| Peter plays a magical clam in a historical re-enactment of Quahog's founding. | Питер играет роль Волшебной Устрицы в исторической реконструкции, посвящённой основанию Куахога. |
| That's it just put it at the side, Peter. | Вот так - просто отставь его подальше, Питер. |
| In 2002, the mayor of the Halifax Regional Municipality, Peter Kelly, included an invitation to visit Halifax in each case of beer. | В 2002 мэр Галифакса Питер Келли предложил в каждый ящик пива класть приглашение посетить Галифакс. |
| Peter thinks if he saves a cheerleader... he'll save the world. | Питер думает, если он спасёт ее то спасёт мир. |
| Peter thinks if he saves a cheerleader... he'll save the world. | Питер думает, если он спасёт ее то спасёт мир. |
| I thought you wanted to find peter. | Я думала, вы хотите найти Питера. |
| But we mustn't judge Peter too harshly, me dear. | Не стоит судить Питера так строго, моя дорогая. |
| That desk goes back into Peter's office after your playdate. | Этот стол возвращается в кабинет Питера после вашего детского праздника. |
| However, Sexton fell out with several players, including Peter Osgood and Alan Hudson, who were subsequently sold. | После этого Секстон поссорился с рядом важных игроков «Челси», включая Питера Осгуда и Алана Хадсона, которые были впоследствии проданы. |
| (In his 1838 history, Smith said the church was organized at the home of Whitmer's father, Peter Whitmer Sr., in Fayette, New York, but in an 1842 letter, Smith said that the church was organized at Manchester, New York.) | Смит писал, что церковь была основана в доме отца Дэвида, Питера Уитмера, в г. Файетт, штат Нью-Йорк, однако уже в 1842 г. в своём письме Смит утверждал, что церковь была основана в г. Манчестер, штат Нью-Йорк. |
| But Peter and I discussed it. | Мы с Питером обсудили всё это. |
| Actually, I have a date tonight with Peter, that wonderful man I met on Halloween. | Вообще-то, у меня свидание с Питером, с прекрасным мужчиной, с которым я познакомилась на Хеллоуине. |
| Have you tried contacting this Peter Van Houten fellow? | Ты пыталась связаться с этим Питером ван Хаутеном? |
| Venom vs. Carnage is a comic book limited series written by Peter Milligan with art by Clayton Crain published by Marvel Comics. | Веном против Карнажа) - это ограниченная серия комиксов из 4 частей, написанная Питером Миллиганом и художником Клейтоном Крейном, которая издавалась Marvel Comics. |
| Some of these include: Set in a distant possible future, writer Peter David's 1995 miniseries The Last Avengers Story depicts Mockingbird as an embittered retiree who cares for her blinded husband Clint Barton. | В серии комиксов The Last Avengers Story, написанной Питером Дэвидом в 1995 году, Пересмешница изображается как озлобленная пенсионерка, которая заботится об ослепшем муже Клинте Бартоне. |
| The meeting will be moderated by Mr. Peter McPherson, President, Michigan State University, and Executive Committee Co-Chair, Partnership to Cut Hunger and Poverty in Africa. | Руководить форумом будет г-н Петер Макферсон, ректор Мичиганского государственного университета и сопредседатель Исполнительного комитета Партнерства за сокращение масштабов голода и нищеты в Африке. |
| Three judges of the International Court of Justice sat on the panel, Judge Abdul E. Koroma, Judge Peter Tomka and Judge Bernardo Sepúlveda. | В состав жюри входили трое судей Международного суда: Абдул Е. Корома, Петер Томка и Бернардо Сепульведа. |
| The commentators were Mr. Amadou Dieng, Director of Competition, WAEMU; and Mr. Peter Njoroge, Chair of the COMESA Competition Commission. | С комментариями выступили г-н Амаду Диенг, директор по вопросам конкуренции, ЗАЭВС, и г-н Петер Нджороге, председатель Комиссии КОМЕСА по вопросам конкуренции. |
| The parties agreed to establish an informal group, with Mr. Peter Enoh (Cameroon) and Mr. Phillipe Chemouny (Canada) serving as co-conveners, to discuss the proposal further and to clarify the implications of its suggested provisions. | Стороны решили создать неофициальную группу, соорганизаторами которой выступят г-н Петер Енох (Камерун) и г-н Филипп Шемуни (Канада) для дальнейшего обсуждения этого вопроса и прояснения последствий принятия предлагаемых положений. |
| Dan Nielsen, Ruben Madsen, Thomas Becker, Peter Gebert, Thure Christiansen, Vivi Yen Kow, Mikael Kvetny | Дан Нильсен, Рубен Мадсен, Томас Бекер, Петер Геберт, Тур Христиансен, Виви Ен Коу, Микаэль Кветный |
