Boards of politicization rate compared with the councils, yet is pure punk. | Платы политизации ставка по сравнению с советами, но это чисто панк. |
A punk from back east named Jimmy Swain is trying to move in. | Панк с восточной стороны по имени Джимми Суэйн пытается расширить свои владения. |
No, that low-rent punk is using her! | Нет, этот паршивый панк использует ее! |
As punk became a broad-based national phenomenon in the summer of 1977, punk musicians and fans were increasingly subject to violent assaults by Teddy boys, football yobbos, and others. | Летом 1977 года панк стал широкомасштабным национальным феноменом, в связи с чем представители и поклонники жанра всё чаще стали подвергаться нападениями со стороны тедди-боев, футбольных хулиганов (т. н. |
The recording was self-produced with the assistance of Tim Hamill and the compositions are more individual, revealing a large array of influences, going from NWOBHM, to punk, to West Coast alternative rock. | Запись была произведена с помощью Тима Хамилла, и темы стали более индивидуальными, раскрывая большое множество влияний, идя от NWOBHM, сквозь панк, к альтернативному року. |
Where's that punk Calvin Klein, anyway? | Ну и где этот сопляк Кельвин Кляйн? |
I taught you everything, you little punk! | А я научил тебя всему, ты, сопляк! |
Kaneda! That's Mister Kaneda to you, punk! | Для тебя я господин Канеда, сопляк! |
You're such a little selfish punk, okay? | Ты эгоистичный мелкий сопляк, понял? |
The money I'd lose if a rival brought a version of that microchip to market before me pales in comparison to the real fortune that punk kid stole from my building. | Деньги, которые я потеряю, если конкуренты выбросят на рынок этот микрочип раньше меня... ничто в сравнении с настоящим состоянием, которое этот сопляк украл из моего здания. |
This punk's not worth it. | Эй! Эта мразь того не стоит. |
I'm gonna bust your head, punk. | Да я тебе башку оторву, мразь. |
He says "punk" just like you. | Он говорит "мразь" прям как вы. |
Where do you think he learned it, punk? | А где он по-твоему научился, мразь? |
Let's go arrest that punk. | Давайте арестуем эту мразь. |
That punk can't challenge me yet. | Этот паршивец еще не может со мной соперничать. |
This is so it won't leave scratches, you punk. | Это чтобы не осталось следов, паршивец. |
But, why is this punk not coming to school? | Но почему этот паршивец не приходит? |
You'll pay for this, punk. | Ты заплатишь за это, паршивец |
Look, punk, there are two ways we can do this... the easy way or the hard way. | Слушай, паршивец, из этой ситуации есть два выхода... простой и сложный. |
Stop preaching, you jail yard punk. | Прекрати проповеди, ты, тюремная шпана. |
That's no reason to talk like a punk. | Это не повод разговаривать как шпана. |
Well, do ya, punk? | Думаешь, да, шпана? |
Put her there, you little punk. | Поставь ее там, шпана. |
He's been out on a limb since punk hasn't he? | Он пребывает в лимбе, с тех пор, как ушла шпана, ведь так? |
I thought he was a harmless little punk. | Я думал, он безвредный мелкий хулиган. |
Stop harassing the fighters, you little punk. | Прекрати беспокоить бойцов, маленький хулиган. |
My death was, greatly, you're the punk I've heard about. | Моя смерть оказалась преувеличенной. ак это ты - хулиган, о котором говорят? |
He's the new punk in the neighborhood. | Новый хулиган по соседству. |
Tell her what her punk kid's been up to. | Придётся ей рассказать, что сотворил её малолетний хулиган. |
Get your car out, punk. | Быстро убери свою тачку, щенок. |
And you just went too far, you little punk. | Ты зашёл слишком далеко, щенок. |
You punk, what are you talking about? | О чём ты говоришь, щенок? |
That punk sent guys looking for me at a club I work out of. | Этот щенок послал своих парней, чтобы присматривали за мной в моем клубе |
All right, punk! | Ну держись, щенок! - Смотри! |
Hey, Flacco, you little punk! | Эй, Флакко, ты мелкая дрянь! |
Now say "punk." | Теперь скажи "дрянь". |
He is a two-faced punk! | Он - двуличная дрянь! |
Hey, punk, I been slaving all day making that slop. | Ты, мразь, я целый день вкалываю, чтобы эту дрянь приготовить. |
Punk, I ought to beat... | Думаешь, можно, дрянь? |
Daft Punk provided eleven new mixes featuring its music for the video game DJ Hero. | Daft Punk предоставили одиннадцать новых миксов специально для видеоигры DJ Hero. |
