Английский - русский
Перевод слова Quoting

Перевод quoting с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Цитирую (примеров 21)
What? I'm just quoting you, Dawson. Я просто цитирую тебя, Доусон.
I am not quoting word for word, but many countries said something of the sort. Я не цитирую дословно, но что-то в этом роде говорили многие страны.
I am quoting what has been explained in the Upanishads I submit myself to you Я цитирую то, что было написано в Упанишадах Я предаю себя тебе
Just quoting the bloggers. Цитирую блоггеров, вот и все.
Yes, quoting their advertisement. Да, цитирую их рекламу.
Больше примеров...
Цитируя (примеров 43)
The source gives details of the extent of torture by quoting part of his testimony: Источник сообщает подробности применения пыток, цитируя его показания:
In "University," Ralph was particularly obsessed with gladiator films, quoting Ridley Scott's Gladiator and watching Kubrick's Spartacus. В "Университете", Ральф был особенно одержим фильмами про гладиаторов, цитируя «Гладиатора» Ридли Скотта и смотря «Спартака» Кубрика.
He drew members' attention to some of the seminal paragraphs of the Declaration, quoting parts of paragraphs 3, 4 and 5, which referred to steps the Committee intended to take. Он обращает внимание членов на ряд основополагающих пунктов Декларации, цитируя некоторые положения пунктов З, 4 и 5, содержащие ссылки на меры, которые Комитет намерен принять в дальнейшем.
Quoting from the UNDP Human Development Report 1994, he notes that equity is in opportunities, not in final achievements. Цитируя Доклад о развитии людских ресурсов ПРООН за 1994 год, он отмечает, что равенство лежит в плоскости возможностей, а не окончательных результатов.
Quoting the background paper prepared for the workshop by Professor Edward Luck of Columbia University, the Chef de Cabinet observed that the Security Council does indeed have "a well earned reputation as the busiest and most productive inter-governmental organ in the United Nations system". Цитируя справочный документ, подготовленный к семинару профессором Колумбийского университета Эдвардом Лаком, руководитель аппарата заметил, что Совет Безопасности действительно «пользуется заслуженной репутацией самого интенсивного и продуктивно работающего межправительственного органа системы Организации Объединенных Наций».
Больше примеров...
Цитирование (примеров 11)
We allow and encourage quoting of our documents and/or web pages, as well as links to our site. Мы разрешаем и приветствуем цитирование наших документов и/или веб-страниц, а также ссылки на наш сайт.
This judgement created the risk that journalists would resort to excessive self-censorship in their reporting in order to avoid liability for quoting third persons. В свете подобных судебных решений возникает риск того, что журналисты будут прибегать к излишней самоцензуре, опасаясь возможного привлечения к ответственности за цитирование третьих лиц.
Dylan has admitted to quoting the lines, but claims that such quotations are done to "enrich" folk and jazz music. Впоследствии Дилан признал цитирование строк, однако подчёркивал, что такие цитаты были сделаны для «обогащения» фолковой и джазовой музыки.
Although I am very aware of the time which the reading of these paragraphs is taking, I would like to continue quoting from them, since they contain essential elements for answering the question I asked myself: who is Posada Carriles and who is behind him? Хотя я прекрасно понимаю, сколько времени уходит у нас на зачитывание этих выдержек, я считаю необходимым продолжить их цитирование, так как в них содержатся существенно важные элементы для ответа на поставленный мною же вопрос о том, кто такой Посада Каррилес и кто стоит за ним.
Is quoting Tolstoy supposed to impress me? Цитирование Толстого должно меня впечатлить?
Больше примеров...
Цитирует (примеров 29)
He's quoting The Terminator now. Он нам тут "Терминатора" цитирует.
The Committee was quoting Zimbabwean legislation and should therefore place the phrase in inverted commas. Комитет цитирует зимбабвийское законодательство и поэтому должен заключить эту фразу в кавычки.
Crewes is quoting Oscar Wilde. Круз цитирует Оскара Уайльда.
Staying out all hours, quoting that ridiculous Professor Lawrence as gospel. Всё время где-то пропадает, цитирует этого смехотворного профессора Лоуренса, как Евангелие.
Mark Twain's non-fiction book Following the Equator devotes an entire chapter to the rebellion, quoting extensively from Sir G. O. Trevelyan. Целая глава произведения «По экватору» Марка Твена посвящена восстанию, писатель широко цитирует сэра Тревельяна.