| Marin Span, nephew and successor of Peter Span, was one of Skanderbeg's military commanders. | Марин Спати, племянник и наследник Петра, стал одним из военачальников Скандербега. |
| Between 1957 and 1963 he studied at the Academy of Fine Arts and Design in Bratislava (Slovakia) under professor Peter Matejka. | В период между 1957 и 1963 годами Э.Овчачек учится в Академии изящных искусств и дизайна в Братиславе, у профессора Петра Матейки. |
| Early next Thursday morning, the gallant, young and noble gentleman, the County Paris, at Saint Peter's Church, shall happily make thee there a joyful bride. | В четверг поутру прекрасный, юный, благородный граф Парис введет тебя во храм Петра счастливою и радостной невестой. |
| 15th of November - We've updated website with pictures from Peter's new garage. Have a look! | 15 ноября - В разделе "Работы Петра" помещены фотографии нового бокса! |
| There are several small islands in the southern part of Burgas Bay, most notably St. Ivan Island and St. Peter Island, St. Anastasia Island (the old Bolshevik), St. Thomas Island (popularly the Snake Island). | В южной части залива расположено несколько небольших островов, таких как остров Святого Ивана, остров Святого Петра, остров Святой Анастасии (ранее Большевик) и остров Святого Фомы (в народе - Змеиный). |
| You told him Peter was lonely. | Вы сказали ему, что Питеру очень одиноко в тюрьме. |
| You sweet-talked Peter, convinced him he could win the presidency. | Вы льстили Питеру, убеждая, что он может выиграть президентские выборы. |
| The Population Division continued to provide substantive and administrative support to Peter Sutherland, the Special Representative of the Secretary-General on International Migration and Development. | Отдел народонаселения продолжал оказывать основную и административную поддержку Питеру Сатерленду, Специальному представителю Генерального секретаря по международной миграции и развитию. |
| And Peter - what do I tell him? | А Питеру, что ему сказать? |
| The Season Four episode "Brilliant Number One" originally used the poorly-drawn Space Ghost when he asks Peter Fonda "What does this tell us about your childhood?" | В четвертом сезоне мультсериала Космический призрак в эпизоде «Brilliant Number One» Призрак был нарисован в стиле Доктора Каца во время своего вопроса Питеру Фонда: «И что это говорит нам о твоем детстве?» |
| Czar Peter gave it to his wife, Catherine the Great. | Царь Пётр подарил своей жене Екатерине Великой. |
| In 1700 Peter I ordered to celebrate the wedding of his clownish jester - Turgenev. | В 1700 году Пётр I приказал справить шутовскую свадьбу своему шуту - Якову Тургеневу. |
| Consequently, Peter returned to Italy in the summer of 535 conveying an ultimatum: only if Theodahad abdicated and returned Italy to imperial rule, could war be averted. | Вслед за этим Пётр вновь отправился в Италию летом 535 года с ультиматумом: только отречение Теодахада и возвращение Италии в имперское правление способны были предотвратить войну. |
| Peter himself was one of the last to leave the city, only getting onto his ship when Mamluk soldiers entered the city. | Пётр был последним покинувшим город, ступив на борт корабля, когда мамлюки заняли город. |
| Peter Skapetis scored four goals. | Пётр Свидлер занял 4 место. |
| I should therefore like to congratulate Under-Secretary-General Peter Hansen and members of his staff on this important achievement. | Поэтому я хотел бы поздравить заместителя Генерального секретаря г-на Петера Хансена и сотрудников его подразделения с этим важным достижением. |
| We are pleased in this respect to see Mr. Peter van Walsum appointed as Personal Envoy of the Secretary-General and we assure him of our support in his mission, just as we do the new Special Representative of the Secretary-General for the Western Sahara. | В этой связи мы выражаем удовлетворение в связи с назначением г-на Петера ван Валсума Личным посланником Генерального секретаря и заверяем его в нашей полной поддержке в его работе, так же как и Специального представителя Генерального секретаря по Западной Сахаре. |
| We not only congratulate Mr. Kofi Annan and Mr. Peter Piot of UNAIDS, but we thank them for their leadership and for organizing this special session. | Мы благодарим г-на Кофи Аннана и г-на Петера Пиота, Директора-исполнителя ЮНЭЙДС, за руководство этой специальной сессией и ее организацию. |
