Now every college house needs a pet. | Сейчас каждому дому колледжа нужен питомец. |
You have a pet of your berry own. | Теперь у тебя есть свой собственный питомец. |
That you buried your boyfriend after your pet killed him? | Что закопали своего парня после того, как ваш питомец убил его? |
Have you ever had a pet? | У тебя когда-нибудь был домашний питомец? |
So you're a pet? | Так ты - питомец? |
He'll bite anybody that tries to pet him. | Она укусит любого, кто попытается её погладить. |
You can pet him, Mr. Arthur. | Вы можете погладить его, м-р Артур. |
And that thing shocked me every time I tried to pet him. | И меня постоянно трясло, каждый раз, когда я пытался погладить его. |
And I'm pretty sure she'll even let you pet her now, if you want. | И я уверен, что она даже даст тебе погладить её сейчас, если хочешь. |
Can I pet Baxter? | Можно мне его погладить? |
Dad! This is our pet. | Он - наше домашнее животное. |
[Alarm Blaring, Faint] Doctor, that thing that killed my partner, that's your pet science project? | Доктор, а та штука что убила моего напарника... это ваше домашнее животное? |
He needs to get a pet. | Ему обязательно нужно завести домашнее животное. |
You're not a pet. | Ты не домашнее животное. |
I'm not a pet. | Я - не домашнее животное. |
We do pet therapy on Thursdays. | По четвергам у нас лечение при помощи домашних животных. |
We just got back from the pet cemetery. | Мы только что с кладбища домашних животных. |
"Pet Sounds" didn't sell. | Но "Звуки Домашних Животных" не покупают. |
I volunteer at a pet shelter. | Я помогаю приюту домашних животных. |
Sorry, we do not have pet friendly accommodations. | К сожалению мы не располагаем возмочностью разместить ваших домашних животных. |
That's Burt Reynolds, the mayor's pet alligator. | Это Бёрт Рейнольдс. Ручной аллигатор мэра. |
Four turkeys, a dozen lamb shanks, two salmon, my pet rabbit... | 4 индейки, 12 бараньих ног, 2 лососины, мой ручной кролик... |
I'm sure your pet rector will do the deed. | Я думаю, что ваш ручной священик сделает свою работу. |
This is my pet raccoon Buster. | Это мой ручной енот Бастер. |
I guess your new little pet didn't work out so well. | Полагаю, твой новый ручной зверёк не выполняет свою работу так успешно. |
Her husband's a maniac and the only reason he hasn't killed me is because he thinks I'm just his pet dog. | Её муж помешался и ещё не убил меня по одной причине: потому что он считает, что я его домашний пёс. |
We thinking he's the teacher's pet? | Мы считаем, что он домашний любимец учительницы? |
I'm not a pet. | Но я не домашний питомец. |
I mean, look, you got your mood ring, Pet Rock, Spork. | Смотрите, кольцо настроения, камешек - домашний питомец, вилко-ложка. |
We keep a collie as a pet. | У нас есть домашний любимец - колли. |
He gets no company, pet. | У него не бывает гостей, милая. |
What's wrong' my pet? | Ну что случилось, моя милая? |
I says, "You know what your trouble is, pet?" | Я - ей: "Знаешь, в чем твоя проблема, милая?" |
Don't cry, pet. | Не плачь, милая. |
Of what, pet? | О чем, милая? |
The pet rock that you gave to Sofie. | Любимый камень, который ты дал Софи. |
In the public mind, the leader of the Conservative Opposition is their pet hero, Napoleon's conqueror, the grand old Duke of Wellington. | В общественных умах, лидер консервативной оппозиции - любимый герой, Завоеватель Наполеона, великий старый герцог Веллингтон. |
Everyone wants your pet thing. | И у каждого из нас - свой любимый. |
You're obviously not their favorite pet | Очевидно, ты не их любимый питомец. |
Everyone wants your pet thing. | И у каждого из нас - свой любимый. |
Best if we come inside, pet. | Лучше если мы зайдём, детка. |
Up you get, pet. | Вверх, детка. Встань. |
Come on, pet. | Ну же, детка. |
Just this once, pet. | Лишь разок, детка. |
There was no letter, pet. | Нет никакого письма, детка. |
I did not know that you had a pet dog. | Не знал, что у вас есть собака. |
She is the pet dog of Gary (Tony Way), the landlord of The Lord Nelson. | Она собака Гэри (Тони Уэй), хозяин паба "Повелитель Нельсон". |
If the dog had misbehaved, the owner was given a moment to berate his pet for its misdeed. | Если собака съела печенье, хозяину давали некоторое время поругать свое животное за ослушание. |
It was Jess Minion's pet! | Это же собака Джесс Миньон! |
American bulldogs are now safe from extinction and are enjoying a healthy increase in popularity, either as a working/protector dog or as a family pet. | Американский бульдог сейчас находится в полной безопасности от исчезновения как порода, и пользуется большой популярностью как в стране происхождения так и за границей как рабочая собака или просто как друг семьи. |
And you get a sticker that says "teacher's pet." | А тебе - стикер "Зверушка учителя". |
The history of the world, my pet | История этого мира, моя зверушка |
He's not your pet. | Он не твоя зверушка. |
Now you're just their trained pet. | Теперь ты прям их зверушка цепная. |
I am not your damaged pet. | Я не твоя непослушная домашняя зверушка. |
I'm sorry, pet, no. | О, это вы меня простите, голубушка, нет. |
Well, good for you, pet. | Что ж, молодчинка, голубушка. |
the little red hatchback, that's your car, is it, pet? | Маленький красный хэтчбэк, это ваша машина, да, голубушка? |
Forgive me, pet. | Прости меня за это, голубушка. |
Nothing at all, pet. | Ничего такого, голубушка. |
And then you can pet 'em as much as you want. | И тогда вы сможете их гладить сколько захотите. |
You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. | Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить. |
How do I pet this thing? | А как мне гладить эту штуку? |
I don't want to pet him. | Я не хочу его гладить. |
He couldn't pet the cat. | Ему не разрешали гладить кошку. |
