Look, Alison has gone through a lot of trouble to pin this on me. | Слушай, Элисон прошла сквозь огонь и воду, чтобы повесить это все на меня. |
And if we can pin this restaurant robbery on this Poole guy, that means I can get my restitution money. | И если мы сможем повесить ограбление ресторана на этого Пула, то я получу свою компенсацию. |
But since he did, from a macro perspective, the best thing we can do is to pin the theft on Russ. | Но раз уж так вышло, с обзорной точки зрения логично было бы повесить кражу на Расса. |
Can you pin this on Munro or not? | Ты можешь повесить это на Мунро или нет? |
You can pin this one on me. | Можете повесить это на меня. |
I always have a pin with me. | У меня всегда есть булавка при себе. |
The pin will tell us where her phone's at. | Булавка укажет нам, где ее телефон. |
Drawing pin in a tyre, works every time. | Булавка в шине ещё никогда не подводила. |
"This pin with the clasp broken was found on the floor near the body." | "Вопрос: Эта булавка со сломанной пряжкой..." "... была найдена на полу, рядом с телом." |
Pop the linchpin by applying pressure to base, and - a pin. | Извлеките чеку надавив на корпус, и... Булавка. |
And along came Bob Scott with a generous offer to buy your pin. | И тут появился Боб Скот с щедрым предложением купить ваш значок. |
That's why I got this pin. | Вот откуда у меня этот значок. |
Right, so... the seller leaves the tickets and the lapel pin in the house. | Да, итак... продавец оставляет приглашения и значок в доме. |
That's a wonderful pin, sir. | Какой красивый значок, сэр. |
My big-night pin is bigger. | Я просил значок для важных событий. |
The pin code is stored in an encrypted form is unfortunately impossible to restore. | ПИН-код хранится в зашифрованном виде и его нельзя восстановить. |
I had to change my pin when me and Jessie got the joint account, OK? | Я поменял пин-код, когда мы с Джесси открыли общий счет. |
Insert the card in an ATM, select the language and enter your PIN code. | Вставьте карточку в банкомат, выберите язык общения и введите ПИН-код. |
You will then see a confirmation page with your book number and PIN code, your booking is now confirmed. | После чего Вы увидите страницу с подтверждением, на которой будет указан номер Вашего бронирования и ПИН-код. Ваше бронирование подтверждено. |
You will have to input your user name, card number and ATM PIN and press "continue" button. On the next page you will need to input your new password, confirm it, and answer to two security questions you had set up earlier. | Для восстановления пароля Вам необходимо будет ввести имя пользователя, номер Вашей банковской карты и ПИН-код, а также правильно ответить на секретные вопросы. |
Small enough to carry, locking pin, stainless-steel blade. | Достаточно мал, чтобы носить, стопорный штифт, лезвие из нержавеющей стали. |
See, I'm also interested in a pin that may have been put into his ankle. | Видите ли, меня интересует штифт, - которой, возможно, ему установили в лодыжку. |
Don't pull the pin out. | Не надо вытаскивать штифт. |
A radiolucent ankle pin, made from material easy to miss on an X-ray. | Рентгенопрозрачный штифт, изготовленный из легкого материала, пропускающего рентгеновское излучение. |
The coupling type class T is for couplings where the trailer and the truck are not uncoupled in their daily business, so a device to guide a drawbar under the pin position in order to perform a fast and safe coupling procedure is dispensable. | З. Класс Т предусмотрен для сцепных устройств, в случае которых прицеп и тягач при повседневной эксплуатации не расцепляются, поэтому устройство для передвижения сцепного крюка под штифт не является обязательным для обеспечения быстрой и безопасной сцепки. |
The pin was in, Frank claims. | Фрэнк утверждал, что чека была на месте... |
I got the pin to your grenade. | У меня чека от твоей гранаты. |
Wait, I need that pin! | Стой, мне нужна эта чека. |
Another key difference is the pin. | Другая отличительная особенность это чека. |
Pin, pin, pin! | Чека, чека, чека! |
I heard that the PTB is trying to pin the blame on your sheriff. | Я слышала, что власть пытается свалить вину на вашего шерифа. |
No, don't even pin this on me. | Нет, даже не пытайся свалить это на меня. |
All you needed was a sap to pin it on. | Ќадо только найти, на кого всЄ можно свалить. |
So you drove his body to the zoo, you dumped it in the pit, and you tried to pin it on the polar bear. | И вы отвезли тело в зоопарк, сбросили тело в вольер и ты попытался все свалить на белого медведя |
But if you're capable of killing one daughter, why not try to pin it on the other? | Но если вы способны убить одну дочь, почему бы не свалить всю вину на другую? |
I want to wear that pin that she gave me. | Хочу надеть ту брошь, что она дала мне. |
The corner of her eye Twist like a crooked pin | Край глаза у неё крив как витая брошь. |
Hair for me. Pin for Katniss. | У меня волосы, брошь у Китнисс. |
Maybe the pin is not just a pin. | Может быть брошь не просто брошь. |
Though I suppose a brooch is a sort of pin, so... | Хотя брошь - это большая булавка, так что... |
You can pin it up in your room. | Можете приколоть его в своём номере. |
You pin it to the wall with a knife, through the skin. | Приколоть к стенке ножом, за шкуру. |
Gorgon quickly reacts by slicing off his arm before using Godkiller to pin him. | Горгон быстро реагирует, отрывая руку, прежде чем использовать Godkiller, чтобы приколоть его. |
(quietly): How do I pin this thing on? | Как же эту штуку приколоть? |
This is a "wildcard"; it say that I want that this "pin" to be valid for all versions beginning with 0.4.99. | Это "маска"; она означает, что я хочу "приколоть" (pin) все версии, начиная с 0.4.99. |
