Английский - русский
Перевод слова Plug

Перевод plug с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Подключить (примеров 35)
I want you to gain access and plug this little baby into one of the computers. Ты должен получить доступ и подключить эту малышку в один из компьютеров.
Except it doesn't work that way because I didn't have enough time to build it, so we need to plug this into one of their computers to activate it. Вот только не всё так просто, ведь у меня было мало времени, чтобы настроить его, поэтому нам нужно подключить это к одному из их компьютеров для активации.
Can I plug it in somewhere? Можно подключить его где-нибудь?
Don't you need to plug that thing in? Вам разве не нужно её подключить?
Give it to me and let me plug it in. Отдайте его мне, чтобы я смог подключить его.
Больше примеров...
Вилка (примеров 16)
This is a ridiculous plug, this. Это нелепая вилка, вот.
Or the plug was loose. Или вилка не была воткнута.
"Schuko" is a short form of the German term Schutzkontakt (literally: protective contact), which indicates that plug and socket are equipped with protective-earth contacts (in the form of clips rather than pins). «Schuko» - это сокращение от немецкого термина Schutzkontakt (Шу́тцконта̀кт, дословно: «защитный контакт»), что просто указывает на то, что вилка и розетка снабжены контактами защитного заземления (в виде скоб, а не штырей).
Why does he cut the plug off? А вилка куда делась?
For example, the CEE 7/7 plug has been adopted in several European countries and is compatible with both CEE 7/3 and CEE 7/5 sockets, while the unearthed and unpolarised CEE 7/16 Europlug is compatible with even more European and other socket types. Например, вилка СЕЕ 7/7 принята в некоторых европейских странах и является совместимой с типами розеток E и F, в то время как неполяризованная вилка CEE 7/16 (Евровилка) совместима с розетками на большей части континентальной Европы, бывшего СССР и во многих других странах.
Больше примеров...
Пробка (примеров 14)
6.8.2.2.2 Replace the second and fifth indents of 6.8.2.2.2 by the following: "- Closing device at the end of each pipe which may be a screw-threaded plug, a blank flange or an equivalent device. 6.8.2.2.2 Заменить второй и пятый подпункты пункта 6.8.2.2.2 следующим текстом: "- запорное устройство, смонтированное на конце каждого патрубка, каковым может быть резьбовая пробка, глухой фланец или эквивалентное устройство.
Don't blame Little Plug for human error. Пробка не виноват, что люди свиньи.
Erm... it's a plug. эм... это пробка.
Was it a bath plug? Это была пробка для ванны?
A plug for every jug. Пробка для любого кувшина.
Больше примеров...
Заткнуть (примеров 22)
And you need to find that leak and plug it. И вам необходимо найти источник утечки информации и заткнуть его.
This polymer should plug the leak, but it's a temporary fix. Этот полимер должен заткнуть протечку, но это временно.
Have you been able to plug the leak in the biocomputer? Вы можете заткнуть протечку в биокомпьютере?
Indeed, given Ukraine's large bond debts, many of which will mature in the next two years, there is a $15.3 billion funding gap in the bailout package, which the IMF and Ukraine's government hope to plug with a debt restructuring. Действительно, с учетом больших долговых обязательств Украины, для многих из которых срок погашения наступает в течение следующих двух лет, в пакете помощи имеется «дыра» в 15,3 миллиарда долларов, которую МВФ и правительство Украины надеются заткнуть с помощью реструктурирования долга.
A number of people, moreover, fervently hope that some will be found, because the slightest difference could open a door to a "new physics" and plug certain holes in the Model. К тому же некоторые из них страстно жаждут, чтобы такое расхождение обнаружилось, т. к. малейшее несоответствие может открыть дверь для "новой физики" и заткнуть некоторые дыры Модели.
Больше примеров...
Зажигания (примеров 24)
Guy cut the spark plug wires. Парень перерезал провода от свечей зажигания.
Took me a while to realise that someone stole my spark plug. Я не сразу понял, что пропала свеча зажигания.
This spark plug got him here, didn't he? Мне также не нужны свечи зажигания здесь.
