She won't be armed, Peter. | У нее не будет оружия, Питер. |
Peter Florrick fired them and is looking for new outside counsel. | Питер Флоррик уволил их и теперь ищет нового внешнего советника. |
You're part of this, Peter, and you will need to know these caves as well as we do in order to complete your mission. | Ты являешься частью этого, Питер, тебе нужно знать пещеры так же хорошо, как их знаем мы, чтобы завершить свою миссию. |
Peter, is that you on TV right now? | Питер, тебя показывают по телеку? |
Wait a minute, how the hell'd you get that recording, Peter? | Минуточку, откуда у тебя эта запись, Питер? |
The people of Les Martres-de-Veyre buried the 23-year-old Peter Dmytruk with honours in the community cemetery. | Жители Ле-Мартр-де-Вейр похоронили 23-летнего Питера Дмитрука с почестями на местном кладбище. |
I'm going to get it from Peter. | Я собираюсь получить это от Питера. |
What about those vials you found in Peter's lab? | А как насчет тех флаконов, которые вы нашли в лаборатории Питера? |
I'm colleen bash - peter's mom. | Колин Бэш, мама Питера. |
Maddie Hayward is running against Peter. | Мэдди Ховард выдвигается против Питера. |
Dr. Mantlo, this is a medical form completed by Peter Saldua for another of his doctors. | Доктор Мантло, это медицинская карта, заполненная Питером Салдуа для другого своего врача. |
The company was founded in 1996 by Chris van der Kuyl and Peter Baillie. | Была основана в 1996 году Крисом Ван дер Куйлом и Питером Бейли. |
She was with Peter. | Она была с Питером. |
Like you and Peter? | Как твои отношения с Питером? |
Some of these include: Set in a distant possible future, writer Peter David's 1995 miniseries The Last Avengers Story depicts Mockingbird as an embittered retiree who cares for her blinded husband Clint Barton. | В серии комиксов The Last Avengers Story, написанной Питером Дэвидом в 1995 году, Пересмешница изображается как озлобленная пенсионерка, которая заботится об ослепшем муже Клинте Бартоне. |
Mr. Peter Schwaiger, Minister Counsellor, Deputy Head of Delegation | Г-н Петер Швайгер, советник-посланник, заместитель руководителя делегации |
Mr. Peter (Country Rapporteur) said that he was pleased to note that, ever since its presentation of its initial report, Denmark had regularly submitted periodic reports to the Committee. | Г-н Петер (Докладчик по Дании) с удовлетворением отмечает, что, начиная с первоначального доклада, Дания регулярно представляла свои периодические доклады Комитету. |
The following five candidates have obtained an absolute majority in the General Assembly: Mr. Giorgio Gaja, Mr. Hisashi Owada, Ms. Julia Sebutinde, Mr. Peter Tomka and Ms. Xue Hanqin. | Абсолютное большинство голосов в Генеральной Ассамблее получили следующие пять кандидатов: г-н Джорджо Гая, г-н Хисаси Овада, г-жа Джулия Себутинде, г-н Петер Томка и г-жа Сюэ Ханьцинь. |
The participation of the World Bank in the Joint United Nations Programme on HIV/AIDS (UNAIDS) partnership had been especially welcomed; the UNAIDS Director, Peter Piot, had made an excellent contribution to the discussion. | С особым удовлетворением отмечалось участие Всемирного банка в работе Объединенной программы Организации Объединенных Наций по ВИЧ/СПИДу (ЮНАИДС), а Директор ЮНАИДС Петер Пиот выступил с содержательным сообщением. |
The finals were judged by three judges of the International Court of Justice: Judge Abdul Koroma, Judge Peter Tomka and Judge Hisashi Owada. | Финал конкурса оценивало жюри, в состав которого входили трое судей Международного суда: Абдул Корома, Петер Томка и Хисаши Овада. Победу в финале одержала команда Университета Джорджа Вашингтона, Соединенные Штаты Америки. |
Peter's successor has a specific grace to ask of You. | Преемник Петра просит тебя об особенной благодати. |
