You tried to pin it on Max. | Ты пытался повесить это на Макса. |
Kadoya, you want to pin the blame on us. | Кадоя, хочешь на нас это повесить. |
And if we can pin this restaurant robbery on this Poole guy, that means I can get my restitution money. | И если мы сможем повесить ограбление ресторана на этого Пула, то я получу свою компенсацию. |
And I could take whatever I wanted and pin it on them because the police were listening to every word I said. | И я мог совершить что захочу и повесить на них, потому что полиция слушала каждое слово, которое я говорил. |
to pin this on Frankie. | повесить все на Фрэнки. |
I'd say the pin sticking through it didn't help. | Я бы сказала, булавка вряд ли помогла. |
Number shows up on more than one phone or more than one day, that's a blue pin. | Числа, показывающие более одного телефона, или более одного дня - это синяя булавка. |
You know, JFK had a - he had a tie pin that drove women - what the hell are you doing? | Знаешь, у Кеннеди была - у него была булавка, которая сводила женщин... Какого черта ты делаешь? |
There must be a pin on the sofa. | На диване похоже булавка. |
A pin, we need a pin. | Булавка, нам нужна булавка. |
I'd given her my pin, I'd introduced her to my parents. | Я подарил ей свой значок и представил родителям. |
Do I really need a pin to remind me? | Всё-равно нужно, что бы значок мне напоминал? |
The impact point (upper yellow pin) can be noted south of the Aleppo-Idlib road. | Точка попадания (верхний желтый значок) находится южнее дороги Алеппо-Идлиб. |
My big-night pin is bigger. | Я просил значок для важных событий. |
Where would I pin the badge? | Куда бы я прикалывал значок? |
The pin code is stored in an encrypted form is unfortunately impossible to restore. | ПИН-код хранится в зашифрованном виде и его нельзя восстановить. |
I forgot the PIN to my ATM card. | Я забыл ПИН-код своей банковской карточки. |
YR: This phrase is now etched into my mind clearer than the pin number to my bank card, so I can pretend I speak Chinese fluently. | Юю Ж.: Теперь эта фраза засела у меня в мозгу прочнее, чем пин-код банковской карты, так что я могу делать вид, что бегло говорю по-китайски. |
PIN number, security code. | Пин-код, код безопасности дома. |
All of our cards have a permanent and rechargeable PIN, which spares you FROM the need to buy new cards with more PIN codes all the time. | Все наши телефонные карты имеют постоянный и пополняемый ПИН-код, что избавляет вас от необходимости каждый раз покупать новую карту с очередным ПИН-кодом. |
Just need you to get a bone biopsy before you insert the pin. | Нужно, чтобы ты сделал биопсию кости, до того как вставишь штифт. |
Would this be the same clinic where he got a pin put in his ankle? | В ту самую клинику, где ему вставили в лодыжку штифт? |
Why the hell is the hand grenade in the toilet and the pin in your hand | Почему, черт возьми, ручная граната в туалете и штифт в ваших руках |
Had a pin in it. | У него был штифт. |
It's a pin in my leg, man. | У меня штифт в ноге. |
A hand extinguisher no longer has its safety pin. | У ручного огнетушителя отсутствует предохранительная чека. |
The pin was in, Frank claims. | Фрэнк утверждал, что чека была на месте... |
I got the pin to your grenade. | У меня чека от твоей гранаты. |
Wait, I need that pin! | Стой, мне нужна эта чека. |
And this is only a pin. | А это просто чека. |
And he thought he could pin it on him. | И подумал, что сможет свалить это на него. |
But this time you can't pin it on me, because I was in prison. | Но на этот раз тебе не свалить все на меня, ведь я был в тюрьме. |
To pin the whole thing on me. | Всю вину на меня свалить хотела? |
To pin it on ashley. | Свалить все на Эшли. |
So what better way to get revenge than to kill your cheating husband and pin it on his mistress? | Лучше мести и не придумаешь - убить мужа-изменника и свалить вину на его любовницу. |
I want to wear that pin that she gave me. | Хочу надеть ту брошь, что она дала мне. |
And so I happened to have a snake pin. | А у меня оказалось змеиная брошь. |
I got you a matching pin, and a money clip. | Я нашла тебе парную брошь и зажим для денег. |
You know, I was noticing that pin you wear. | Вы знаете, я заметил эту брошь - , ту, что Вы носите - |
I wanted to pin you. | Я хотела дать тебе брошь. |
You pin it to the wall with a knife, through the skin. | Приколоть к стенке ножом, за шкуру. |
You could pin it to your ball dress, it would be so beatiful. | Можно было приколоть на ваше бальное платье, это было бы так красиво! |
How do I pin this thing on? | Как же эту штуку приколоть? |
"pin it up like a butterfly to prevent it from flying." | Приколоть его, как бабочку, чтобы не улетела... |
You can "pin" the version you have installed so that it will not be upgraded. | Вы можете "приколоть" (pin) установленные версии пакетов так, чтобы они не обновлялись. |
We think he can pin some heavy characters. | Мы думаем, что он поможет прижать некоторых крупных игроков. |
Neither of us have been able to pin him down. | Никому из нас не удавалось прижать его. |
Our goal is to pin him down, contain him so he has nowhere to run, which is why we have every bridge, tunnel and subway line covered. | Наша цель - прижать его, окружить, чтобы ему было некуда бежать, поэтому все мосты, тунели и линии метро перекрыты. |
Stay away from any girl who can pin you to the ground and beat you senseless in front of a cheering crowd. | Держись подальше от Натали, и любой другой девушки, которая может прижать тебя к земле и вырубить на глазах у ликующей толпы. |