The song and album created a new generation of fans mainly familiar with the second Daft Punk release. | Сингл и альбом породили новое поколение фанатов, в основном знакомых с творчеством Daft Punk периода их второй пластинки. |
On 21 May 2006, Daft Punk premiered its first directed film, Daft Punk's Electroma, at the Cannes Film Festival sidebar Director's Fortnight. | 21 мая 2006 года состоялась премьера режиссёрского дебюта Daft Punk - фильма Daft Punk's Electroma на Каннском кинофестивале в рамках Двухнедельника режиссёров. |
She also won Ryan Seacrest's "Totally Covered Summer" competition in August 2013 for a cover of "Get Lucky" by Daft Punk. | Кроме того, она выиграла конкурс Totally Covered Summer проводимый Райаном Сикрестом в августе 2013 года с кавер-версией на песню Daft Punk Get Lucky. |
The tournament was won by Victor "Punk" Woodley, despite being knocked into the loser's bracket early on in the tournament. | Победителем турнира стал Виктор «Punk» Вудли, несмотря на то, что он был вытеснен в нижнюю сетку по ходу соревнования. |
But that punk owes me money. | Но этот придурок должен мне деньги. |
Why are you giving it to me, you punk? | Зачем ты даешь это мне, придурок? |
Punk, I just helped you, and all you do is complain. | Придурок, я ради тебя стараюсь, а ты ещё жалуешься. |
That punk freaked out and ran! | Придурок прямо скукожился весь и рванул оттуда! |
Punk, do you know what you look like now? | Отвали от меня, придурок! |
I'm gonna break your arm, punk! | Я сломаю тебе руку, урод. |
Hey, why hasn't that punk shown up yet? | Слушайте, этот урод так ни разу и не пришел. |
He's a fucking punk, man. | Он просто урод, подруга. |
Because, way back when, that punk disrespected us. | В тот раз этот урод проявил неуважение. |
Punk killed my partner. | Этот урод убил моего напарника. |
Not some punk police like you. | ј не какой-то засранец, как ты. |
Here's the only deal you're going to get, you little punk. | Вот что я тебе предлагаю, засранец. |
Oh, you feeling lucky, punk? | "Что, думаешь тебе повезло, засранец?" |
Turn your hat around, punk. | Надень кепку по-людски, засранец. |
No way this punk kid gonna put his filth on my piano. | Я не позволю, чтобы засранец играл на моем "фоно"! |
You disloyal, fool-ass, bitch-made punk. | Ах ты, сука, урод, ублюдок. |
A fitting place for a punk like Benny Gomez to go down for the count. | Подходящее место, где ублюдок вроде Бенни Гомеса Получит свой нокаут. |
Don't touch it, punk. | Не трогай, ублюдок. |
Fuckin' punk, motherfucker! | Ты ублюдок, твою мать! |
Well, do ya, punk? | Повезет ли, ублюдок? |
I'm gonna make you, you little punk. | Я врежу тебе, ты мелкий подонок. |
If this punk isn't gonna move on his own, I'll do it myself. | Если этот подонок сам не уберётся, я ему помогу. |
Playing games with me, you punk? | Играешь со мной, подонок? |
A huge mistake, punk | Большая ошибка, подонок! |
It's just some punk. | Это просто какой-то подонок. |
Until punk came along, you had to be Keith Emerson. | До прихода эры панк-рока, нужно было быть Китом Эмерсоном, чтобы попасть в группу. |
The lack of conventional dance rhythms was a central factor in limiting punk's mainstream commercial impact. | Отсутствие традиционных танцевальных ритмов являлось центральным фактором в ограниченном коммерческом влиянии панк-рока на мейнстрим. |
Club Lingerie was known more for its eclectic bookings that ran from punk and pop to jazz and blues, as well as the first West Coast appearances by several New York-based hip-hop acts. | Club Lingerie был больше всего известен за разношёрстность устраиваемых в нём концертов, музыкальная направленность которых варьировалась от от панк-рока и поп-музыки до джаза и блюза, а также за первые на всем Западном побережье хип-хоп концерты нескольких нью-йоркских коллективов. |
Although the advent of punk music would have had an adverse effect on the sales of London Town, the album marked the end of Wings' commercial peak and the beginning of a minor commercial slump for McCartney. | Хотя появления панк-рока (который заставил изменяться музыкальную индустрию), несомненно, внесло свой вклад в несколько меньшие, чем ожидалось, продажи London Town, альбом теперь рассматривается как обозначивший окончание пика коммерческого успеха Wings и начало некоторого коммерческого спада для Маккартни. |
Red Roses for Me is filled with traditional Irish music performed with punk influences. | По жанру Red Roses for Me представляет собой ирландскую народную музыку с существенным влиянием панк-рока. |