Английский - русский
Перевод слова Publishers

Перевод publishers с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Издателей (примеров 298)
The Xsolla Network is a user acquisition solution for game developers and publishers. Xsolla - это дистрибьюторская система для разработчиков и издателей видеоигр.
CAPAC administered these rights on behalf of its members (composers, lyricists, songwriters, and their publishers) and those of affiliated international organizations by licensing the use of their music in Canada. САРАС защищает эти права от имени ее членов (композиторов, поэтов-песенников, авторов и их издателей) и аффилированных международных организаций путём лицензирования использования их музыки в Канаде.
"International Humanitarian Festival of Russian-Language Radio Broadcasting", second forum on "Translation. Language and Culture" of CIS and Baltic countries' publishers are being held in Armenia since 2007 with the support of IHCF; Ь) проведение с 2007 года при поддержке МФГС в Армении Международного гуманитарного фестиваля русскоязычного радиовещания и второго форума издателей стран СНГ и Балтии на тему "Перевод: язык и культура";
Welcome and endorse the decision of the newspaper publishers of Ecuador and Peru, present at this meeting, to continue the meetings aimed at establishing and maintaining openness of information in relations between the two countries on the road to peace; приветствуют и одобряют решение издателей газет Эквадора и Перу, присутствующих на настоящем совещании, продолжать встречи с целью обеспечения и сохранения открытого характера информации в отношениях между двумя странами, вставшими на путь мира;
Further we understand that FTC working towards favoring some subscription based journals publishers who are earning Billions of dollars from scientists literature, and suggesting that corporations in the scientific publishing business were behind the allegations. Далее мы понимаем, что ФТК работает в пользу некоторых издателей журналов, издающихся по подписке, которые зарабатывают миллиарды долларов на научной литературе» и делали на основании всего этого вывод, что за такими журналами стоят крупные издательские корпорации.
Больше примеров...
Издатели (примеров 189)
Instead, electronic book publishers came up with business models to sell the subscriptions to the license of the text. Вместо этого, издатели электронных книг придумали бизнес-модели продаж с лицензиями на текст.
The most powerful publishers in the world are opening their pockets for philanthropy. Здесь самые влиятельные издатели мира готовы раскошелиться на благотворительность.
Reception at the Cambodia office of the Centre for Human Rights for the Special Representative to meet with diplomats, United Nations agencies' representatives, Directors of Cambodian human rights NGOs, and publishers and editors of local newspapers Прием в камбоджийском отделении Центра по правам человека в честь Специального представителя, на котором присутствовали члены дипломатического корпуса, представители учреждений Организации Объединенных Наций в Камбодже, руководители камбоджийских правозащитных НПО, а также издатели и редакторы местных газет.
One of the reasons behind a trend towards pseudoincest over actual blood-relation incest within fiction is the bannable nature of consanguineal forms since some publishers will refuse to publish such content. Одна из причин тенденции к псевдоинцесту по сравнению с реальным кровосмешением в художественной литературе - непристойный характер последнего, поскольку некоторые издатели откажутся публиковать такие материалы.
Initial supporters of the directive, which included largely media groups and large publishers, reject these arguments with claims that a disinformation and astroturfing campaign was carried out by big Internet platforms. Изначальные сторонники директивы, к которым принадлежат в основном медиа-группы и крупные издатели, отвергают эти аргументы, утверждая, что крупные интернет-платформы проводили кампанию по дезинформации и астротурфингу.
Больше примеров...
Издателями (примеров 104)
The Department has also continued to seek partnerships with external publishers. Департамент также продолжал налаживать партнерские связи с внешними издателями.
The dvdisaster project has no control over their publishers, and whether they follow our privacy policy. Проект dvdisaster не имеет контроля над их издателями, а также над тем, следуют ли они нашей политике конфиденциальности.
Cooperation with external publishers, whether in the private or public domain, led to a number of new projects during the period. Сотрудничество с внешними издателями, будь то частными или государственными, привело к появлению в течение этого периода ряда новых проектов.
When the Soviet Union joined the UCC, a new type of freely negotiable licences was introduced to facilitate dealing with publishers abroad, and in particular in the West. Когда СССР присоединился ко Всемирной конвенции, был представлен новый вид свободно обращающихся лицензий, чтобы облегчить договорный процесс с издателями за границей, особенно на Западе.
During the reporting period, the Department signed 14 licence agreements with local publishers interested in translating or republishing United Nations content in printed form, generating 23,000 additional copies of United Nations publications distributed worldwide. В ходе отчетного периода Департамент подписал 14 соглашений о лицензировании с местными издателями, заинтересованными в переводе или переиздании материалов Организации Объединенных Наций в печатной форме, что создало 23000 дополнительных экземпляров изданий Организации Объединенных Наций, которые были распространены по всему миру.