And you can't pin anything on him. | Тебе нечем его прижать. |
Don't you dare try and pin this on us. | Не смейте вешать это на нас... |
You can't pin all them past capers on me, probie. | Ты не можешь вешать на меня всех собак, стажер. |
Well, before you pin any medals on yourself, an extra hour in history wouldn't hurt. | Рано вешать на себя медали, уроки истории тебе не повредят. |
The witness cannot know that the pin or any other part was removed or that anything had been disconnected. | Свидетель не может знать, что шпилька, или какая-то другая часть была вынута, или что-то было разъединено. |
You volunteering to lay all that pipe, shear pin? | И ты вызываешься проложить все эти трубы, срезная шпилька? |
Tell you what... shear pin, | Вот, что я тебе скажу, срезная шпилька. |
Not exactly a bobby pin, but... | Не совсем шпилька, но... |
Is it improper to ask if maybe this cotter pin mightn't have been defective? | Это не будет неуместный вопрос, если я спрошу, могла ли быть эта шпилька с дефектом? |
Cat, it's your turn to pin the macho! | Кэт, твоя очередь прикалывать мачо! |
And in Genoa, 'tis now the fashion to pin a live frog to the shoulder braid, stand on a bucket and go "bibble" at passers-by. | В Генуе сейчас модно прикалывать живую лягушку на плечо, вставать на ведро и кричать прохожим что-нибудь возмутительное. |
The loading pin is rigidly secured in the sleeve of the support bearing. | Загрузочная цапфа закреплена во втулке подшипниковой опоры жестко. |
I was hoping you might have a spare pivot pin. | Может у вас найдётся лишняя цапфа? Цапфа? |
The unloading pin is situated in the sleeve with clearance so that the pin can slide in any direction, thereby making it possible to remove a milling drum quickly in a direction perpendicular to the axis of rotation thereof for the purposes of replacement or repair. | Разгрузочная цапфа размещена во втулке с зазором, с возможностью проскальзывания в любом направлении, что позволяет обеспечить быстрое извлечение помольного барабана в направлении, перпендикулярном оси его вращения, для замены или производства ремонтных работ. |
If you have already acquired it to use it must have its own PIN and password, which should be placed on each card. | Если вы уже приобрели ее использования необходимо иметь свой PIN и пароля, которые должны быть размещены на каждой карточке. |
Bowie recorded a cover of "See Emily Play" on his 1973 album Pin Ups. | Боуи записал кавер-версию «See Emily Play» для своего альбома Pin Ups (1973). |
The World Ends with You has one minigame called Tin Pin Slammer (or Marble Slash) that can be played against computer opponents or with up to 3 others via a wireless connection. | В The World Ends with You есть мини-игра под названием Tin Pin Slammer, в которую можно играть с компьютером или с тремя живыми игроками через беспроводное соединение Nintendo DS. |
Please enter the username and password you use to log into this bank for online banking. Please note that many banks require a separate signup, and assign a separate PIN or password just for online banking from home. | Введите имя и пароль для подключения к банку по системе банк- клиент. Некоторые банки предоставляют отдельный PIN или пароль для доступа из дома. |
Later the specimens PIN 3779/1, a skull piece, and PIN 3101, a lower jaw, were referred. | Позднее были переданы для изучения образец PIN 3779/1, кусок черепа, и PIN 3101, нижняя челюсть. |
The system was unable to unlock the card with the specified PIN. The card may be corrupted. | Системе не удалось разблокировать карточку с указанным ПИН. Возможно, карточка повреждена. |
1 validates your identity using this card. Enter the PIN to unlock this card. | 1 проверяет ваше удостоверение при помощи данной карточки. Введите ПИН для разблокировки карточки. |
After four or five connections, the list always end with The Pin. | После 4-х, 5-ти связных последний и есть Пин. |
You know what your name is, right? (Laughter) And when you go into a shop and buy something, it's a PIN, he doesn't care what the name is. | Вы же знаете, как вас зовут? (Смех) Когда вы идёте в магазин за покупками, важен ПИН, а не ваше имя. |
Anyway, tomorrow we see if The Pin hires me or breaks my knees. | Остаётся только ждать до завтра, что Пин решит сделать со мной. |
Only some very limited transactions, such as motorway tolls or parking fees, are paid without PIN. | Только небольшое и крайне ограниченное число транзакций подобно сборам на платных автодорогах или парковках проходят без пина. |
You had your fingers in Brad Bramish for appearances and to keep him buying from The Pin, who you were hooked with. | Ты занялась Брэдом Бремишом, чтобы он продолжал покупать у Пина, с кем ты была связана. |
I want you to have been on my side all along, not just trying to get me under your thumb, like Brad and The Pin and Tug. | Не просто, пытаясь придавить меня к ногтю, как Бреда или Пина, или Тагга. |
Maybe accidentally, maybe to down The Pin's operation, doesn't matter. | Может нечаянно, може, чтобы подставить Пина, не важно. |
Rotation of the wheel stopped when the next pin was reached; therefore, if the next pin were removed, the rotor would advance two places instead of one. | Вращение колеса прекращалось при достижении следующего пина; поэтому, если следующий пин был удалён, ротор проходил 2 позиции вместо 1. |