No, you're just a punk that knocks down drunk girls from behind. | Нет, ты просто панк, который нападает сзади на пьяных девушек. |
Some punk already got the jump on me once today. | Один панк уже наехал на меня сегодня. |
The novelist and screenwriter Diablo Cody has self-identified as "punk" in the past. | В своем раннем творчестве писательница и сценарист Диабло Коди идентифицировалась как «панк». |
Dennis DeYoung's not a punk. | Денис ДеЯнг не панк. |
Cos l don't need no lie detector to tell me the only thing you were abducted by were your rampaging hormones, you punk! | Мне не нужен детектор лжи, чтобы сказать, что у тебя просто разыгрались гормоны, панк! |
So, arrest me, you little punk. | Ну, тогда арестуй меня, сопляк. |
Don't even bring up In Hee, you punk! | Лучше не поднимай эту тему, сопляк! |
Kaneda! That's Mister Kaneda to you, punk! | Для тебя я господин Канеда, сопляк! |
All right, punk! - Look! | Ну, ладно, сопляк! |
You're a young punk. | Вы мне платите за это. Да ты еще сопляк. |
This punk's not worth it. | Эй! Эта мразь того не стоит. |
Well, do you feel lucky... punk? | У тебя счастливый день, мразь? |
You hear that, punk? | Ты слышишь это, мразь? |
Get a job, punk. | Ищи себе другую работу, мразь. |
I'll kick down every door this punk's ever walked through, Dad. | Пап, я вышибу все двери, за которыми эта мразь прячется. |
That punk will come back after he checks on that. | Этот паршивец живо вернётся, когда всё узнает. |
Okay, you little punk, game's over. | Ладно, маленький паршивец, игра окончена. |
How dare you mock our faith, you little punk? | Как ты посмел насмехаться над нашей верой, маленький паршивец? |
Is that punk giving you trouble? | Этот паршивец тебя достаёт? |
That punk who hacked us? | Паршивец, который нас хакнул? |
Send the message that no out-of-town punk is gonna move us out. | Пошлем ему сообщение, что никакая деревенская шпана не вытеснит нас. |
Hey punk, I'm still young. | Эй, шпана, я всё ещё молодой. |
Put her there, you little punk. | Поставь ее там, шпана. |
He's been out on a limb since punk hasn't he? | Он пребывает в лимбе, с тех пор, как ушла шпана, ведь так? |
People said you were a punk and you'd never last on the field. | Люди говорили, что ты никчемная шпана и ты не годишься для игры |
So, you're the punk I've heard about. | Так это ты - тот хулиган, о котором я столько слышал. |
My death was, greatly, you're the punk I've heard about. | Моя смерть оказалась преувеличенной. ак это ты - хулиган, о котором говорят? |
Just go, punk! | Да пойдём, хулиган. |
I remember you, punk. | Я тебя помню тебя, хулиган. |
Tell her what her punk kid's been up to. | Придётся ей рассказать, что сотворил её малолетний хулиган. |
Get your car out, punk. | Быстро убери свою тачку, щенок. |
And you just went too far, you little punk. | Ты зашёл слишком далеко, щенок. |
You don't want me, punk. | Ты не хочешь состязаться со мной, щенок. |
You punk, what are you talking about? | О чём ты говоришь, щенок? |
What is this punk saying? | Что сказал этот щенок? |
Listen, punk, just deliver the message. | Слушай, дрянь, просто передай сообщение. |
Hey, Flacco, you little punk! | Эй, Флакко, ты мелкая дрянь! |
Now say "punk." | Теперь скажи "дрянь". |
Punk, I ought to beat... | Думаешь, можно, дрянь? |
I hope he lives, but c.J.'S a drug-dealing punk. | Я надеюсь, что он выживет, но СиДжей дрянь, торгующая наркотой. |
In 2003, Kerrang! magazine listed The Shape of Punk to Come at #13 on their 50 Most Influential Albums of All Time list. | В 2003 году журнал Kerrang! поставил альбом The Shape of Punk to Come на 13 место в списке «50 самых влиятельных альбомов всех времён» (англ. 50 Most Influential Albums of All Time list). |
"Daft Punk и KaHbe yэcT coxpaHили лидepcTBo B poccийckиx чapTax iTunes" (in Russian). | Daft Punk и Канье Уэст сохранили лидерство в российских чартах iTunes (неопр.). |
Pitchfork regarded the recording as "the Ultimate Daft Punk Mixtape", specifically noting how songs from the album Human After All had been "constantly improved and born anew" for the live set. | Pitchfork Media охарактеризовал запись как «Ультимативный микстейп Daft Punk», особо отметив, как песни с альбома Human After All «непрерывно улучшались и рождались заново» для концертного сета. |
