Английский - русский
Перевод слова Reasoned
Вариант перевода Мотивированных

Примеры в контексте "Reasoned - Мотивированных"

Примеры: Reasoned - Мотивированных
The Committee recommends that appropriate legal provisions be adopted to ensure prompt issue of a reasoned judgement by the Court of Appeal. Комитет рекомендует принять соответствующие правовые положения для обеспечения незамедлительного вынесения мотивированных судебных решений Апелляционным судом.
The investigating judge takes these decisions in the form of reasoned orders. Следственный судья принимает свои решения в виде мотивированных постановлений.
Submission of reasoned opinions on diplomatic issues to the President of Burkina Faso Представление мотивированных заключений по дипломатическим вопросам Президенту Буркина-Фасо
As for damages given by way of satisfaction, if they are not agreed between the parties, in practice they will only be payable on the basis of reasoned decisions by a court, tribunal or other body with jurisdiction over them. Что касается убытков, покрываемых в порядке сатисфакции, то, если стороны не достигли согласия о них, на практике они будут покрываться лишь на основе мотивированных решений судов, трибуналов или иных органов, обладающих соответствующей юрисдикцией.
Although a deal of guidance is available in certain fields, there have been relatively few recent reasoned awards dealing with the assessment of material damage as between State and State. Если в некоторых областях существует множество нормообразующих источников, то в области оценки материального ущерба в межгосударственных отношениях за последнее время принято сравнительно небольшое число мотивированных решений.
It also maintains that the detention was the subject of properly reasoned judicial decisions in which it had been determined that there was a risk of flight. Оно также утверждает, что содержание под стражей осуществлялось на основе должным образом мотивированных судебных решений, в которых было установлено, что существует вероятность побега.
Prepare objective, reasoned reports. Подготовка объективных и мотивированных докладов.
The same Act recognizes the principles of a fair trial, particularly the publicity of hearings, the rights of the defence and reasoned verdicts. В этом же законе закреплены принципы справедливого судебного разбирательства, в частности, открытости судебных слушаний, права защиты и требование вынесения мотивированных решений.
Article 165-2, paragraph 4, of the Code of Criminal Procedure stipulates the procedure for issuing a reasoned court decision authorizing detention. В пункте 4 статьи 165-2 Уголовно-процессуального кодекса установлен порядок вынесения судами мотивированных постановлений, разрешающих производство задержаний.