Больше примеров...
Цитировать (примеров 31)
Stop quoting the catalog like a weirdo. Перестань цитировать каталог, как ненормальный.
Perhaps the Committee should describe that past practice rather than quoting from it. Может быть, Комитету следует описывать свою прошлую практику, а не цитировать ее.
So why don't you stop quoting whatever "B" movie that came from, and call me when you finally see Amadeus. Почему бы тебе не перестать цитировать паршивые фильмы и вернутся, когда посмотришь что-нибудь стоящее.
Vince plunges straight into quoting lines I wrote from a song from our first motion picture. Винс стал цитировать мою песню для нашего первого фильма.
So why don't you stop quoting whatever "B" movie that came from, and call me when you finally see Amadeus. Так что перестань цитировать второсортные фильмы и скажи мне, когда посмотришь "Амадей".
Больше примеров...
Ссылаясь (примеров 21)
While giving details and quoting names as sources, Mr. Ruddy also made reference to the verbatim of his statement to the House Appropriations Subcommittee of 25 January 1995. Излагая подробности и ссылаясь на поименованные источники, г-н Радди также упомянул стенограмму его заявления в Подкомитете по ассигнованиям палаты представителей от 25 января 1995 года.
In 1987 The Sunday Times, quoting unnamed US intelligence officers, reported that the Soviet Union had landed 50 naval infantry troops in the Seychelles after making landfall on the Ivan Rogov in October 1986; a month after a foiled assassination attempt on René. В 1987 году The Sunday Times, ссылаясь на неназванные источники в американской разведке, сообщала о том, что СССР высадил на Сейшельские острова около пятидесяти морских пехотинцев с корабля «Иван Рогов» в октябре 1986 года, через месяц после неудачной попытки покушения на президента Рене.
Quoting from recent reports on HIPC, the observer for UNESCO raised the concern that valuation of debt relief under HIPC was distorted and its progress had been slow with excessive conditionalities and lack of funding. Ссылаясь на недавние доклады по вопросу о БСВЗ, наблюдатель от ЮНЕСКО выразил озабоченность по поводу того, что сумма снижения долгового бремени в рамках БСВЗ искажена и что прогресс в этом деле медленный, при этом выдвигается слишком много условий и отсутствуют финансовые средства.
Quoting from the Foreign and Commonwealth Office and the Oxford Policy Management annual economic update report for 2006 on the British Virgin Islands, dated September 2006, the Minister said that the public sector finances were strong. Ссылаясь на уточненный доклад об экономическом положении Британских Виргинских островов за 2006 год, подготовленный министерством иностранных дел и по делам Содружества и компанией «Оксфорд полиси менеджемент», министр заявил, что состояние государственных финансов является стабильным.
Quoting the third and seventh grounds of the judgement, it concludes that the author alleges a lack of review because he disagrees with the assessment of the facts and evidence. Ссылаясь на третье и седьмое основания судебного решения, оно приходит к выводу о том, что автор считает пересмотр недостаточным по той причине, что он не согласен с оценкой судом фактов и доказательств по делу.
Больше примеров...
Процитировав (примеров 18)
Let me conclude the question of reform by quoting the very apt perception of the South Centre: Позвольте мне завершить вопрос о реформе, процитировав весьма актуальную концепцию Южного центра:
The Chair underlined this statement by quoting the President of the Republic of South Africa, Mr. Jacob Zuma, who said: We cannot avoid addressing the end of the first commitment period of the Kyoto Protocol in 2012. Председатель подчеркнул важность этого заявления, процитировав Президента Республики Южная Африка г-на Джейкоба Зума, который сказал: Мы не можем уклониться от рассмотрения вопросов, связанных с завершением первого периода действия обязательств по Киотскому протоколу в 2012 году.
Mr. NOBEL said that he had himself challenged the Syrian representative's assertion and, with the Chairman's permission, he would prove the fact by quoting from the relevant summary record. Г-н НОБЕЛЬ говорит, что он сам оспорил утверждение представителя Сирии и, с позволения Председателя, он докажет этот факт, процитировав соответствующий краткий отчет.
The author provides further details of the Public Defender's "recommendation" to the Supreme Court that his sentence be overturned, quoting 4 extracts which address apparent flaws in the evidence on which he was convicted, and other evidence which pointed to his innocence. Автор сообщает дополнительные подробности из "рекомендации" Народного защитника Верховному суду об отмене его приговора, процитировав четыре выдержки, которые касаются явных изъянов в доказательной базе, на основании которой он был осужден, а также других доказательств, которые указывают на его невиновность.
