| should match the total amount of RAM, in kilobytes. | должно совпадать с общим количеством ОЗУ в килобайтах. |
| The virtual machine uses almost 8 kilobytes of code memory (entire flash in case of ATmega8) and 256 bytes of RAM. | NanoVM использует почти 8 кбайт памяти программ (то есть всю флеш-память в случае ATmega8) и 256 байт ОЗУ. |
| In reviewing Xubuntu 11.10 on the Acer eM350 netbook, Michael Reed of Linux Journal noted the extensive hardware support out of the box, attractive theme and good performance on 1 GB of RAM. | В обзоре Xubuntu 11.10 на нетбуке Acer eM350 Майкл Рид из Linux Journal отметил обширную аппаратную поддержку из коробки, привлекательную тему и хорошую производительность на 1 ГБ ОЗУ. |
| It will be possible to play the game on PlayStation Vita through the Remote Play functionality of PS4, but its RAM requirements make a direct Vita port impossible. | Игра поддерживает функцию PS4 Remote Play, таким образом в неё можно играть через PlayStation Vita, однако прямой порт на Vita маловероятен из-за высоких требований к ОЗУ. |
| Applications are always running in a secondary 64 KB RAM bank, where no memory space is occupied by the operating system or the video memory. | Приложения всегда выполняются во втором банке ОЗУ 64КБ, память которого не используется самой операционной системой или видеопамятью. |
| The WP register points to a base address in external RAM where the processor's 16 general purpose user registers (each 16 bits wide) are kept. | Регистр ШР указывает на начальный адрес в оперативной памяти, начиная с которого хранятся 16 регистров общего назначения процессора (каждый шириной 16 бит). |
| I have my Netvertible Gigabyte M912M from 3G to Draft-802.11n 128GB SSD and a zippy upgraded to 2 GB of RAM. | У меня есть Netvertible Gigabyte M912M от 3G к 802.11n Draft - 128GB SSD и энергичный повышен до 2 ГБ оперативной памяти. |
| VDSmanagerprovides powerful administrative tools that allow setting limits on CPU, RAM, disk space etc. | VDSmanagerпозволяет устанавливать квоты виртуальным серверам по различным параметрам: процессору, оперативной памяти, дисковому пространству и т.д. |
| As much free ram as you can allocate, the more the better. | И столько оперативной памяти сколько можно, чем больше тем лучше. |
| Internally, it features a Xilleon 226 system-on-a-chip from ATI, integrating a 300 MHz MIPS CPU core instead of the traditional PowerPC found in other models, and has 128 MiB of RAM. | Состоит из системы на чипе 226 Xilleon от ATI, и процессор частотой 300 МГц от MIPS CPU вместо традиционного PowerPC, свойственных другим моделям, и имеет 128 Мб оперативной памяти(ОЗУ). |
| That hairspray battering ram was heavy. | Этот таран из рекламы лака был очень тяжелым. |
| Looks like we get to use the ram after all. | Похоже, что нам всё-таки придётся использовать таран. |
| Curtis Holt, have you seen the battering ram? | Кертис Холт, вы видели Таран? |
| The materials of the museum tells about the feat of the pilot Alexei Sevastyanov (1917-1942), the Hero of the Soviet Union, who committed the first night ram in the skies over Leningrad in November 1941. | Материалы музея рассказывают о подвиге лётчика Алексея Севастьянова (1917-1942), Героя Советского Союза, совершившего первый ночной таран в небе над Ленинградом в ноябре 1941 года. |
| That is Hiram "The Ram" Lodge. Guys, let's show him some appreciation. | Это Хайрам «Таран» Лодж. Парни, выразим ему нашу благодарность. |
| The shield features significant examples of Tasmanian industry: a sheaf of wheat, hops, a ram and apples. | Щит показывает достижения Тасманийской промышленности и земледелия: сноп пшеницы, хмель, баран и яблоки. |
| In classical Greek mythology, a magical flying ram, or Golden Fleece, was sought by Jason and the Argonauts. | В классической греческой мифологии магический летающий баран, или Золотое Руно, упоминается в повествовании о Ясоне и аргонавтах. |
| Did you know... if you scramble the letters of your name, it spells ZODIAC RAM? | Ты знал... что если переставить буквы в твоём имени, получится ЗОДИАКАЛЬНЫЙ БАРАН? |
| "Not ram reds." | "Не красный баран". |