Больше примеров...
Издательств (примеров 77)
Around 80 publishers were present at the book fair and around 1000 book were promoted for the first time. Около 80 издательств присутствовали на книжной ярмарке и около 1000 книги были представлены впервые.
In this regard, negotiations are under way with commercial publishers to make the text of the documents relating to the UNESCO General Conference and the Executive Board available on CD-ROM. В рамках этой деятельности в настоящее время с одним из коммерческих издательств ведутся переговоры по выпуску на КД-ПЗУ текстов документов, касающихся деятельности Генеральной конференции и Исполнительного совета ЮНЕСКО.
In order to encourage the dissemination of Mexican literature and art, CONACULTA, through FONCA, is coordinating the "Tierra Adentro" Cultural Programme and INBA invites publishers of independent reviews to compete for one of 19 grants for their publication. В целях содействия работе по пропаганде литературы и искусства Мексики Конакульта, привлекая к этой работе НФКИ, координирует культурную программу "Глубина земли", а НИИ проводит среди издательств и независимых средств печати конкурсы на получение 19 субсидий, которые предоставляются для их издания.
The Ministry of Religious Affairs has recommended to the Central Association of Printers and Publishers' Registration for publishing the following scripts after editing them: Министерство по делам религии рекомендовало Центральной ассоциации типографий и издательств опубликовать ряд предварительно изданных религиозных текстов:
Marketing director Ed Chavez explained that the motivation to acquire Twin Spica came from the company's desire to license works from Japanese publishers that have yet to form committed partnerships with major American publishers. Маркетинговый директор компании Эд Чавез объяснил мотивацию приобретения лицензии желанием компании опубликовать работы японских издательств, до сих пор не имеющих должных партнёрских отношений с крупными американскими издательствами.
Больше примеров...
Издателям (примеров 77)
The law also banned game publishers from directly selling "lottery tickets" such as loot boxes. Этот же закон запрещает издателям напрямую продавать «лотерейные билеты», к которым отнесены и лутбоксы.
The copyrights in all of the books are owned by the authors and publishers of the books. Авторские права на все книги принадлежат авторам и издателям этих книг.
In March 2007, the national Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) advised textbook publishers to reword descriptions that the embattled Imperial Japanese Army forced civilians to kill themselves in the war to avoid being taken prisoner. В марте 2007 года японское Министерство образования, культуры, спорта, науки и технологии посоветовало издателям учебников переписать те места в книгах, где говорилось, что японские войска заставляли окинавцев совершать самоубийства, чтобы не попасть в плен к американцам.
On January 25, 2016, AOL expanded its ONE platform by introducing ONE by AOL: Publishers, which combines six previously separate technologies to offer various publisher capabilities such as customizing video players, offering premium ad experience to boost visibility, and generating large video libraries. 25 января 2016 г. AOL расширила свою ONE платформу за счёт внедрения ONE by AOL: Publishers, ныне совмещавшее шесть прежде отдельных технологий и предлагающее издателям персональную настройку видеоплееров, предоставление премиальной рекламы для повышения видимости среди аудитории и создание больших видео библиотек.
Serkalem Fasil, Eskinder Nega and Sisay Agena, former publishers of Ethiopia's largest circulation independent newspapers, who had been detained with CUD members, were denied licences to open two new newspapers. Задержанным вместе с членами КЕД Серкалему Фасилю, Эскиндеру Неге и Сисаю Агене (в прошлом издателям независимых газет, имевших самые большие тиражи в Эфиопии) отказали в выдаче лицензии на открытие двух новых газет.
Больше примеров...
Издательствами (примеров 63)
Co-publication agreements with commercial publishers provide the opportunity to reach a wide audience through professionally produced books. Соглашения о совместной издательской деятельности с коммерческими издательствами позволяют охватить широкую аудиторию при помощи профессионально изданной литературы.
On the other hand, some journals are produced by commercial publishers who do make a profit by charging subscriptions to individuals and libraries. С другой стороны, некоторые научные журналы выпускаются коммерческими издательствами, которые получают прибыль, взимая плату за подписку с физических лиц и библиотек.
A display of print and non-print materials from 20 publishers in the field of international law and international relations will be held during the Congress. Во время работы Конгресса будет организована выставка печатных и других материалов по вопросам международного права и международных отношений, подготовленных 20 издательствами.