Today, the Group of 77 and China would like to reiterate once again its long-standing position on this important matter by quoting the ministerial declaration of the thirty-fifth annual meeting of our Ministers for Foreign Affairs, held here at Headquarters on 23 September: Сегодня Группа 77 и Китая хотела бы вновь изложить свою давнюю позицию по этому важному вопросу, процитировав заявление министров, принятое на 35м ежегодном совещании министров иностранных дел, которое состоялось здесь в Центральных учреждениях 23 сентября:
Больше примеров...
Цитировал (примеров 18)
You should have seen Lindsay's face when I started quoting Joyce at him. Ты бы видела лицо Линдси, когда я цитировал ему Джойса.
So, the other day when you heard me saying something... about certain people hanging from said rafters... I was quoting a friend of mine who also happens... Так что когда ты слышала меня в тот день, говорящего кое-что о кое-каких людях со всей округи... я просто цитировал своего друга, который тоже...
Read them, quoting them... Читал их, цитировал.
It was a quoting from literature. Ну да, цитировал умные книжки.
My ex-brother wasn't quoting the Rules of Acquisition when he came to see me yesterday. Мой экс-брат совсем не цитировал Правила Приобретения, когда пришел ко мне вчера.
Больше примеров...
Сославшись (примеров 10)
My delegation will comment on the contents of this document by quoting the very words of Aiaz Mutalibov, President of the Azerbaijani Republic at that time. Моя делегация хотела бы прокомментировать содержание этого документа, сославшись на слова Алиаза Муталибова, президента Азербайджанской Республики в то время.
However, in a rare example, a court in Belgrade recently handed down an important judgement, quoting an international human rights treaty in its reasoning. Правда, недавно имел место редкий случай, когда один из белградских судов вынес важное решение, сославшись в констатирующей части на один из международных правозащитных договоров.
He gave details on indigenous legal systems, quoting articles 5, 27, 34 and 40 of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples, which affirm the right of indigenous peoples to maintain and strengthen their own legal systems. Он представил подробную информацию о правовых системах коренных народов, сославшись на статьи 5, 27, 34 и 40 Декларации Организации Объединенных Наций о правах коренных народов, в которых подтверждается право коренных народов поддерживать и укреплять свои правовые системы.
Czech Republic highlighted the importance of collaboration between different sectors, reporting as an example the involvement of the health sector in the development of the national environmental policy and quoting the NEHAP and Health for All policies as examples of useful policy frameworks that facilitate cross-sectoral collaboration. Представители Чешской Республики подчеркнули большое значение взаимодействия между разными секторами, упомянув в качестве примера участие сектора здравоохранения в разработке национальной экологической политики и сославшись на НПДЗОС и стратегию "Здоровье для всех" как на образец основы для конструктивной политики, способствующей межсекторальному сотрудничеству.
Gul Evek has tied the Maquis to this plot by quoting reliable sources. Гал Ивек упомянул маки, сославшись на надежные источники.
Больше примеров...
Котирование (примеров 1)
Больше примеров...
Цитируешь (примеров 44)
Are you seriously quoting Professor Blackbeard right now? Ты что, серьёзно сейчас цитируешь профессора "Чёрная Борода"?
You're always quoting Mark. Ты всегда цитируешь Марка.
You're quoting Einstein now? Ты теперь цитируешь Эйнштейна?
Are you quoting Samuel Beckett to me? Ты сейчас цитируешь Сэмюэля Беккета?
Why are you quoting Antony and Cleopatra? Почему ты цитируешь "Антония и Клеопатру"?
Больше примеров...
Цитируете (примеров 12)
You're quoting cluny brown now? Вы сейчас цитируете "Клуни Браун"?
Are you really quoting the millionaire matchmaker? Вы на самом деле цитируете миллионера- сваху?
You're quoting 240-2-7, and it's "no legitimate purpose." Вы цитируете статью 240-2-7, И там сказано "с незаконными целями"
Now you're quoting me. Сейчас Вы цитируете меня.
You're quoting English history now. А вы цитируете английскую историю.
Больше примеров...
