I want to plug this in and show you. | Я хочу подключить это и показать тебе. |
Should I plug it into the GPS, or...? | Я должен подключить Джипиэс или...? |
Any chance we could plug it into the potato? | Его можно подключить к картошке? |
is there somewhere I can plug this in? | Куда можно это подключить? |
It was equipped with adapter that allowed to plug it to computer. | В комплекте с ним шел адаптер, позволявший подключить это чудо к компьютеру. |
Look, I don't want to get too graphic with you, but I'm not just the plug with her. I'm also a socket. | Слушай, я не хочу вдаваться в подробности но я не просто вилка с ней я еще и розетка |
This is a ridiculous plug, this. | Это нелепая вилка, вот. |
Or the plug was loose. | Или вилка не была воткнута. |
The plug together with the cable shall be situated on the trailer. | 1/, вилка которого не должна подходить к розеткам осветительного оборудования транспортного средства. |
1.6. The electrical connection of the electrical braking system to the towing vehicle shall be effected by means of a special plug and socket connection corresponding to 1/, the plug of which shall not be compatible with the sockets of the lighting equipment of the vehicle. | 1.6 Электрическое подсоединение электрической тормозной системы к транспортному средству-тягачу должно обеспечиваться посредством специального штепсельного разъема, соответствующего 1/, вилка которого не должна быть совместимой розетки осветительного оборудования транспортного средства. |
A plug is mounted in the opening of the lid of the housing, which is provided with a return valve. | В отверстии крышки корпуса установлена пробка, которая снабжена обратным клапаном. |
Figure A7.8: ASSEMBLED CONE IN PLUG | Рис. А7.8: Пробка с конусом в сборе |
Erm... it's a plug. | эм... это пробка. |
A plug for every jug. | Пробка для любого кувшина. |
And if a drainage pipe-line is moved out on the street, the ice plug can be formed in it when the temperature is below zero, and this plug can break a normal export. Now it is melted and you can use your split-system again. | И если дренажный трубопровод выведен на улицу, то при минусовой температуре в нем может образоваться ледяная пробка, нарушающая нормальный отвод воды. |
And you need to find that leak and plug it. | И вам необходимо найти источник утечки информации и заткнуть его. |
Can you plug up my ear again? | Можно заткнуть мое ухо обратно? |
Or plug his ears. | Или заткнуть ему уши. |
Buy it to plug your ears. | Это чтобы заткнуть уши. |
Could plug the Watford gap with that. | Ей можно заткнуть Уотфорскую впадину. |
The same principle is used in the diesel engine to ignite the fuel in the cylinder, eliminating the need for a spark plug as used in the gasoline engine. | Тот же принцип используется для поджигания горючей смеси в цилиндре дизельного двигателя, в котором не нужно использовать свечу зажигания, как в бензиновом двигателе. |
We find the spark plug wires, and we leave in the morning... storm or no storm. | Найдем провода свечей зажигания, и уедем утром, есть там буря или нет. |
(a) The CNG ECU shall follow the petrol ECU on fuel strategies (e.g. injection and ignition strategies (e.g. spark plug advance)). | а) БЭУ для КПГ должен воспроизводить сигналы БЭУ для бензина при подаче топлива (например, при впрыске и зажигании (например, опережении зажигания)). |
These conditions are considered satisfied if, for example: a sheath around each sparking plug draws off any gas leaks outside the heating air circuit; the joint between the cylinder head and the exhaust manifold is situated outside the heating air circuit; | Эти условия считаются выполненными, если, например: оболочка вокруг каждой свечи зажигания обеспечивает вывод любой утечки газа за пределы контура, по которому циркулирует воздух системы отопления; соединение между головкой блока цилиндров и выпускным коллектором расположено вне контура, по которому циркулирует воздух системы отопления; |
He could've knocked the plug loose. | Он мог потерять свечу зажигания. |
Third paragraph, replace "The plug" with "This socket". | В третьем абзаце заменить "Штепсельная розетка" на "Розетка". |
Includes: wall panels; carpet; fascia panel with company name (no more than 15 symbols, font standard); 1 plug socket 220V; 2 spotlights; 1 table; 2 chairs; 1 trash can, 1 tab. | Включает: стеновые панели; ковровое покрытие; фриз с названием компании (не более 15 знаков стандартным шрифтом); 1 розетка 220В; 2 светильника; 1 стол; 2 стула; 1 корзина для мусора. |
And put a plug over there. | И розетка, там. |
And the plug, there. | И розетка, там. |
A dummy socket shall be provided for the plug. | 2.6 Для вилки должна предусматриваться глухая розетка. |
If we don't place at nationals, the university's pulling the plug on us. | Если мы не займем место на национальных, то университет перекроет нам кислород. |
The plug was pulled before I walked in that door. | Кислород был перекрыт еще до того, как я вошла в ту дверь. |
Harassing a man on the same day he's pulling the plug on his son? | Дёргаешь человека в день, когда он перекрывает кислород своему сыну? |
Unless someone pulls the plug. | Только если кто-нибудь не перекроет кислород. |
You promise me you'll consider pulling the plug on that there travesty, I'll write a check right now for half a billion dollars. | Побещай мне, что подумаешь над тем, чтобы перекрыть кислород этой их пародии на что-то, и я сейчас же выпишу чек на полтора миллиарда долларов. |