No one's had anything solid to pin on him till now. | Ни у кого, вплоть до сегодня, не было на него достаточно материалов, чтобы прижать его. |
Neither of us have been able to pin him down. | Никому из нас не удавалось прижать его. |
We can pin Haffley on the long-term market impact of the cap-gains tax cut. | Мы можем прижать Хэффли негативным влиянием на рынки от снижения налогов в долгосрочной перспективе. |
And you can't pin anything on him. | Тебе нечем его прижать. |
Pin you against a wall? | "Прижать тебя к стене?" |
Don't you dare try and pin this on us. | Не смейте вешать это на нас... |
You can't pin all them past capers on me, probie. | Ты не можешь вешать на меня всех собак, стажер. |
Well, before you pin any medals on yourself, an extra hour in history wouldn't hurt. | Рано вешать на себя медали, уроки истории тебе не повредят. |
The witness cannot know that the pin or any other part was removed or that anything had been disconnected. | Свидетель не может знать, что шпилька, или какая-то другая часть была вынута, или что-то было разъединено. |
You just need a shear pin, all right? | Тебе просто нужна срезная шпилька, ладно? |
It had been disconnected and the cotter pin had been removed. | Детали не были соединены и шпилька была вынута. |
Tell you what... shear pin, | Вот, что я тебе скажу, срезная шпилька. |
She rather reminds me of you in your youth, thin as a pin with a dreadful case of the "me, me, mes." | Она больше напоминает мне тебя в юности, тонкая как шпилька с ужасным: "я, я, мне". |
Cat, it's your turn to pin the macho! | Кэт, твоя очередь прикалывать мачо! |
And in Genoa, 'tis now the fashion to pin a live frog to the shoulder braid, stand on a bucket and go "bibble" at passers-by. | В Генуе сейчас модно прикалывать живую лягушку на плечо, вставать на ведро и кричать прохожим что-нибудь возмутительное. |
The loading pin is rigidly secured in the sleeve of the support bearing. | Загрузочная цапфа закреплена во втулке подшипниковой опоры жестко. |
I was hoping you might have a spare pivot pin. | Может у вас найдётся лишняя цапфа? Цапфа? |
The unloading pin is situated in the sleeve with clearance so that the pin can slide in any direction, thereby making it possible to remove a milling drum quickly in a direction perpendicular to the axis of rotation thereof for the purposes of replacement or repair. | Разгрузочная цапфа размещена во втулке с зазором, с возможностью проскальзывания в любом направлении, что позволяет обеспечить быстрое извлечение помольного барабана в направлении, перпендикулярном оси его вращения, для замены или производства ремонтных работ. |
Do not expect many features, I think you can call removing the PIN code of the SIM card, but little else. | Не ожидайте, что многие черты, я думаю, вы можете позвонить удаления PIN код карты SIM, но немного другое. |
The genus is based on holotype PIN 52-2, an incomplete and disarticulated skeleton consisting of skull fragments, jaws, vertebrae, ribs, legs and wing bones. | Род основан на голотипе PIN 52-2, неполном и расчленённом скелете, состоящем из фрагментов черепа, челюсти, позвонков, рёбер, ног и костей крыла. |
Moreover Nero 9 takes advantage of the new operating system refinements that simplify everyday tasks, such as, Aero Shake, Aero Peek, Preview and Pin. | Кроме того, Nero 9 пользуется усовершенствованиями новой оперативной системы, что облегчает каждодневные задачи, такие как Aero Shake, Aero Peek, Preview и Pin. |
Please enter the username and password you use to log into this bank for online banking. Please note that many banks require a separate signup, and assign a separate PIN or password just for online banking from home. | Введите имя и пароль для подключения к банку по системе банк- клиент. Некоторые банки предоставляют отдельный PIN или пароль для доступа из дома. |
It uses the EMV chip and PIN system and may be co-branded with various national debit card schemes such as the German Girocard or Italy's PagoBancomat. | Представляет собой полноценную chip and PIN карту, которая может выпускаться как кобрендовая с различными национальными схемами дебетовых карт, такими как немецкая Girocard или итальянская Pagobancomat (англ.)русск... |
Pin Ga Hion... In china fol two month. | Пин Га Хион... в Китае на два ближайших месяца. |
What's Operation Pin Drop? | Что за операция "Пин Дроп"? |
This card is PIN protected. | Данная карточка защищена ПИН. |
At the 13th Paralympic Games, Swimmer Yip Pin Xiu won a gold and silver medal while Laurentia Tan was the Double Equestrian bronze winner. | 13.18 На 13-х Параолимпийских играх Ип Пин Сю завоевала золотую и серебряную медали в плавании, а Лаурентия Тан стала бронзовой медалисткой в конном спорте. |
The PIN contains invalid a different PIN. | ПИН содержит недопустимые данные. Введите другой ПИН. |
Tell The Pin that Brad was my calling card, and I need words. | Назови Пина, того с кем общается Брэд и я отстану. |
You had your fingers in Brad Bramish for appearances and to keep him buying from The Pin, who you were hooked with. | Ты занялась Брэдом Бремишом, чтобы он продолжал покупать у Пина, с кем ты была связана. |
The adventures of the heroes are accompanied by stories of Losyash and Pin about the world around them. | Приключения героев сопровождаются рассказами Лосяша и Пина об окружающем мире. |
I want you to have been on my side all along, not just trying to get me under your thumb, like Brad and The Pin and Tug. | Не просто, пытаясь придавить меня к ногтю, как Бреда или Пина, или Тагга. |
Maybe accidentally, maybe to down The Pin's operation, doesn't matter. | Может нечаянно, може, чтобы подставить Пина, не важно. |