Английский - русский
Перевод слова Pin

Перевод pin с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Повесить (примеров 101)
Anyway, they can't pin nothing on you. В любом случае, они ничего не смогут на тебя повесить.
De Luca plans to scam O'Leary for half a mil in a wire con and pin it on the Dentist. Де Лука планирует обжулить О'Лири на пол лимона и повесить это на Дантиста.
They were just looking for some mope with a record to pin the whole thing on. Им просто нужен был какой-нибудь лопух с судимостью, чтобы все на него повесить.
Got handy with a screwdriver and tried to pin it on the perez cartel? Ловко провернули с отверткой и попытались повесить это на картель Перез? Да.
We can pin the whole thing on him. Можно все повесить на него.
Больше примеров...
Булавка (примеров 46)
I think the pin's too thick to go all the way through. По-моему, булавка слишком толстая, чтобы пройти насквозь.
This is the original pin Sid Vicious wore through his nose. Это уникальная булавка, Сид Вишес носил ее в носу.
"Question: 'This pin with the clasp broken..." "Вопрос: Эта булавка со сломанной пряжкой..."
They hear a pin drop? Они слышат, как падает булавка?
The pin must have gone. Должно быть, булавка откололась.
Больше примеров...
Значок (примеров 78)
Here's a pin from the vice president's office. И вот вам значок от офиса вице-президента.
The tickets tell them where to be, and the pin identifies who they are. На приглашениях написано, куда им нужно явиться, а значок покажет продавцу, что это они.
Are you ready for your pin? Готова получить свой значок?
Got my government pin. У меня правительственный значок.
Where would I pin the badge? Куда бы я прикалывал значок?
Больше примеров...
Пин-код (примеров 55)
He's got his pin code written on a Post-It note and everything. Его пин-код записан на клейкой бумаге и всё такое.
Needs cash, but he's so wigged out, he can't remember the pin. Ему нужны наличные, но он настолько невменяем, что не может вспомнить пин-код.
Who knows the pin number for that? Кто знает пин-код от него?
YR: This phrase is now etched into my mind clearer than the pin number to my bank card, so I can pretend I speak Chinese fluently. Юю Ж.: Теперь эта фраза засела у меня в мозгу прочнее, чем пин-код банковской карты, так что я могу делать вид, что бегло говорю по-китайски.
Dr. Spaceman, when they check my DNA, will it tell me what diseases I might get or help me to remember my ATM pin code? Доктор Спейсмен, когда они проверят мою ДНК, я смогу узнать, чем я заболею или запомнить пин-код?
Больше примеров...
Штифт (примеров 32)
She even had to put a steel pin in her wrist. Ей даже пришлось вставить стальной штифт в запястье.
Had a pin in it. У него был штифт.
It's a pin in my leg, man. У меня штифт в ноге.
Maybe the pin's broken. Может быть, штифт сломался.
The technical result is achieved due to the boltless locking clamp containing two screw-thread dies linked by rivets and a pin positioned therebetween; moreover, the screw-thread dies are provided with a thread fashioned on the surfaces that are installed in the grooves of the contact wire. Технический результат достигается тем, что безболтовой фиксирующий зажим содержит две плашки, соединенные заклепками и штифт, размещенный между ними, при этом плашки снабжены нарезкой, выполненной на поверхностях, установленных в пазах контактного провода.
Больше примеров...
Чека (примеров 7)
A hand extinguisher no longer has its safety pin. У ручного огнетушителя отсутствует предохранительная чека.
I got the pin to your grenade. У меня чека от твоей гранаты.
Wait, I need that pin! Стой, мне нужна эта чека.
Another key difference is the pin. Другая отличительная особенность это чека.
And this is only a pin. А это просто чека.
Больше примеров...
Свалить (примеров 41)
You can't pin this on me. Вы не можете свалить это на меня.
But this time you can't pin it on me, because I was in prison. Но на этот раз тебе не свалить все на меня, ведь я был в тюрьме.
I don't understand why you would do this and then try to pin it on Lukka. Я не понимаю, зачем ты это сделала и потом хотела свалить это на Лукка.
To pin the whole thing on me. Всю вину на меня свалить хотела?
Pin it on California. Свалить вину на Калифорнию.
Больше примеров...
Брошь (примеров 26)
Katniss has her gold Mockingjay pin. У Китнисс есть ее золотая брошь с сойкой.
You know, that, that is a lovely pin you have there. Знаешь, это, у тебя такая красивая брошь.
Maybe the pin is not just a pin. Может быть брошь не просто брошь.
Though I suppose a brooch is a sort of pin, so... Хотя я полагаю, что брошь это что-то вроде булавки.
Though I suppose a brooch is a sort of pin, so... Хотя брошь - это большая булавка, так что...
Больше примеров...
Приколоть (примеров 13)
Johnny attempts to pin and frame everything on Jackie, only to be confronted by him as well. Джонни пытается приколоть все на Джеки, только чтобы противостоять ему.
You pin it to the wall with a knife, through the skin. Приколоть к стенке ножом, за шкуру.
You could pin it to your ball dress, it would be so beatiful. Можно было приколоть на ваше бальное платье, это было бы так красиво!
How do I pin this thing on? Как же эту штуку приколоть?
"pin it up like a butterfly to prevent it from flying." Приколоть его, как бабочку, чтобы не улетела...
Больше примеров...
Прижать (примеров 10)
We think he can pin some heavy characters. Мы думаем, что он поможет прижать некоторых крупных игроков.
Neither of us have been able to pin him down. Никому из нас не удавалось прижать его.
We can pin Haffley on the long-term market impact of the cap-gains tax cut. Мы можем прижать Хэффли негативным влиянием на рынки от снижения налогов в долгосрочной перспективе.