However, under pressure of Punk's success, Xian switched back to his previous main character F.A.N.G. before the final round. | Однако, будучи под впечатлением от успеха Punk, Xian вернулся к своему прежнему основному пероснажу, F.A.N.G., перед последним раундом. |
In January 2013, Homem-Christo revealed that Daft Punk was in the process of signing with Sony Music Entertainment through the Columbia Records label, and that the album would have a spring release. | В январе 2013 года де Омем-Кристо заявил, что Daft Punk в процессе подписания контракта с Sony Music Entertainment, и что альбом выйдет весной. |
But no matter what, I don't plan to listen to you preaching to me, punk. | Но все равно, я не собираюсь слушать твои нравоучения, придурок. |
When from out of the sky like a bomb Comes some little punk in a rocket | Когда с небес, подобно бомбе, свалился какой-то придурок в ракете. |
Some punk hurt her. | Какой-то придурок обидел ее. |
Yeah, he's a punk, man. | Да он просто придурок. |
When is this little DEA punk gonna learn how to wipe his own ass? | Когда этот придурок из ОБН сам начнет подтирать свой зад? |
Ain't gonna stand for them fucking police, punk. | Я не собираюсь прикрываться ебаной полицией, урод. |
You're the punk that got rich selling weapons. | Ты урод, который разбогател, продавая оружие. |
You heard me... punk. | Все ты понял... урод. |
Which punk was it? | Какой урод это сделал? |
Punk you came for his body! | Ну а ты маленький урод, пришел за трупами? |
I hope that little punk forgets his safe word with his prison daddy. | Надеюсь, маленький засранец забудет секретное слово со своим тюремным папочкой. |
I'm supposed to be taking care of you, you little punk. | Я же должен заботиться о тебе, маленький засранец... |
Come here, you punk... | А ну, иди сюда, засранец... |
I'm the little punk. | Значит, я тоже засранец. |
Little punk couldn't even see over the steering wheel. | Этот засранец еле до руля дотягивался. |
You disloyal, fool-ass, bitch-made punk. | Ах ты, сука, урод, ублюдок. |
I have been drugged against my will, you little punk! | Мне ввели наркотик против моей воли, маленький ублюдок! |
Why, you bastard punk! | Ах ты, сопливый ублюдок! |
Fuckin' punk, motherfucker! | Ты ублюдок, твою мать! |
Well, do ya, punk? | Повезет ли, ублюдок? |
I'm gonna make you, you little punk. | Я врежу тебе, ты мелкий подонок. |
He's a punk and capable of doing damage, but short of violating probation and unlawful flight. | Да, он подонок, и способен навредить, но... нарушение правил условного освобождения и побег... |
Playing games with me, you punk? | Играешь со мной, подонок? |
A huge mistake, punk | Большая ошибка, подонок! |
And maybe he's a punk too? | А может, он подонок! |
Until punk came along, you had to be Keith Emerson. | До прихода эры панк-рока, нужно было быть Китом Эмерсоном, чтобы попасть в группу. |
The lack of conventional dance rhythms was a central factor in limiting punk's mainstream commercial impact. | Отсутствие традиционных танцевальных ритмов являлось центральным фактором в ограниченном коммерческом влиянии панк-рока на мейнстрим. |
The grand curator of punk! | Великий хранитель панк-рока! ГЕРТИ СТАЙН ПАНК-РОКЕР! |
Although the advent of punk music would have had an adverse effect on the sales of London Town, the album marked the end of Wings' commercial peak and the beginning of a minor commercial slump for McCartney. | Хотя появления панк-рока (который заставил изменяться музыкальную индустрию), несомненно, внесло свой вклад в несколько меньшие, чем ожидалось, продажи London Town, альбом теперь рассматривается как обозначивший окончание пика коммерческого успеха Wings и начало некоторого коммерческого спада для Маккартни. |
Red Roses for Me is filled with traditional Irish music performed with punk influences. | По жанру Red Roses for Me представляет собой ирландскую народную музыку с существенным влиянием панк-рока. |