Процитировал (примеров 11)
Soneji was quoting the final words of Richard Bruno Hauptmann. Сонеджи процитировал последние слова Ричарда Бруно Хаптмана.
I was quoting a man who knows a thing or two about women: Я процитировал мужчину кое-что знающего о женщинах:
As to resolution 425, I was quoting the Rome presidential statement to suggest that it is not just Lebanon that has been assertive of the need to be given back the Sheba'a farms, the Lebanese prisoners and the maps of the landmines in southern Lebanon. Что касается резолюции 425, я процитировал заявление председателя в Риме, чтобы показать, что не только Ливан заявляет о необходимости возвращения ему района Мазария-Шебаа, ливанских заключенных и представления ему карт минных полей на юге Ливана.
Are you seriously quoting Us magazine right now? Ты только что процитировал "Аз Мэгэзин"?
In closing, I wish to join my colleague from Saint Vincent and the Grenadines in quoting Franklin Delano Roosevelt, who said "We cannot always build the future for our youth, but we can build our youth for the future". В заключение я хотел бы присоединиться к своему коллеге из Сент-Винсента и Гренадин, который процитировал слова Франклина Делано Рузвельта: «Мы не можем вечно строить будущее для нашей молодежи, но мы можем растить нашу молодежь для будущего».
Больше примеров...
Со ссылкой (примеров 10)
Saudi Aramco, after quoting paragraph 187 of the Fourth "E1" Report 23/, stated in its brief: Со ссылкой на пункт 187 четвертого доклада "Е1"23 "Сауди Арамко" заявляет в своей справке следующее:
Deepening democracy required dealing with inequality and poverty; quoting again the UNDP report on democracy in Latin America, it was proposed to add the concept of "social citizenry" to that of civil and political citizenry, referring to a minimum level of well-being. Углубление демократии требует преодоления неравенства и нищеты; опять же со ссылкой на доклад ПРООН, посвященный демократии в Латинской Америке, было предложено дополнить понятие общественно-политической гражданственности концепцией "социальной гражданственности", подразумевающей минимальный уровень благосостояния.
Quoting a headline in the 9 March 1998 edition of the International Herald Tribune, he said that the situation in Kosovo was a matter of global concern. Со ссылкой на заголовок из номера "Интернэшнл Геральд Трибьюн" от 9 марта 1998 года выступающий говорит, что положение в Косово вызывает озабоченность в глобальном масштабе.
The Greek Cypriot daily Mahi, of 15 September 1999, quoting from a Greek newspaper, Eksusia, has reported that South Cyprus is being used as a centre for money-laundering through off-shore banks and companies. Кипрско-греческая ежедневная газета "Махи" в номере от 15 сентября 1999 года со ссылкой на греческую газету "Эксусия" сообщила, что Южный Кипр используется в качестве центра для "отмывания" денег через оффшорные банки и компании.
2.34, quoting Istrus. II 34, 3, со ссылкой на Истра.
Больше примеров...
Процитировать слова (примеров 10)
I would like to conclude by quoting a young female survivor from the island. В заключение я хотел бы процитировать слова одной девушки, которая выжила в бойне на острове.
Let me conclude by quoting the Prime Minister of Croatia, Mr. Ivo Sanader, who addressed the General Assembly on this issue last fall. "The issue of punishment for war crimes relates to responsibility in a broader sense. В заключение я хотел бы процитировать слова премьер-министра Хорватии г-на Иво Санадера, который осенью прошлого года, выступая в Генеральной Ассамблее по этому вопросу, сказал: «Вопрос наказания за военные преступления связан с проблемой ответственности в более широком смысле.
Let me close by quoting our former Prime Minister, who said in this very Hall: В заключение позвольте мне процитировать слова бывшего премьер-министра нашей страны, прозвучавшие в этом зале:
Let me conclude by quoting a third child - this time a young Australian, a 10-year-old girl who wrote to me with the following: Позвольте мне завершить свое выступление и процитировать слова третьего ребенка - на этот раз маленькой австралийки, десятилетней девочки, которая написала мне следующее:
Allow me to conclude by quoting the words of Secretary-General Kofi Annan on the occasion of his visit to the ICTY on 3 March 1997: "Impunity cannot be tolerated, and will not be. Позвольте мне в завершение процитировать слова Генерального секретаря Кофи Аннана, произнесенные им во время посещения МТБЮ З марта 1997 года: «Нельзя терпеть безнаказанность, и этого не будет.
Больше примеров...