We find the spark plug wires, and we leave in the morning... storm or no storm. Найдем провода свечей зажигания, и уедем утром, есть там буря или нет.
These conditions are considered satisfied if, for example: a sheath around each sparking plug draws off any gas leaks outside the heating air circuit; the joint between the cylinder head and the exhaust manifold is situated outside the heating air circuit; Эти условия считаются выполненными, если, например: оболочка вокруг каждой свечи зажигания обеспечивает вывод любой утечки газа за пределы контура, по которому циркулирует воздух системы отопления; соединение между головкой блока цилиндров и выпускным коллектором расположено вне контура, по которому циркулирует воздух системы отопления;
Больше примеров...
Розетка (примеров 16)
Third paragraph, replace "The plug" with "This socket". В третьем абзаце заменить "Штепсельная розетка" на "Розетка".
Includes: wall panels; carpet; fascia panel with company name (no more than 15 symbols, font standard); 1 plug socket 220V; 2 spotlights; 1 table; 2 chairs; 1 trash can, 1 tab. Включает: стеновые панели; ковровое покрытие; фриз с названием компании (не более 15 знаков стандартным шрифтом); 1 розетка 220В; 2 светильника; 1 стол; 2 стула; 1 корзина для мусора.
Is there a loose plug over there anywhere? Здесь есть где-нибудь свободная розетка?
The Japanese plug and socket appear physically identical to NEMA 1-15. Японский 15 А/100 В, незаземлённый Японские вилка и розетка идентичны типу NEMA 1-15.
Look, I don't want to get too graphic with you, but I'm not just the plug with her. I'm also a socket. Слушай, я не хочу вдаваться в подробности но я не просто вилка с ней я еще и розетка
Больше примеров...
Кислород (примеров 6)
75 minutes till the mayor pulls the plug. 75 минут до того, как мэр перекроет нам кислород.
The plug was pulled before I walked in that door. Кислород был перекрыт еще до того, как я вошла в ту дверь.
Harassing a man on the same day he's pulling the plug on his son? Дёргаешь человека в день, когда он перекрывает кислород своему сыну?
Unless someone pulls the plug. Только если кто-нибудь не перекроет кислород.
You promise me you'll consider pulling the plug on that there travesty, I'll write a check right now for half a billion dollars. Побещай мне, что подумаешь над тем, чтобы перекрыть кислород этой их пародии на что-то, и я сейчас же выпишу чек на полтора миллиарда долларов.
Больше примеров...
Штепсель (примеров 10)
Well, if he saw the plug was out, why the devil didn't he put it in? Если он видел, что штепсель не подключен какого черта он не воткнул его?
He gets off on pulling the plug on his own patients. Он выдёргивает штепсель своим собственным пациентам.
The appliance's safe operating parameters are embedded into its plug. Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель.
The plug at the other end of the crosswired cable was inserted into another letter's jacks, thus switching the connections of the two letters. Штепсель на другом конце кабеля вставлялся в гнезда другой буквы, переключая тем самым соединения этих двух букв.
The plug, where's the plug? Штепсель, где штепсель?
Больше примеров...
Шнур (примеров 9)
If I pull this plug, the Internet will go down. Если я вытащу этот шнур, интернет отключится.
But you just had to pull that plug, didn't you? Но вы сами выдернули шнур, верно?
Did you kick the plug? Ты что, выдернула шнур? - Не знаю.
There's a computer plug and batterypack, but no laptop. Шнур от компьютера и аккумулятор, но нет ноутбука.
And you'd plug it in there. Шнур от устройства вставлялся в это гнездо.
Больше примеров...
Разъем (примеров 13)
If it looks like you've gone in too far, I'm pulling the plug and taking you home. Если что-нибудь пойдёт не так, я выдеру разъем и вытащу тебя отсюда.
Before the universal appearance of plugs for SATA in power supply units the changed plug of power supply was a trouble since it was necessary to use an additional adapter. Изменившийся разъем питания, до повсеместного появления в блоках питания разъемов для SATA, стал "головной болью", т.к. приходится использовать дополнительный переходник.