In 2015, the investigator of the Prosecutor General's Office of Russia, Vladimir Solovyov, in an interview with the newspaper "Top Secret" stated: As for Peter Voykov, he did participate in the vote for the execution of the royal family. | В 2015 году следователь Генеральной прокуратуры РФ Владимир Соловьев в интервью газете «Совершенно секретно» заявил: Что касается Петра Войкова, он действительно принимал участие в голосовании за расстрел царской семьи. |
The King asked Peter to take an oath respecting the property of his wife, Queen Giselle, suggesting that Peter's relationship with his aunt was tense. | Пётр дал торжественную клятву уважать собственность супруги Иштвана I, королевы Гизелы, поскольку король подозревал, что отношения Петра с ней были напряженными. |
In 1899, Tsar Nicholas II invited Prince George and Prince Alexander, as well as Peter's nephew Paul, to attend the Corps des Pages military academy in Saint Petersburg free of charge. | В 1899 году Николай II пригласил князей Георгия и Александра, а также племянника Петра Павла бесплатно поступить в Пажеский корпус. |
The staff of Saint Peter, with which he had been raised to life, was preserved in Cologne till the end of the tenth century when the upper half was presented to Trier, and was afterwards taken to Prague by Emperor Charles IV. | Посох святого Петра, с помощью которого Матерн был воскрешен, сохранялся в Кёльне до конца Х века, когда верхняя его часть была передана в Трир, и впоследствии перенесена в Прагу императором Карлом IV. Meier, Gabriel. |
Peter wouldn't want it anyway. | Питеру они все равно не нужны. |
Why would Peter Bronson fix his own pageant? | Но зачем Питеру Бронсону фальсифицировать собственный конкурс красоты? |
You know, since Peter's the real reason you're not behind bars, | Знаешь, только благодаря Питеру ты не за решеткой, |
Venom and all its descendants possess the ability to bypass Spider-Man's Spider-Sense; because the original symbiote was attached to Peter Parker (Spider-Man) first, it took his genetic information and spider-powers. | Веном и его потомки обладают способностью обходить Чувство Паука, потому что первоначальный симбиот был привязан к Питеру Паркеру (Человеку-пауку), сначала он получил свою генетическую информацию и силы паука. |
I have to finish this with Peter. | Я должна помочь Питеру. |
King Peter decided to flee from Hungary and take refugee in Austria. | Король Пётр решил бежать из Венгрии в Австрию. |
Peter of Gibelet kept his lands around Gibelet (modern Byblos) for about 10 more years, in exchange for the payment of a tribute to the Sultan. | Пётр Жибелет держал земель вокруг Жибеле (современный Библ) в течение примерно ещё 10 лет, в обмен на выплату дани султану. |
Who is Saint Peter? | Кто такой Святой Пётр? |
Photographers Olegas Truchanas and Peter Dombrovskis are known for works that became iconic in the Lake Pedder and Franklin Dam conservation movements. | Фотографы Олегас Тручанас и Пётр Домбровскис известны работами, ставшими культовыми для движения против проектов строительства плотины на озере Педдер и дамбы Франклин. |
Toward the end of the period, owing to the intermixture of foreign languages, the use of double names for the same person began to be adopted, as in the instances of Simon Peter, John Mark, Thomas Didymus, Herodes Agrippa, and Salome Alexandra. | В конце периода - благодаря влиянию чужих языков - установился обычай давать каждому лицу по два имени (напр. Симон Пётр, Иоанн Марк, Фома Дидим, Ирод Агриппа и Саломея Александра). |
The Council members heard a briefing by Judge Peter Tomka, President of the Court, and engaged in an exchange of views. | Члены Совета заслушали сообщение судьи Петера Томки, Председателя Суда, и провели обмен мнениями. |
We're making enquiries about Peter Slim. | Мы опрашиваем всех по поводу Петера Слима. |
The mandate of my Personal Envoy, Peter van Walsum, ended in August 2008. | Срок действия мандата моего Личного посланника Петера ван Валсума истек в августе 2008 года. |
Peter Jusko, Alexander Islamov and Jacob Berger are three individuals whose names were mentioned during interviews with officials of arms-exporting agencies in several countries. | В беседе с должностными лицами учреждений, занимающихся экспортом вооружений, ряда стран упоминались имена трех человек - Петера Юшко, Александра Исламова и Якова Бергера. |