| CPN (M) and NC nominated rival candidates for President, and Ram Baran Yadav of NC was elected by the Assembly, with the support of UML and MPRF as well as NC, on 21 July. | КПН (М) и НК выдвинули соперничающих кандидатов на должность президента, а 21 июля Рам Баран Ядав, представляющий Непальский конгресс, был избран Собранием на пост президента при поддержке со стороны КПН (ОМЛ), ФПНМ и НК. |
| Thing is, both claim that they reckon the attacker intended to ram the window but changed his mind last minute | Что интересно, они оба утверждают, нападавший собирался протаранить окно, но в последний момент передумал и уехал. |
| He's going to ram the mother ship. | Он хочет протаранить корабль-носитель! |
| He's going to try to ram us. | Он пытается протаранить нас! |
| But it was not until Tung tried to ram through draconian internal-security legislation that many of Hong Kong's citizens began to feel that they were being overtaken by the repressive governance from which they were supposed to be exempt. | Но этого не было до тех пор, пока к Дун не попытался протаранить драконовские законы через внутреннюю безопасность, что многие граждане Гонконга почувствовали, что они были застигнуты врасплох репрессивным управлением, от которого они должны были быть освобождены. |
| I'm going to ram them, buy you some time. | Я собираюсь протаранить эту штуку, выиграть вам время. |
| Fighter planes had no experience of fighting at night and tried to ram bombers with full ammunition. | Истребители, не имея опыта ведения боя в ночных условиях, пытались таранить бомбардировщики, не израсходовав боезапас. |
| Set ion engines for maximum overload and ram the flagship! | Установить на ионных двигателях максимальную перегрузку и таранить флагман! |
| Now they are to ram the gates with the truck. | Сейчас будут таранить ворота грузовиком. |
| They're going to ram us! | Они собираются нас таранить! |
| Linux Planet highlighted several elements that they considered unique to a space shooter: that escaping enemies cause the player to lose a life; that the damage leeway allows the player to ram enemy ships; and the player's limited amount of ammunition. | «Linux Planet» подчеркнул несколько отличительных, на их взгляд, особенностей игры: сбежавший противник лишает игрока одной «жизни», относительная свобода действий позволяет игроку таранить вражеские суда, а количество боеприпасов у игрока ограничено. |
| This clever and simple service lets you create a custom Live CD distro that fits a USB stick and loads in RAM. | Этот умный и простой сервис позволяет вам создать пользовательский дистрибутив Live CD, который подходит для USB-накопителя и загружается в оперативную память». |
| In Free version, there is a simple enough scheme for conversion of text BLOB fields into UNICODE and back, in which processed data are completely put into RAM. | В Free реализована достаточно примитивная схема преобразования текстовых BLOB полей в UNICODE и обратно, которая основана на полной загрузке данных в оперативную память. |
| One of the earliest games, Ridge Racer, was loaded entirely into RAM, letting the player insert a music CD to provide a soundtrack throughout the entirety of the gameplay. | Одна из самых ранних игр, Ridge Racer, полностью загружалась в оперативную память, позволяя игроку вставить диск с музыкой и слушать её на протяжении всей игры. |
| We also recommend that you have at least a 400 MHz processor, 128 MB RAM and 50 MB free disk space on your hard drive. | Для работы Skype мы рекомендуем процессор с тактовой частотой не ниже 400 МГц, оперативную память объемом не менее 128 МБ и 50 МБ свободного места на жестком диске. |
| The most frequently used objects are left in the RAM, the others are moved to the physical storage area and are loaded into the RAM upon demand. It unloads the rarely used objects when other objects are loaded to the RAM. | Наиболее часто используемые объекты остаются в оперативной памяти, остальные вытесняются в файловое хранилище и загружаются в оперативную память по мере необходимости. |
| Chief developer Julien Lavergne stated that the minimum RAM to install Lubuntu 10.10 is 256 MB. | Главный разработчик Юлиен Лавергне заявил, что минимальная оперативная память для установки Lubuntu 10.10 составляет 256 МБ. |