It's just one more thing they'll pin on you. Это просто ещё одна вещь, которая поможет им тебя прижать!
We can pin his rearguard between the treeline here whilst the rest of our division encircles them from the left. Мы можем прижать его арьергард между лесополосой здесь а наши оставшиеся силы окружат их слева.
Больше примеров...
Вешать (примеров 3)
Don't you dare try and pin this on us. Не смейте вешать это на нас...
You can't pin all them past capers on me, probie. Ты не можешь вешать на меня всех собак, стажер.
Well, before you pin any medals on yourself, an extra hour in history wouldn't hurt. Рано вешать на себя медали, уроки истории тебе не повредят.
Больше примеров...
Шпилька (примеров 10)
You just need a shear pin, all right? Тебе просто нужна срезная шпилька, ладно?
You volunteering to lay all that pipe, shear pin? И ты вызываешься проложить все эти трубы, срезная шпилька?
What do you say, shear pin? Что ты сказал, срезная шпилька?
It had been disconnected and the cotter pin had been removed. Детали не были соединены и шпилька была вынута.
He asks, "Might not the cotter pin have been defective?" Он спросил, не могла ли быть шпилька с дефектом?
Больше примеров...
Прикалывать (примеров 2)
Cat, it's your turn to pin the macho! Кэт, твоя очередь прикалывать мачо!
And in Genoa, 'tis now the fashion to pin a live frog to the shoulder braid, stand on a bucket and go "bibble" at passers-by. В Генуе сейчас модно прикалывать живую лягушку на плечо, вставать на ведро и кричать прохожим что-нибудь возмутительное.
Больше примеров...
Цапфа (примеров 3)
The loading pin is rigidly secured in the sleeve of the support bearing. Загрузочная цапфа закреплена во втулке подшипниковой опоры жестко.
I was hoping you might have a spare pivot pin. Может у вас найдётся лишняя цапфа? Цапфа?
The unloading pin is situated in the sleeve with clearance so that the pin can slide in any direction, thereby making it possible to remove a milling drum quickly in a direction perpendicular to the axis of rotation thereof for the purposes of replacement or repair. Разгрузочная цапфа размещена во втулке с зазором, с возможностью проскальзывания в любом направлении, что позволяет обеспечить быстрое извлечение помольного барабана в направлении, перпендикулярном оси его вращения, для замены или производства ремонтных работ.
Больше примеров...
Pin (примеров 46)
Accordingly, modern I²C systems incorporate some policies and rules from SMBus, sometimes supporting both I²C and SMBus, requiring only minimal reconfiguration either by commanding or output pin use. Соответственно, современные I²C-системы включают в себя некоторые политики и правила SMBus, иногда поддерживающие как I²C, так и SMBus, требующие минимальной реконфигурации либо с помощью команды, либо с использованием вывода pin.
A. vjushkovi is known from the holotype PIN 1025/334, which consists of armor scute. Типовой вид Axitectum vjushkovi известен по голотипу PIN 1025/334 (остеодермовая пластина).
The World Ends with You has one minigame called Tin Pin Slammer (or Marble Slash) that can be played against computer opponents or with up to 3 others via a wireless connection. В The World Ends with You есть мини-игра под названием Tin Pin Slammer, в которую можно играть с компьютером или с тремя живыми игроками через беспроводное соединение Nintendo DS.
The genus is based on holotype PIN 52-2, an incomplete and disarticulated skeleton consisting of skull fragments, jaws, vertebrae, ribs, legs and wing bones. Род основан на голотипе PIN 52-2, неполном и расчленённом скелете, состоящем из фрагментов черепа, челюсти, позвонков, рёбер, ног и костей крыла.
On October 16, 2009, the album title was announced to be Pin Points and Gin Joints and a free download of the song "Graffiti Worth Reading" was made available. 16 октября 2009 года, было объявлено название альбома Pin Points and Gin Joints, и можно было бесплатно скачать песню "Graffiti Worth Reading".
Больше примеров...
Пин (примеров 67)
And we don't know the PIN. И мы не знаем ПИН.
Meanwhile, maybe you're getting bored, or maybe just greedy, but when The Pin scores big with the bricks, you take your shot. Может, тебе стало скучно, а может просто жаба задавила, когда Пин поднялся на кирпиче, ты сделала ход.
What makes a good PIN? Что должен содержать надежный ПИН?
Rotation of the wheel stopped when the next pin was reached; therefore, if the next pin were removed, the rotor would advance two places instead of one. Вращение колеса прекращалось при достижении следующего пина; поэтому, если следующий пин был удалён, ротор проходил 2 позиции вместо 1.
The river valley has been a route to various places: Lahul across the Sara Umga La pass, Spiti across the famous Pin Parbati pass, and the recently discovered (1995) Debsa Pass. Через долину реки проходят маршруты в различные районы: в Лахул - через перевал Сара Умга Ла; в Спити - через знаменитый перевал Пин Парвати и недавно открытый (1995 г.) перевал Дебса.
Больше примеров...
Пина (примеров 8)
Tell The Pin that Brad was my calling card, and I need words. Назови Пина, того с кем общается Брэд и я отстану.
And you didn't lead The Pin and Tug and their crews to the slaughter. И не отправила на бойню Пина и Тагга с ребятами.
The adventures of the heroes are accompanied by stories of Losyash and Pin about the world around them. Приключения героев сопровождаются рассказами Лосяша и Пина об окружающем мире.
I want you to have been on my side all along, not just trying to get me under your thumb, like Brad and The Pin and Tug. Не просто, пытаясь придавить меня к ногтю, как Бреда или Пина, или Тагга.
Maybe accidentally, maybe to down The Pin's operation, doesn't matter. Может нечаянно, може, чтобы подставить Пина, не важно.
Больше примеров...