Henry Van de Velde, who worked most of his career in Germany, was a Belgian theorist who influenced many others to continue in this style of graphic art including Peter Behrens, Hermann Obrist, and Richard Riemerschmid. | Генри Ван де Вельде, работавший большую часть своей карьеры в Германии, был бельгийским теоретиком, который повлиял на многие работы в этом стиле, в том числе на работы Петера Беренса, Германа Обриста и Ричарда Riemerschmid, дизайнера Августа Энделя и др. |
But it is most about Peter who was the youngest. | Но больше о Питере, младшем из них». |
I'm done giving interviews about Peter, okay? | Я закончил с интервью о Питере, понятно? |
She asked me about Peter. | Она спрашивала о Питере. |
Ender's physical manifestation is gone, but his aiua continues through Peter (young Val gives up her physical manifestation as well for Jane and her aiua continues through Peter as well). | Физическое проявление Эндера исчезло, но его айю продолжает своё существование благодаря Питеру (юная Вэл отдает свою физическую оболочку Джейн, а её айю также продолжает существование в Питере). |
In Peter Capaldi, we have a dream-wish Doctor. | В Питере Капальди журналисты увидели «Доктора мечты». |
The mission comprised all 15 members of the Council under the leadership of Ambassador Ole Peter Kolby of Norway. | В состав миссии входили все 15 членов Совета во главе с послом Уле Петером Колби из Норвегии. |
He was still able to take part in a reserve fight at the K-1 World Grand Prix 2009 Final, however, where he faced the legendary Dutchman Peter Aerts. | Однако, он принял участие в матче резервистов в финальной части Гран-при К-12009 года, где встретился с легендарным голландцем Петером Артсом. |
Rugby Parma was founded in 1931 by Gianni Penzi, Mario Pirazzoli and Peter Zini. | Университетская команда создана в 1931 г. Джанни Пенци, Марио Пираццоли и Петером Дзини. |
On 25 May 2000, the Committee met with Thomas Hammarberg and Peter Newell, representing EPOCH-Worldwide, to discuss recent developments and future strategies to prevent and combat corporal punishment of children in all countries. | 25 мая 2000 года Комитет встретился с представителями Всемирной организации за искоренение телесных наказаний детей (ЭПОК) Томасом Хаммарбергом и Петером Невеллом для обсуждения последних событий и дальнейших стратегий, направленных на недопущение и борьбу с телесными наказаниями детей во всех странах. |
The ministerial consultation participants heard an overview presentation on the status of the informal consultation on environmental activities in the United Nations by Mr. Claude Heller Rouassant of Mexico and Mr. Peter Maurer of Switzerland, Co-chairs of the informal consultations. | Участники консультаций на уровне министров заслушали обзорное выступление о статусе неофициальных консультаций по экологическим вопросам в Организации Объединенных Наций, сделанное гном Клодом Хеллером Руссан, Мексика, и гном Петером Морером, Швейцария, являвшимися сопредседателями неофициальных консультаций. |
He looks as he must have when he commanded Peter. | Он выглядит, каким он должен был быть, когда велел Петру. |
When I fall, To Saint Peter I will tell. | Когда я погибну, я скажу Святому Петру. |
There are documents saying Peter the Great liked to organize fist fights "in order to show the ability of the Russian people". | Существуют сведения, что Петру I нравилось устраивать кулачные бои, «дабы показать удаль русского народа». |
He sent letters (synodica) announcing his elevation to the Emperor and to Patriarch Peter of Constantinople, who was inclined to Monothelitism. | Он направил письма (synodica) с сообщением о своем избрании императору и патриарху Петру Константинопольскому, которые симпатизировали монофелитам. |
Marius gets to Saint Peter | Попадает Мариус к святому Петру. |
