| The protests, which continued until 7 February, included violent confrontations with the police, following which the rector resigned. | Эти протесты, продолжавшиеся до 7 февраля, включали ожесточенные столкновения с полицией, после которых ректор сложил с себя обязанности. |
| A keynote address was made by the rector of the Belarusian State University. | С основным докладом выступил ректор Белорусского государственного университета. |
| The rector and academic secretary are elected by the Assembly of Communities and Peoples. | Ректор и ученый секретарь избираются Ассамблеей общин и народов. |
| Mister rector, you know of my problems with dean Zajaczek. | Пан ректор, Вы знаете о моих отношениях с деканом Зайчиком. |
| A university rector and leading academic of Uzbek origin had also been a member of the national conciliation commission. | Ректор университета и ведущий академик узбекского происхождения также был членом комиссии по национальному примирению. |
| The rector of Moscow University, according to the circular of the Minister of Education, banned the holding of meetings. | Ректор Московского университета, в соответствии с циркуляром министра народного просвещения, запретил проведение собраний. |
| SFU rector Vladislav Zakharevich claimed that an official document for premises of the cinema was handed over to him only in the summer 2009. | Ректор ЮФУ Владислав Захаревич утверждал, что официальные документы на помещение кинотеатра университету были переданы лишь летом 2009 года. |
| Fearing reprisals against the Academy, under insistence of the bishop of Cracow Bernard Maciejowski, the rector deposed Latosz of his post. | Опасаясь репрессий против Академии, по настоянию епископа Краковского Бернарда Мачейовского, ректор сменил Латоша на его посту. |
| The rector was appointed Minister of Public Education and approved by the emperor. | Ректор стал назначаться министром народного просвещения и утверждаться императором. |
| The rector is also the chairperson of the YSU Academic Council. | Ректор также председатель академического совета ЕГУ. |
| Vladimir Stipetić, 89, Croatian economist and academician, rector of the University of Zagreb (1986-1989). | Стипетич, Владимир (89) - югославский и хорватский экономист, академик, ректор Загребского университета (1986-1989). |
| She is a professor of Art and former rector at the Royal University College of Fine Arts, Stockholm. | Профессор искусств и бывший ректор Королевского университетского колледжа изящных искусств в Стокгольме. |
| In 1943, rector Hermesdorf refused to cooperate with the Germans. | В 1943 году ректор Гермесдорф отказался сотрудничать с немцами. |
| In Anglican churches, a rector is a type of parish priest. | В Англиканской Церкви ректор - это тип приходского священника. |
| In Paris, a tired and awkward university rector asks the police to clear protesters from the Sorbonne. | В Париже уставший и смущенный ректор университета подает заявление в полицию очистить Сорбонну от протестующих. |
| He was founder and rector of the Universidad Autónoma Metropolitana. | Основатель и ректор Автономного университета Гвадалахары. |
| In 1905 he was a rector of the Pskov Theological Seminary. | С 1905 года - ректор Псковской духовной семинарии. |
| Rabadonov Murtuzali, rector of Dagestan State University. | Муртазали Хулатаевич Рабаданов ректор Дагестанского государственного университета. |
| The rector of "Tetovo University" has been released before the expiration of his prison term. | Ректор "университета Тетово" был освобожден до истечения срока его тюремного заключения. |
| About 25 people were injured, including the vice-rector and the rector, the latter seriously. | Около 25 человек были ранены, в том числе проректор, и был тяжело ранен сам ректор. |
| However, the rector of a public university is for instance appointed directly by the Ministry of Education and Science. | Вместе с тем ректор государственного института, к примеру, непосредственно назначается Министерством образования и науки. |
| I'm not sure the rector would agree with you. | Не уверен, что ректор согласен с вами. |
| I'm writing to the bishop, the rector's a liability. | Я пишу епископу, ректор стал обузой. |
| The Team's opinion is sent to the applicant or the complainant; the rector of the university concerned can also be notified if necessary. | Мнения Группы доводятся до сведения заявителя или человека, подавшего жалобу, а в случае необходимости может уведомляться и ректор университета. |
| On September 21, 2007 rector of Kremenchuk Mykhailo Ostrohradskyi National University M.V. Zagirnyak signed the Magna Charta Universitatum in Bologna (Italy). | 21 сентября 2007 года ректор Кременчугского государственного университета имени Михаила Остроградского профессор М. В. Загирняк подписал в Болонье (Италия) Великую Хартию Университетов (Magna Charta Universitatum). |