Books published by outside publishers Книги, выпущенные внешними издательствами
He also provided the text for several school textbooks published by Macmillan Publishers and Longman which were designed to develop children's English language skills. Он также предоставил текст для нескольких школьных учебников, изданных издательствами Macmillan и Longman, которые были разработаны для обучения детей английскому языку.
Больше примеров...
Издательства (примеров 60)
That's why publishers are looking for new ways of increasing of interest of customers to their production. Поэтому издательства, в борьбе за читателя, ищут новые пути повышения интереса к своему продукту.
Only the institution Knjizevna zadruga is financed from the budget, while other publishers only occasionally and for specific titles receive modest financing. За счет бюджета финансируется только предприятие "Книжевна задруга", в то время как другие издательства получают скромное финансирование лишь от случая к случаю и в связи с конкретными названиями.
In 1956, he won a lawsuit against South German Publishers, which in 1954 posthumously published the book by Baron Erwein von Aretin, Crown and Chains. В 1956 году он выиграл судебное дело против южногерманского издательства, которое посмертно опубликовало книгу барона Ервейна фон Аретина «Корона и цепи.
Radio, Television, Publishers, Exhibitions, fairs, Advertisment, design, Newspapers/Magazines, Internet-news publishing, Advertising/News Agencies, Publishers, printed products, Business-analytical, informational material, ... Радио, Телевидение, Издательства, Газеты/Журналы, Реклама, дизайн, Выставки, ярмарки, Интернет-новостные издания, Рекламные/новостные агенства, Издательства, печатная продукция, Бизнес-аналитические, информационные материалы, ...
The following publishers played an active role in the campaign, donating children's books worth more than 1.5 million tenge to preschools: Shikulla, Almatykītap, Aruna, Arman-PV, and Atamura. Активное участие в акции приняли издательства: "Шикулла", "Алматыкітап", "Аруна", "Арман-ПВ", "Атамура", которые направили в дошкольные организации детскую литературу на сумму более чем 1,5 млн.тенге.
Больше примеров...
Издателя (примеров 16)
Against Nintendo's licensing practices, Sega only had two third-party American publishers, Activision and Parker Brothers. Sega могла противопоставить практике Nintendo по лицензированию игр только двух независимых американских издателя игр: Activision и Parker Brothers (англ.)русск...
Materials published in The Day are the property of the publishers, safeguarded by international and Ukrainian legislation, and cannot be reproduced in any form without the written permission of the publisher. Материалы, опубликованные в газете «День», являются собственностью издателя, защищены международным и украинским законодательством и не могут быть воспроизведены в какой-либо форме без письменного разрешения издателя.
For the North American release, the Preacher character was redesigned slightly and renamed as the Scientist because the game's North American publishers felt that a priest killing people was offensive. В Северной Америке персонаж Preacher был немного визуально изменён и переименован в Scientist из-за позиции местного издателя, посчитавшего оскорбительным наличие в игре убивающего людей священника.
Indie game developers are generally not financially backed by video game publishers, who are risk-averse and prefer "big-budget games", and usually have little to no budget. Разработчики инди-игр, как правило, не имеют финансовой поддержки от издателя (так как те предпочитают наименее рисковые игры с высоким бюджетом), и обычно обладают небольшим бюджетом либо не обладают им вовсе.
She later worked at Angus and Robertson Publishers where she remained for fourteen years as Editor, Senior Editor, managing director, Deputy Publisher and finally Publisher. Затем проработала четырнадцать лет в издательстве Angus & Robertson (англ.)русск. на различных уровнях: от редактора до директора и, наконец, издателя.
Больше примеров...
Издательство (примеров 42)
The American publishers Skyhorse released the book in the United States in November 2011 under a slightly different title, Delicious Dishes for Diabetics: Eating Well with Type 2 Diabetes. Американское издательство Skyhorse выпустило книгу в США в ноябре 2011 года под немного изменённым названием - «Вкусные блюда для диабетиков: Хорошее питание для диабетиков 2-го типа» (англ. Delicious Dishes for Diabetics: Eating Well with Type 2 Diabetes).
Even then he published the fourth volume of his History of Indian Philosophy at the Cambridge University Press, the History of Sanskrit Literature at Calcutta University, Rabindranath the Poet and Philosopher with his Calcutta publishers, and a book on aesthetics in Bengali. За это время он успел издать в Издательстве Кембриджского университета четвёртый том «Истории индийской философии», его «Историю санскритской литературы» опубликовал Калькуттский университет, «Рабиндранат Тагор: поэт и философ» сотрудничающее с ним калькуттское издательство.