| The RAM is connected to the processor using ARM's 64-bit-wide AMBA 3 AXI bus. | Оперативная память подключалась к процессору по 64-разрядной шине ARM AMBA 3 AXI. |
| The management pack enables the monitoring of both hardware components such as RAM, CPUs, Power Supplies as well as logical components such as processes and IPSLA monitors. | При этом отслеживаются как аппаратные компоненты сетевых устройств: оперативная память, процессоры, блоки питания, вентиляторы сетевые интерфейсы и другие, так и логические компоненты: процессы, IPSLA-мониторы. |
| Ferroelectric RAM (FeRAM, F-RAM or FRAM) is a random-access memory similar in construction to DRAM but using a ferroelectric layer instead of a dielectric layer to achieve non-volatility. | Сегнетоэлектрическая оперативная память (Ferroelectric RAM, FeRAM или FRAM) - оперативная память, по своему устройству схожая с DRAM, но использующая слой сегнетоэлектрика вместо диэлектрического слоя для обеспечения энергонезависимости. |
| Besides these tools, the RAM was overwritten during system shutdown to ensure no possibility of data recovery later. | Кроме этих программ оперативная память перезаписывалась при выключении системы для исключения возможности последующего восстановления данных. |
| But he better ram his "Titanic" into my iceberg soon. | Но ему уже давно пора врезаться своим "Титаником" в мой айсберг. |
| I was just about to ram my ribs into their fists again. | Я только что собирался врезаться ребрами в их кулаки. |
| In a proposal regarding police conduct during demonstrations, he suggested that the motorcycle division should ram the crowds. | Это ведь он рекомендовал полицейским врезаться на мотоциклах в демонстрации, чтобы рассеять их. |
| Want to ram them? | Хотите в них врезаться? |
| Guys, get me the jaws, cutters, and a ram. | Парни, несите разжим, резак и домкрат. |
| I need the small ram. | Мне нужен небольшой домкрат. |
| Hadley, we need the ram for a dash roll! | Хэдли, неси домкрат, отжимаем переднюю панель. |
| If a machine has less than 1GB RAM, the installation process may hang. | При наличии менее 1 Гб RAM процесс инсталляции может прерваться. |
| As a result of its increased RAM, the P1's multitasking performance is more stable than that of the first batch of UIQ 3 phones from Sony Ericsson (P990, M600 and W950). | В результате увеличения объёма RAM, работа P1 в многозадачном режиме стала более стабильной по сравнению с первыми UIQ 3 смартфонами Sony Ericsson (P990, M600 и W950). |
| Laptops might have a substantial amount of RAM and a sufficiently powerful central processing unit (CPU), but often lack a powerful graphics processor, and instead have a less powerful but more energy-efficient on-board graphics chip. | Ноутбуки могут иметь большой объём оперативной памяти (RAM) и достаточно мощный центральный процессор (CPU), но часто им не хватает мощного графического процессора, вместо которого используется менее мощный, но более энергоэффективный встроенный графический чип. |
| Yesterday, the problem arose, the hosts are limited to 512MiB of RAM to leave the possible maximum free for the allocation to VMs. | Вчера, появилась проблема, hosts ограничены в 512MiB RAM, чтобы оставлять возможный свободный максимум VMs для ассигнования. |
| In April 2009 our IT specialists worked on the stations with Intel Core 2 Duo, 2-4 GB RAM. | В апреле 2007 года наши программисты работали за компьютерами PIntel Core 2 Duo, 2-4 GB RAM. |
| Ram said April's body's been taken over by the Shadow Kin. | Рам говорит, что тело Эйприл захвачено Теневым Братом. |
| Don't make me put you in detention, Ram. | Рам, не вынуждай оставлять тебя после уроков. |
| Aurangzeb summoned Guru Har Rai, who refused to go and sent his elder son Ram Rai instead. | Император Аурангзеб вызвал Гуру Хар Рай в Дели, но тот послал вместо себя своего старшего сына, Рам Раи. |
| Let her go, Mola Ram! | Отпусти ее, Мола Рам! |
| Who needs help, Ram? | Кому нужна помощь, Рам? |