And there's's like a... a burnt fuse plug or something. | Это словно... сожженный штепсель предохранителя или подобное. |
Well, if he saw the plug was out, why the devil didn't he put it in? | Если он видел, что штепсель не подключен какого черта он не воткнул его? |
He gets off on pulling the plug on his own patients. | Он выдёргивает штепсель своим собственным пациентам. |
The appliance's safe operating parameters are embedded into its plug. | Оперативные параметры безопасности прибора вмонтированы в его штепсель. |
So here is what we did. We put a 10-cent digital transponder, a data tag, in the appliance plug. | Так что, вот что мы сделали. Мы вложили цифровой транспондер, стоимостью в 10 центов, метку, в штепсель прибора. |
To unplug him you just pull a plug, but to suffocate him... | Чтобы отключить, достаточно выдернуть шнур, но удушить... |
Did you kick the plug? | Ты что, выдернула шнур? - Не знаю. |
There's a computer plug and batterypack, but no laptop. | Шнур от компьютера и аккумулятор, но нет ноутбука. |
And you'd plug it in there. | Шнур от устройства вставлялся в это гнездо. |
And this picture frame has a cord going out the back, and you plug it into the wall. | А у этой рамки для фото сзади торчит шнур, который вы вставляете в розетку. |
If Morpheus was right there's no way I can pull this plug. | Если Морфиус был прав тогда я не смогу вытащить этот разъем. |
Before the universal appearance of plugs for SATA in power supply units the changed plug of power supply was a trouble since it was necessary to use an additional adapter. | Изменившийся разъем питания, до повсеместного появления в блоках питания разъемов для SATA, стал "головной болью", т.к. приходится использовать дополнительный переходник. |
The XLR connector was invented by James H. Cannon, founder of Cannon Electric in Los Angeles, California (now part of ITT Corporation), and for this reason it was sometimes colloquially known as a Cannon plug or Cannon connector. | Оригинальным производителем является Джеймс Канон, основатель Cannon Electric в Лос-Анджелесе, штат Калифорния (теперь часть ITT Corporation), разъем разговорно называют Канон (англ. «Cannon»). |
Ever been on a plane and find yourself looking down at the armrest next to you, looking at the little plug where the ashtray used to go? | Когда-нибудь был в самолете и понимал, что смотришь на подлокотник рядом, смотришь на маленький разъем для мусора? |
Just plug it in. | Просто вставь в разъем. |
Plug me back in Yad, Please. | Включи меня сново, Йад, прошу тебя. |
Please, plug me. | Я умоляю тебя, включи меня. |
Here, plug it in. | Давай, включи его. |
You pop the trunk, plug this thing in. | Открывай багажник, и включи. |
Plug the battery backup into a power strip. | Включи бесперебойник в пилот. |
It's up to me to return the Spike and plug the hole. | Я должен вернуть шпиль и закрыть дыру. |
It's really a crazy situation, but if I can't somehow plug that hole, then my position, you see, all that valuable work is... | Это и в самом деле безумная ситуация. но если я не смогу каким-то образом закрыть её, тогда моё положение, понимаешь, вся эта важная работа... |
The piecemeal approach that we have adopted so far only tends to plug the hole and does not eliminate the causes. | Поэтапный подход, который мы до сих пор применяли, позволяет лишь закрыть брешь, не устраняя первопричины. |
Queen Elizabeth I of England used bits of cloth to plug the gaps in her teeth, in order to improve her appearance. | Королева Елизавета I Англии использовала кусочки ткани, чтобы закрыть расщелины между зубами, для того, чтобы улучшить свой внешний вид. |
Newett determined these wells were unproductive, so they called us in to plug it and close up shop. | Ньювэтт решила, что эти скважины непродуктивны, вот и сказали нам всё закрыть. |
All right, then I'm pulling the plug. | Ну что же, я выдергиваю затычку. |
I found the hole, hand me the plug! | Я нашел дыру! Дай мне затычку! -Держи. |
Paint on the glue, insert a one-inch thick plug at the back end. | Нанести клей, установить деревянную затычку на конец. |
Give me the plug! | Я нашел дыру! Дай мне затычку! |
And the loser has to sacrifice his bath plug. | ј проигравшему придЄтс€ отдать свою затычку дл€ ванны. |
Which means that you have to plug it in. | То есть вы должны включать это. |
Plug it in and change the world | Включать в сеть и изменять мир. |
I know how to plug something in. | Я умею включать в розетку. |
Plug computers typically consume little power and are inexpensive. | Plug PC обычно потребляют мало энергии и стоят недорого. |
They have released albums under the Reykjavík based record labels Smekkleysa, Kitchen Motors, and Mobile/ Plug. | Они выпускали альбомы под лейблами Smekkleysa, Kitchen Motors и Mobile/ Plug. |
These two services support the UPnP (Universal Plug and Play) protocol on the Windows XP and 2003 Server operating systems. | Эти две службы поддерживают протокол UPnP (Universal Plug and Play) в операционных системах Windows XP and 2003 Сервер. |
Paste was also named "Magazine of the Year" by the PLUG Independent Music Awards in 2006, 2007 and 2008. | Paste также был назван «Журналом года» в рамках PLUG Independent Music Awards в 2006, 2007 и 2008 гг. |
Supports plug and play. | Отсутствие поддержки Plug and Play. |