Ever been on a plane and find yourself looking down at the armrest next to you, looking at the little plug where the ashtray used to go? Когда-нибудь был в самолете и понимал, что смотришь на подлокотник рядом, смотришь на маленький разъем для мусора?
Just plug it in. Просто вставь в разъем.
Plug the external power connector in before you power on your notebook. Подсоедините разъем внешнего питания до включения ноутбука.
Больше примеров...
Включи (примеров 11)
Plug me back in Yad, Please. Включи меня сново, Йад, прошу тебя.
Here, plug it in. Давай, включи его.
Dad, plug the net back in! Включи интернет, папа!
Plug me into their detail. Включи меня в состав охраны.
When you get to your cubicle, power off your machine, plug the flash drive in, and power it back on. Когда вернешься к себе, выключи машину, вставь флешку и включи машину.
Больше примеров...
Закрыть (примеров 9)
It's really a crazy situation, but if I can't somehow plug that hole, then my position, you see, all that valuable work is... Это и в самом деле безумная ситуация. но если я не смогу каким-то образом закрыть её, тогда моё положение, понимаешь, вся эта важная работа...
Without consulting the French or asking permission from his government, Gort immediately and decisively ordered the British 5th and 50th Infantry Divisions to plug the gap and abandon any offensive operations further south. Горт, не посоветовавшись с французами и не спросив разрешения у своего правительства, решительно приказал 5-й и 50-й британским дивизиям немедленно закрыть разрыв и прервал все наступательные операции в южном направлении.
So there's still an opportunity to operate, repair the suture line, and plug the hole? Значит, всё ещё возможно прооперировать, восстановить перегородку и закрыть брешь?
As a result, Egypt's financing must continue to grow: the country now needs to borrow about $14-15 billion to plug its estimated financing gap of $24 billion. В результате, финансирование Египта должно продолжать рост: страна сейчас должна занять около 14-15 млрд долларов США, чтобы закрыть дефицит финансирования, оцениваемый в 24 миллиардов долларов США.
Newett determined these wells were unproductive, so they called us in to plug it and close up shop. Ньювэтт решила, что эти скважины непродуктивны, вот и сказали нам всё закрыть.
Больше примеров...
Затычку (примеров 5)
All right, then I'm pulling the plug. Ну что же, я выдергиваю затычку.
I found the hole, hand me the plug! Я нашел дыру! Дай мне затычку! -Держи.
Paint on the glue, insert a one-inch thick plug at the back end. Нанести клей, установить деревянную затычку на конец.
Give me the plug! Я нашел дыру! Дай мне затычку!
And the loser has to sacrifice his bath plug. ј проигравшему придЄтс€ отдать свою затычку дл€ ванны.
Больше примеров...
Включать (примеров 3)
Which means that you have to plug it in. То есть вы должны включать это.
Plug it in and change the world Включать в сеть и изменять мир.
I know how to plug something in. Я умею включать в розетку.
Больше примеров...
Plug (примеров 26)
Plug computers typically consume little power and are inexpensive. Plug PC обычно потребляют мало энергии и стоят недорого.
From this album, the tracks "Lucky Star", "Good Luck", and "Plug It In" were released as singles. Из этого альбома треки Lucky Star, Good Luck и Plug It In были изданы как синглы.
There are, however, plug computer offerings that have analog VGA monitor and/or HDMI connectors, which, along with multiple USB ports, permit the use of a display, keyboard, and mouse, thus making them full-fledged, low-power alternatives to desktop and notebook computers. Есть, однако, такие Plug PC, которые имеют аналоговый монитор VGA- и/ или HDMI-разъемы, которые, наряду с несколькими портами USB, имеют возможность подключения дисплея, клавиатуры и мыши, таким образом делая их полноценными альтернативами настольным компьютерам и ноутбукам, плюс низкое энергопотребление.
One manufacturer claims its $119 plug computer draws 1.2 watts and can cost $2 a year to run. Один производитель утверждает, что его Plug PC за $119 потребляет 1,2 Вт.
In 1993, ISA Plug and Play was developed to alleviate this problem. В 1993 году, был разработан стандарт ISA Plug and Play (подключись и работай) для решения этой проблемы.
Больше примеров...