In order to promote the broadest possible distribution of its titles in developing countries, the UNU Press continued to encourage the production of inexpensive local editions by indigenous publishers and to promote free distribution of its publications in appropriate quarters. Для наиболее широкого распространения своих изданий в развивающихся странах Издательство УООН продолжало поощрять издание национальными издательствами недорогих местных публикаций и бесплатное распространение собственных изданий в соответствующих учреждениях.
The project to create the BNC involved the collaboration of three publishers (with the Oxford University Press as the lead collaborator, Longman and W. & R. Chambers), two universities (the University of Oxford and Lancaster University), and the British Library. В рамках проекта по созданию BNC сотрудничали три издателя (Издательство Оксфордского университета в качестве ведущего соавтора, а также Longman и W. & R. Chambers), два университета (Оксфордский и Ланкастерский) и Британская библиотека.
The company was founded in 1984 by publishers Michael B. Morgan and William Kaufmann and computer scientist Nils Nilsson. Издательство было основано в 1984 году издателями Майклом Морганом (англ. Michael B. Morgan) и Уильямом Кауфманном (англ. William Kaufmann), а также специалистом по информатике Нильсом Нильссоном (швед.
Больше примеров...
Изданий (примеров 39)
Several publishers were allegedly prevented from exhibiting at the Tehran International Book Fair. Как утверждается, несколько изданий были лишены возможности продемонстрировать свою продукцию на Международной книжной ярмарке в Тегеране.
The Institute has been approached by a number of publishers to contribute thematic articles to their publications. Ряд издателей обратился к Институту с просьбой предоставить тематические статьи для их изданий.
During the reporting period, the Department signed 14 licence agreements with local publishers interested in translating or republishing United Nations content in printed form, generating 23,000 additional copies of United Nations publications distributed worldwide. В ходе отчетного периода Департамент подписал 14 соглашений о лицензировании с местными издателями, заинтересованными в переводе или переиздании материалов Организации Объединенных Наций в печатной форме, что создало 23000 дополнительных экземпляров изданий Организации Объединенных Наций, которые были распространены по всему миру.
(e) Sales strategies, including entering into contracts with local publishers, serve the primary purpose of the United Nations publications, which is to increase the dissemination of the United Nations perspective on issues of socio-economic development; ё) стратегии продаж, включая заключение контрактов с местными издателями, отвечали основной цели изданий Организации Объединенных Наций, которая состоит в том, чтобы расширить распространение информации о планах Организации Объединенных Наций в связи с социально-экономическим развитием;
With the advent of digital information systems and the Internet, the scope of publishing has expanded to include electronic resources such as the electronic versions of books and periodicals, as well as micropublishing, websites, blogs, video game publishers, and the like. С появлением цифровых информационных систем и Интернета масштабы издательской деятельности расширились и теперь включают электронные ресурсы, такие как электронные версии книг и периодических изданий, а также веб-сайты, блоги, справочные системы на электронных носителях, аудио-, видеодиски, кассеты, компьютерные игры.
Больше примеров...
Издательствам (примеров 10)
All rights reserved to their relevant authors and publishers. Все права принадлежат авторам и издательствам.
I sent copies of "unkindness of ravens" To a bunch of publishers in new york. Я отослала копии «Недоброжелательности Воронов» многим издательствам в Нью-Йорке.
The task of the Council is to coordinate the activities of the Orthodox publishing organizations, providing methodological, legal, organizational, and other assistance as the ecclesiastical and secular publishers. В задачи совета входит координация деятельности православных издательских организаций, оказание методической, правовой, организационной и иной помощи как церковным, так и светским издательствам.
World Picture News stores United Nations photos on its servers and makes them available on a non-exclusive basis to broadcasters and publishers, thereby further publicizing the work of the Organization. Эта компания хранит фотографии Организации Объединенных Наций на своих серверах и предоставляет их на неэксклюзивной основе радиовещательным компаниям и издательствам, тем самым обеспечивая дальнейшую пропаганду работы Организации.
I sent White Zone off to publishers. Я разослал роман по издательствам.
Больше примеров...
Publishers (примеров 48)
During this period, GameSpot UK won the 1999 PPAi (Periodical Publishers Association interactive) award for best website, and was short listed in 2001. В 1999 году GameSpot UK стал лауреатом премии PPAi (Periodical Publishers Association interactive) как лучший веб-сайт и был номинирован на эту же премию в 2001 году.
HarperCollins Publishers L.L.C. is one of the world's largest publishing companies and is one of the Big Five English-language publishing companies, alongside Hachette, Macmillan, Penguin Random House, and Simon & Schuster. HarperCollins Publishers LLC - одна из крупнейших издательских компаний в мире, входит в «большую пятерку» английских издательств наряду с Hachette, Holtzbrinck/Macmillan, Penguin Random House и Simon & Schuster.