| Let me conclude by thanking the Government of Norway and Ambassador Ole Peter Kolby for the support and leadership that made it possible for the Security Council mission to Ethiopia and Eritrea to be a success. | Позвольте мне в заключение поблагодарить правительство Норвегии и посла Уле Петера Колби за поддержку и руководство, которые содействовали обеспечению успеха миссии Совета Безопасности в Эфиопию и Эритрею. Председатель: Я благодарю представителя Мексики за ее любезные слова. |
| Mr. Petr Pospisil, has been offered by the Government of the Czech Republic for two years (1998 and 1999), replacing Mr. Peter Barek (Slovakia), who took page 3 the post of the Project Manager in the years 1995-1997. | В настоящее время Руководителем проекта является г-н Петр Поспишил, который был предложен правительством Чешской Республики на двухгодичный срок (1998 и 1999 годы) и который сменил г-на Петера Барека (Словакия), занимавшего пост Руководителя проекта в 1995-1997 годах. |
| And it's not only Peter. | И дело не только в Питере. |
| Well, you must be thinking about the old Peter Florrick, because I'm not in the favor-granting mood today. | Наверное, вы думали о прежнем Питере Флоррике, потому что нынешний сегодня не склонен делать одолжения. |
| WELL, I THINK PETER IS A BETTER MAN THAN YOU DO, | Я о Питере лучшего мнения, чем вы. |
| Ender's physical manifestation is gone, but his aiua continues through Peter (young Val gives up her physical manifestation as well for Jane and her aiua continues through Peter as well). | Физическое проявление Эндера исчезло, но его айю продолжает своё существование благодаря Питеру (юная Вэл отдает свою физическую оболочку Джейн, а её айю также продолжает существование в Питере). |
| What's the best thing about Peter? | Какая лучшая черта в Питере? |
| Together with Peter Christen Asbjrnsen, the impact of Jrgen Moe on Norwegian culture was enormous. | Йёрген Му вместе с Петером Кристеном Асбьёрнсеном оказал огромное влияние на норвежскую культуру. |
| Björklund is married to Finnish actor Peter Franzén. | Ирина замужем за финским актёром Петером Франценом. |
| Ever since then, it's been Peter and I. | С тех пор мы живём с Петером вдвоём. |
| Acknowledgements The Working Group wishes to acknowledge the help of the UIC in making their draft report available and, in particular, the assistance of Mr. Peter Zuber in the discussions based on this report. | Рабочая группа хотела бы выразить признательность МСЖД за помощь в подготовке настоящего проекта доклада, и в частности за содействие, оказанное гном Петером Цубером в проведении обсуждений на основе данного доклада. |
| The status and development of the TBFRA-2000 electronic database were presented in detail by Mr. Peter Csoka (Hungary), who had elaborated the structure of the database and its components. | Подробная информация о состоянии и развитии электронной базы данных по ОЛРУБЗ2000 была представлена г-ном Петером Чокой (Венгрия), который описал структуру базы данных и ее компоненты. |
| However, even in this small provincial town he tried to ascertain and inform Peter of the Swedish political news. | Однако и из этого провинциального городка он старался узнавать и сообщать Петру шведские политические новости. |
| She seemed a good match to Tsar Peter for his son because her elder sister Elizabeth Christine was married to the Holy Roman Emperor Charles VI, and the support of Austria in the upcoming fight with the Turks was appreciated by Russian diplomats. | Петру же принцесса показалась выгодной партией по той причине, что её родная сестра Елизавета Кристина была замужем за императором из династии Габсбургов Карлом VI, а поддержка Австрии в предстоящей борьбе с турками ценилась российскими дипломатами. |
| Due to his proximity to Peter I, he had a very large influence, which contemporaries had to reckon with, starting with the members of the royal house and ending with foreign diplomats. | Благодаря своей приближённости к Петру I, он имел весьма большое влияние, с которым приходилось считаться современникам, начиная с членов царского дома и кончая иностранными дипломатами. |
| Saint Peter, the protector of the fishermen, the biggest celebration is in the fishing ports of Câmara de Lobos and in Ribeira Brava. | Самые значительные празднования, посвященные Святому Петру - покровителю рыбаков, проходят в рыболовецких портах в Камара-де-Лобуш и Рибейра-Брава. |
