just having shot somebody. Он выглядит очень спокойным для человека, который только что застрелил другого.
The only time you ever looked natural and relaxed was in 1972 when you tried to prove that Easter beer was less proof than diet lager. Единственный раз, когда я видела тебя спокойным и естественным, был в 1972 году, на Пасху, когда ты пытался всех нас убедить, что в пасхальном пиве меньше градусов, чем в светлом легком.
This has been the case throughout recent decades, because of its natural environment, mild climate and relaxed lifestyle, but is particularly true during periods of economic growth. Это происходило эпизодически на протяжении последних десятилетий, провинция привлекала иммигрантов природной красотой, мягким климатом и спокойным образом жизни, но особенно большие притоки иммигрантов были в периоды экономического роста.
In this manner we can live every day of our lives with a focused and relaxed mind. Таким образом, мы можем проживать каждый день нашей жизни с целенаправленным и спокойным настроем ума.
Unblocks the body's strategic energy points, revitalising your blood circulatory system all round, leaving you completely relaxed and at peace and harmony with yourself. Открывает все стратегически важные энергетические точки тела, восстанавливая циркуляцию в кровяной системе и оставляя Вас полностью расслабленным, спокойным и в гармонии с собой.
Больше примеров...
Ослабить (примеров 10)
Restrictions which continue to hamper the enjoyment of such basic human rights and freedoms should be relaxed in order to create an enabling environment for the National Convention process. Ограничения, которые по-прежнему затрудняют осуществление этих основных прав и свобод человека, следует ослабить, с тем чтобы создать обстановку, благоприятствующую процессу Национальной конференции.
It recommended that restrictive rules of origin be relaxed and made more development-friendly, particularly in the light of continuing preference erosion and the loss of revenue as a result of tariff liberalization in those developing countries. Он рекомендовал ослабить ограничительные правила происхождения и сделать их такими, чтобы они в большей степени способствовали развитию, прежде всего в свете продолжающейся эрозии преференций и потери доходов в результате тарифной легализации в этих развивающихся странах.
The effort control may be relaxed somewhat once the fishery is distant from all LRPs. Если рыбный промысел ведется в соответствии с критериями, не выходящими за рамки ПК, то контроль за промысловым усилием можно несколько ослабить.
In such cases, the restrictions that no two points belong to more than one line may be relaxed, because it is possible for two points to belong to more than one plane. В этом случае ограничение, что никакие две точки не могут лежать более чем на одной прямой, можно ослабить, поскольку две точки могут принадлежать более чем одной плоскости.
When everything is going well for introverts, they see it as an opportunity to let down their guard, resulting in them feeling relaxed and content. Когда у интровертов все идет хорошо, они видят в этом возможность ослабить бдительность, в результате чего чувствуют себя расслабленными и довольными.
Больше примеров...
Расслабляющей (примеров 9)
Here you can enjoy the relaxed, nice and cozy atmosphere or just saunter around in the famous area Sofo with its culturally diverse shops and cafes. Здесь Вы сможете насладиться расслабляющей, хорошей и уютной атмосферой или просто прогуляться по знаменитому району Sofo с его разнообразием предложений.
The Express By Holiday Inn Udine is set in the north of the city and features modern, comfortable guest rooms and a relaxed atmosphere. Отель Express By Holiday Inn Udine находится на севере города и приглашает гостей остановится в современных комфортабельных номерах с расслабляющей обстановкой.
Guest rooms at this 4-star international hotel are decorated with hardwood floors and elegant wooden furniture, reflecting a tropical and relaxed atmosphere. Номера этого 4-звёздочного отеля оформлены при помощи элегантной деревянной мебели, напоминающей о расслабляющей тропической атмосфере. В них постелены полы из твёрдых пород дерева.
Our many bars are the perfect way to relax and soak up the views, enjoy a cocktail, afternoon tea and coffee or spend an evening in stylish and relaxed surroundings. В многочисленных барах и ресторанах можно расслабиться и полюбоваться великолепными видами, выпить коктейль, послеобеденный чай и кофе или провести вечер в стильной и расслабляющей обстановке.
The atmosphere is very relaxed and it is a very pleasant location for those who are looking for a quiet place for sunning or taking a long quiet stroll along an almost deserted beach. Это приятное место с расслабляющей атмосферой понравится тем, кто ищет спокойное место для принятия солнечных ванн и совершения длительных неспешных прогулок по практически пустынному пляжу.
Больше примеров...
Ослабил (примеров 7)
A number of preference-giving countries have relaxed stringent rules of origin through derogations and the simplification of certification requirements in favour of LDCs. Ряд предоставляющих преференции стран ослабил строгие правила происхождения, предусмотрев изъятия и упрощение требований сертификации в интересах НРС.
Even without evidence of such irreversibility, the region has relaxed sanctions in order to respond to the humanitarian needs of the innocent people there. Даже при отсутствии подтверждений этой необратимости регион ослабил санкции, с тем чтобы удовлетворить гуманитарные потребности невинного населения.
She said that there had been satisfactory progress in addressing the question of project closure and that the Fund had not relaxed its efforts in that regard. UNFPA was in the process of closing 1,362 projects whose financial records had shown no transactions in the past three years. Оратор заявила, что отмечался удовлетворительный прогресс в деле рассмотрения вопроса о закрытии проектов и что Фонд не ослабил свою деятельность в этой связи. ЮНФПА занимается закрытием 1362 проектов, финансовые отчеты которых не содержат информации о каких-либо операциях за последние три года.
China relaxed media control in the run-up to the Beijing Olympics but soon after that reverted to old habits of blocking websites and other forms of censorship. Китай ослабил контроль над СМИ перед Олимпийскими играми, но быстро вернулся к старым привычкам - блокированию сайтов и другим видам цензуры.
In 1992, the U.S. Congress relaxed radio ownership rules slightly, allowing the company to acquire more than 2 stations per market. В 1992 году конгресс ослабил регулирование радиорынка, что позволило компании более активно приобретать активы.
Больше примеров...