He's as much a pet as a working dog. | Он и рабочая собака, и домашний любимец. |
So how long have you had your pet cat limestone? | Так как долго у тебя твой домашний любимец кот Известняк? |
We thinking he's the teacher's pet? | Мы считаем, что он домашний любимец учительницы? |
Solomon's purely a pet. | Соломон - просто домашний любимец. |
We keep a collie as a pet. | У нас есть домашний любимец - колли. |
She's about thirteen years old now and only in the last couple of years will she actually let me pet her. | Ей сейчас около тринадцати лет, и только последние два года она стала позволять её ласкать. |
Reverse SeaWorld where dolphins are allowed to pet people. | Морской парк, где дельфинам разрешено ласкать людей. |
Her husband was accustomed to pet her nd have relations with her frequently, but yet he never took any trouble to rouse her in the necessary preliminary feeling for mutual union. | Ее муж привык часто ласкать ее и иметь с ней сношения, и при этом он ни разу не позаботился возбудить в ней то чувство, которое непременно должно предшествовать единению. |
The Educator 64, also known as the PET 64 and Model 4064, was a microcomputer made by Commodore Business Machines in 1983. | Educator 64 (также известен как PET 64 и Model 4064) - персональный компьютер, выпущенный компанией Commodore Business Machines в 1983 году. |
It also began to build up a collection of historic locomotives, which included Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 and Pet. | Она также начала создавать коллекцию старинных паровозов, в которую вошли Caledonian 123, Columbine, Cornwall, Hardwicke, Highland 103, Midland 118 и Pet. |
The machine is adapted for specific kind of bottles, except for the universal version, which can fill, after reinforcing, glass bottles 1 l and PET bottles 1,5 l. In your order you should precisely determine capacity and type of the used bottles. | Машина приспособлена к определенному виду бутылок, за исключением универсальной версии, где можно наполнять, после перезагрузки, стеклянные бутылки в 1 л и бутылки PET 1,5 л. В заказе следует точно определить вместимость и тип употребляющихся бутылок. |
According to Yorke, Radiohead hoped to achieve an "atmosphere that's perhaps a bit shocking when you first hear it, but only as shocking as the atmosphere on the Beach Boys' Pet Sounds." | По словам фронтмена, Radiohead пытались добиться «атмосферы, которая была бы слегка шокирующей при первом прослушивании, но не более шокирующей, чем в альбоме Beach Boys Pet Sounds». |
Pepper was an attempt to equal Pet Sounds. | Пеппер был попыткой достичь уровня Pet Sounds». |
Vegetable oil bottling line into PET bottles with capacity 1,0 l and productivity 3000 b/h. | Линия для упаковывания растительного масла в ПЭТ бутылки вместимостью 1 л, производительностью 3000 б/ч. |
Russia's Alko-Nafta is set to start construction of a new PET polymer factory with capacity of 240,000 tonnes per year in the city of Kaliningrad in the first half of 2010, news portal eplastics.pl reported. | «Российская компания «Alko-Nafta» в первой половине нынешнего года приступает к строительству в Калининграде завода по производству ПЭТ полимеров годовой производительностью 240 тысяч тонн»,- пишет информационный портал eplastics.pl. |
Bottles made of polyethylene terephthalate, PET, will sink in seawater and not make it this far from civilization. | Бутылки, изготовленные из полиэтилентерефталата, ПЭТ, утонут в морской воде и не появятся так далеко от цивилизации. |
PET MET bottles of 0,33l capacity are distinguished with original top packing. | ПЭТ стаканчики емкостью 0,33л отличаются оригинальным для тары минеральной воды методом укупорки, известным как ПЭТ-МЕТ, где металлическая крышка сочетается с полиэтиленовой тарой. |
PET MET bottles of 0,33l capacity are hermetically packed in polyethylene (12 bottles in one pack). | ПЭТ бутылки емкостью 0,33л герметично упаковываются в термоусадочную пленку по 12 шт. При желании заказчика возможна упаковка продукции в любом количестве. |
This section has been established as a consequence of the increasing importance of this area seen in relation to the prevention of terrorism, and the aim is - through an overall and targeted approach - to strengthen the external and security related co-ordinating profile of PET. | Создание этого сектора стало следствием возросшего значения, придаваемого этой сфере в плане предотвращения терроризма, и его задача состоит в том, чтобы на основе комплексного и целенаправленного подхода укрепить функции ПЕТ, связанные с внешней деятельностью по координации усилий в целях обеспечения безопасности. |
If terror related individuals or cargo are about to leave Denmark - and the decision not to intercept before departure is the most appropriate course of action - PET will, furthermore, notify the relevant authorities in the destination country. | Если связанные с терроризмом лица или груз в скором времени должны покинуть Данию - а решение не осуществлять перехват до их убытия является наиболее уместным действием в такой ситуации, - ПЕТ доводит эту информацию до сведения соответствующих органов в стране назначения. |
The aim of this cooperation is to ensure purpose and a well-founded basis for PET's risk assessments, to streamline its products so they meet with the actual needs of these partners and to assist with the propagation of these assessments. | Целью этого сотрудничества являются обоснование целесообразности создания в ПЕТ прочной базы оценки риска и рационализация ее работы в этой области, с тем чтобы она удовлетворяла реальные потребности партнеров, и содействовала распространению результатов таких оценок. |
He's Pet's godfather. | Он крестный отец Пет. |
Pet, I love you. | Пет, я люблю тебя. |