Jekyll Island Club - Victorian Playground of Northern Industrialists in the Old South Southern Arts Federation Smith, Mark M., "The Old South" (Malden, Mass: Blackwell Publishers, 2001). Новый Юг Глубокий Юг Верхний Юг Южные колонии Solid South Smith, Mark M., "The Old South" (Malden, Mass: Blackwell Publishers, 2001).
After its cancellation, Publishers Weekly's Heidi MacDonald reported that the common response she saw from fans was that "everyone liked it but nobody paid for it". Как только журнал закрылся, Хейди МакДональд из Publishers Weekly выразила единое мнение поклонников, которое звучало так: «журнал нравился всем, но никто за него не платил».
Kobaladze asked Vassiliev to participate in a book project with Crown Publishers, a division of Random House, which had arranged for a five book series based upon KGB archival documents, each edited by one Russian and one American editor. Кобаладзе предложил Васильеву поучаствовать в написании книги для Crown Publishers (подразделении Random House), а именно одной из пяти книг серии, основанной на архивных документах КГБ, причём для каждой книги назначался один российский и один американский автор.
Больше примеров...
Издатель (примеров 12)
Despite Rowling's statement that she did not have any particular age group in mind when beginning to write the Harry Potter books, the publishers initially targeted children aged nine to eleven. Несмотря на заявление Роулинг о том, что у неё не было в виду какой-либо конкретной возрастной группы, когда она начинала писать книги о Гарри Поттере, издатель первоначально рассчитывал на детскую аудиторию в возрасте от девяти до одиннадцати лет.
Halo 3 publishers Microsoft refused to comment on the case past a statement of "We are aware of the situation and it is a tragic case." Корпорация Microsoft, издатель Halo 3, отказалась комментировать произошедшее, заявив: «Мы осведомлены о ситуации, и это трагический случай».
Some systems support a hybrid of the two; publishers post messages to a topic while subscribers register content-based subscriptions to one or more topics. Некоторые системы представляют собой гибрид между этими двумя системами: издатель отправляет сообщения в тему, в то время как подписчики регистрируют подписку, основанную на содержимом для одной или более тем.
INTENIUM GmbH is one of the leading European publishers of Casual Games for PC, online and consoles market and is operating many gaming platforms worldwide, including DEUTSCHLAND-SPIELT! INTENIUM GmbH - ведущий европейский издатель и дистрибьютор казуальных игр. Компания имеет широкую онлайновую дистрибуционную сеть в Западной Европе и прямой доступ к большинству европейских розничных сетей.
I mean, the publishers mightn't agree. Я хочу сказать, мой издатель с этим не согласится.
Больше примеров...
Издателем (примеров 13)
The inconsistency with which Scott enforced these licences resulted in a lawsuit by Krause Publications (publishers of the Minkus Catalogue) for copyright infringement. Непоследовательность приведения в исполнение издателем каталога «Скотт» таких разрешений привела к предъявлению иска о нарушении авторских прав к издательству Krause Publications, которое печатает каталог «Минкус».
While most of Yazawa's manga is published in Japan by Shueisha, publishers of Ribon and Cookie (Nana was serialized in the latter), series like Paradise Kiss have appeared in non-Shueisha magazines such as Zipper, published by Shodensha. В то время как большинство её работ публикуется Shueisha Inc - издателем Ribon и Cookie, некоторые другие, например манга Paradise Kiss появляются в журнале Zipper издательства Shodensha.
The first edition of 2500 copies, printed in Chicago, was exhausted in six months but it was learned that 2000 of these had been given by the publisher as payment of the debts of the publishing house to other publishers. Первое издание насчитывало 2500 экземпляров, напечатанных в Чикаго, было распродано уже через шесть месяцев, но стало известно, что 2000 из них были предоставлены издателем в качестве оплаты долгов издательства другим издателям.
The PMINCC were also believed to be the publishers of the newspaper The Voice of the Future, and six members were put on trial for its publication in 1984, although all were acquitted. PMINCC также считалось издателем газеты «The Voice of the Future» («Голос будущего»), и шесть его членов за свои публикации в 1984 году были преданы суду, однако в итоге оправданы.
After several unsuccessful approaches to publishers, Joplin signed a contract on August 10, 1899 with John Stillwell Stark, a retailer of musical instruments who later became his most important publisher. 10 августа 1899 года Джоплин подписал контракт с Джоном Стиллвеллом Старком, продавцом музыкальных инструментов, который позже стал его главным издателем.
Больше примеров...