The Acting President (interpretation from Spanish): I call next on His Excellency Mr. Hans Peter Manz, Deputy Permanent Representative of Austria to the United Nations. | Исполняющий обязанности Председателя (говорит по-испански): Сейчас я предоставляю слово заместителю постоянного представителя Австрии при Организации Объединенных Наций Его Превосходительству г-ну Хансу Петеру Манцу. |
I just gave Peter the statements. | Я просто отдала Петеру бумаги. |
You've reached Peter Friis. | Вы позвонили Петеру Фрису. |
In 1981, Št'astný joined his two younger brothers, Peter and Anton, as free agents with Quebec Nordiques, playing with them for four seasons. | В 1981 году присоединился к своим младшим братьям Петеру и Антону в команде «Квебек Нордикс», отыграв с ними четыре сезона. |
Then, I express profound appreciation to my colleague, Ambassador Peter Kolby, for a very productive presidency, at the last meeting of which the Council produced its resolution 1402. | Г-н Председатель, прежде всего позвольте мне поздравить Вас с вступлением на пост Председателя. Кроме того, я хочу выразить глубокую признательность моему коллеге послу Петеру Колби за весьма продуктивное председательство, в ходе которого на последнем заседании Советом была принята резолюция 1402. |
The village of Dydiowa was founded in 1529 by the Cracow voivode Peter Kmita. | Село Дидёва было основано в 1529 году краковским воеводой Петром Кмита. |
At the time of Peter the Great's conquest of the Caspian coastline in 1722, the city of Derbent was predominantly inhabited by Azeris. | Во время завоевания Петром Великим побережья Каспийского моря в 1722 году город Дербент был преимущественно заселен азербайджанцами. |
Simon, whom He also named Peter, | Симона, которого и назвал Петром, |
Founded by Peter the Great, named after the Archangel Michael, the "Warrior Angel." | Архангельск основан Петром Великим. Город был назвал в честь архангела Михаила, ангела-воителя. |
It is a 13 hectare mixed-use development in a factory originally founded by Peter the Great in 1721. | Объект находится на территории бывшего оружейного завода, основанного Петром I в 1721 году. |
You never told me that, Peter. | ы мне об этом не рассказывал, ѕитер. |
Peter's the guy that's in a coma. | ѕитер - это парень в коме. |
Look, it's a great idea, you and Peter. | пасибою Ёто прекрасна€ иде€ ты и ѕитер. |
From asa Alex phelan Stating that Peter Florrick Has asked him to influence your honor into granting bail. | "тверждающие, что ѕитер 'лоррик просил его повли€ть на ашу"есть, чтобы его выпустили под залог. |
Peter Garrison, my stranger man. | заимно, а... ѕитер аррисон, мой муж в отставке. |
In his spare time he worked at sculpture, spending his evenings in the studio of the Flemish émigré sculptor Peter Scheemakers. | В свободное время он занимался скульптурой, некоторые вечера проводил в студии фламандского эмигранта - скульптора Peter Scheemakers. |
Peter O'Rourke (1 June 1873 - 10 January 1956) was a Scottish footballer and manager. | Пи́тер О'Рурк (англ. Peter O'Rourke; 1 июня 1873 - 10 января 1956) - шотландский футболист и тренер. |
The band was formed in 1998 by guitarist Peter "Pepe" Hansen. | Группа была образована в 1998 гитаристом Петером «Пепе» Хансеном (Peter «Pepe» Hansen). |
These included Minvielle & Co., Minvielle & Chastanet and Peter & Co. He was first elected to the Castries City Council in 1952. | По окончании института работал менеджером и бухгалтером в местных бизнес-структурах: Minvielle & Co, Minvielle и Chastanet и Peter & Co. В 1952 г. был впервые избран в городской совет Кастри, до 1964 г. занимал пост председателя совета. |
Major changes occurred through the evolution of established performers such as Bob Dylan, Joan Baez, Judy Collins, the Seekers and Peter Paul and Mary, and also through the creation of new fusion genres with rock and pop. | Основные изменения коснулись наиболее признанных исполнителей, таких как Боб Дилан, Джоан Баэз, Джуди Коллинз, The Seekers и Peter, Paul and Mary и выражались в создании ими новых смешанных стилей с рок- и поп-музыкой. |