| There is consensus among records management officers that adequate RAM practices can generate significant benefits within any organization, whether private or public. | Сотрудники, занимающиеся ведением документации и архивов, сходятся во мнении, что надлежащая практика ВДА может создавать значительные выгоды внутри любой организации как частной, так и государственной. |
| RAM focal points deployed through the entity and having close contact with RAM dedicated unit | Координационные центры по ВДА, созданные в организации/структуре и поддерживающие тесные контакты с профильным подразделением по ВДА |
| A key factor in further improving RAM practices in peacekeeping operations is the presence of core RAM capacity at the initial stage of deployment of the mission to ensure that adequate practices are in place from day one of the mission until its closure. | Ключевым фактором в дальнейшем усовершенствовании практик ВДА в рамках операций по поддержанию мира является наличие основополагающих возможностей в области ВДА на начальной стадии развертывания миссии, для того чтобы обеспечить функционирование соответствующих механизмов с первого дня существования миссии до прекращения ее деятельности. |
| One should note, however, that even within the centralized approach, the trend to allocate increasingly more RAM responsibilities to records producers and owners themselves, including some professionally specialized aspects such as appraisal and description, is very much present. | Следует, однако, отметить, что даже в рамках централизованного подхода явно просматривается тенденция к возложению все большего объема обязанностей, касающихся ВДА, и в частности таких узкоспециальных аспектов ВДА, как оценка и описание документов, на самих составителей и авторов этих документов. |
| The Institutional Memory Section (IMS) of the United Nations Office at Geneva (UNOG) Library provides RAM services to a number of Geneva-based entities with no clearly agreed framework such as a memorandum of understanding. | Секция институциональной памяти Библиотеки Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве оказывает ряду организаций и структур, базирующихся в Женеве, услуги в области ВДА, которые не регулируются ни меморандумами |
| So Vishnu said he would be born on Earth as Ram. | Так Вишну сказал, что буду родиться на Земле, как Рама. |
| Because of the serious wounds he sustained, Mr. Rehmat Masih, who was hit by several bullets in the head and other parts of the body, was kept in Sir Ganga Ram Hospital, while his two companions were taken to Mayo Hospital. | Ввиду серьезности ранений г-на Рехмата Масиха, раненного несколькими пулями в голову и другие части тела, он был оставлен в больнице Сэра Ганги Рама, в то время как двое других раненых были переведены в больницу Майо. |
| I read (and loved) Ram Dass' book "Be Here Now" nearly twenty-five years ago. | Я прочитала книгу (и я ее люблю) Рама Дасса «Будь Здесь Сейчас» почти 25 лет назад. |
| The recent death of Private Devi Ram Jaishi, a Nepalese peacekeeper, while defending peace in East Timor, rekindles our commitment to abiding peace, wherein no one needs to lose a father, husband or son to violence. | Недавняя гибель непальского миротворца рядового Деви Рама Джайши, который нес службу в составе сил по поддержанию мира в Восточном Тиморе, укрепляет нашу приверженность делу такого мира, при котором в результате насилия никому не нужно будет терять своего отца, мужа или сына. |
| The Hindu zealots who destroyed the mosque vowed to replace it with a temple to Ram, thereby avenging 500 years of history. | Индуистские фанатики, которые разрушили мечеть, пообещали заменить ее храмом в честь Рама, и, тем самым, отомстить за 500 лет истории. |
| Canada also produced its own medium tank, the Ram. | Канада также производила собственный средний танк «Рэм». |
| You had us at "Raja Ro Ram." | Мы в деле "Раджи Ро Рэм". |
| Ram got into a big argument with some of the men who wouldn't believe he was a commander. | Рэм поспорил с ребятами, которые не верили, что он командир. |
| Look at this lady, Ram Timari Devi, on a grain bin. | Посмотрите на эту женщину, Рэм Тимари Дэви, на зерновых закромах в Чампаран. |
| Rose Breton. alias Rose Mutt. alias Brigitte Remy. alias Ram Bayglers. etc. | Роз Мутт, Бриджит Реми, Рэм Бейглерс и т. д. |