| Of the surviving martyrs' acts, only those of Agnes, Sebastian, Felix and Adauctus, and Marcellinus and Peter are even remotely historical. | Из сохранившихся деяний только относящиеся к Агнессе Римской, святому Себастьяну, Феликсу и Адавкту, Маркеллину и Петру имеют некоторую степень исторического правдоподобия. |
| The Acting President (interpretation from Spanish): I call next on His Excellency Mr. Hans Peter Manz, Deputy Permanent Representative of Austria to the United Nations. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово заместителю постоянного представителя Австрии при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству г-ну Хансу Петеру Манцу. |
| Why did you call Peter Slim? | Зачем вы звонили Петеру Слиму? |
| The Working Group also wishes to express its gratitude to the United Nations Resident Coordinator, Mr. Peter Witman, for his assistance. | Рабочая группа также хотела бы выразить свою признательность координатору-резиденту Организации Объединенных Наций г-ну Петеру Уитхэму за оказанное им содействие. |
| After having started his football career with hometown club S.C.U. Torreense, Nélson was primarily used as a backup at Sporting Clube de Portugal, first to Peter Schmeichel then to Ricardo, for nearly a decade. | После того, как Нелсон начал свою футбольную карьеру в родном клубе «Торренсе», он в основном использовался в качестве подмены в «Спортинге», сначала Петеру Шмейхелю, затем Рикарду, в течение почти десяти лет. |
| The Panel also wanted to confront Peter Jusko, Alexander Islamov and Jacob Berger with the evidence but only was able to locate Peter Jusko, who contacted the Panel himself in October 2001. | Имеющиеся у нее доказательства Группа хотела также предъявить Петеру Юшко, Александру Исламову и Якову Бергеру, однако ей удалось найти только Петера Юшко, который сам связался с Группой в октябре 2001 года. |
| He ate fish and spoke to Peter. | Он ел рыбу и говорил с Петром. |
| Simon, whom He also named Peter, | Симона, которого и назвал Петром, |
| One alternative to stereotypes, suggested by Peter Coad in his book Java Modeling in Color with UML: Enterprise Components and Process is the use of colored archetypes. | Одной из альтернатив стереотипам, предложенной Петром Коудом в своей книге «Применение Java в моделировании цветом с UML: Организация и производство» является использование цветных архетипов. |
| When Calandio, the Chalcedonian patriarch of Antioch, was expelled by the Miaphysite Peter the Fuller in 485, Philoxenus was ordained bishop of Mabbug. | После того, как Калландион был изгнан со своего поста антиохийского патриарха монофизитом Петром Сукновалом, Филоксен стал в 485 году епископом Маббугским. |
| Now, by St. Peter's church, and Peter too, he shall not make me there a joyful bride! | Клянусь Петровым храмом и самим Петром, Что никогда не быть мне невестою Париса! |
| I mean, if Peter wants to believe the story so let him. | ≈сли ѕитер хочет верить в эту сказочную историю, это его дело. |
| Peter, I am disgraced... | ќ, ѕитер, мне так стыдно! |
| Peter, I'm so sorry. | ѕитер, мне так жаль. |
| Peter Callaghan is engaged to me! | ѕитер элахен помолвлен со мной! |
| Tom Peter, I'm one of Professor Masuka's students. | я... ѕитер, студент профессора ћасуки. |
| Reine Fiske was replaced by Peter Nylander on guitar 2003. | В 2003 году вместо Reine Fiske на должность гитариста в группу был взят Peter Nylander. |
| Peter Ruskin amended this to be shorter and less internationally ambiguous in its output. | Peter Ruskin сделал это короче и исправил неоднозначный с точки зрения интернационализации вывод информации. |
| Peter George Norman (15 June 1942 - 3 October 2006) was an Australian track athlete. | Питер Джордж Норман (англ. Peter George Norman; 15 июня 1942 - 3 октября 2006) - бывший австралийский легкоатлет. |
| P.A. were the initials of the Mumms' father, Peter Arnold Mumm, a successful wine merchant from Solingen. | Инициалы Р. А. принадлежали отцу (англ. Peter Arnold Mumm), успешному торговцу вином из Золингена. |
| On 2 March, Redcliffs resident Peter Hyde launched a viral call to encourage more support, especially key supplies and information, for the worst affected Eastern suburbs of Christchurch. | 2 марта 2011 года Питер Хайд (англ. Peter Hyde), житель Редклиффс, начал агитационную кампанию по привлечению внимания общественности к проблемам наиболее пострадавших восточных районов Крайстчерча, в особенности в части снабжения предметами первой необходимости и информацией. |