| At the start of a battle make sure your pet is attacking. | В начале поединка убедитесь, что ваш питомец действительно нападает на противника. |
| Look, I... I got a pet. | Смотри, у меня... у меня теперь питомец. |
| What's that, your pet rock? | Это твой каменный питомец? |
| She is his favorite pet. | Она его любимый питомец. |
| The Mexican Pet: "New" Urban Legends is Brunvand's third book in a series of books about urban legends meant to appeal to a general audience. | Издание «Мексиканский питомец: "новые" городские легенды» (англ. The Mexican Pet: "New" Urban Legends) стала третьей книгой Брунванда по теме городских легенд для широкой общественности. |
| And I'm pretty sure she'll even let you pet her now, if you want. | И я уверен, что она даже даст тебе погладить её сейчас, если хочешь. |
| I want to, I want to pet your snouts | Я желаю, я желаю погладить ваши мордочки |
| The point being that I reached across to try to pet Coco Chanel, and that's when she bit me, hence the two bite marks I had right there and why... | Смысл в том, что я потянулся погладить Коко Шанель, и вот тогда она укусила меня, оставив мне две отметины от зубов. |
| Can I pet Harold? | Могу я погладить Гарольда? |
| My daughter goes to pet the dog, dog goes like... | Дочь хочет погладить её, а та такая... |
| I'm down here, my pet, by the water. | Я м. здесь, мое домашнее животное, водой. |
| You didn't kill another pet, did you? | Ты же не убил еще одно домашнее животное? |
| What? I'm not your pet. | Я не ваше домашнее животное. |
| If you need a pet that can roller-skate and smoke cigars it's time to think about a family. | Если вам нужно домашнее животное, которое может кататься на роликах и курить сигары вам самое время задуматься о семье. |
| And will they have a pet? | А у них есть домашнее животное? |
| I buried my dog at the pet cemetery. | Я похоронил свою собаку на кладбище домашних животных. |
| Our characters had pet beavers. | Наши герои держали бобров в качестве домашних животных. |
| The song was also included in the film Pet Sematary Two (1992). | Также песня прозвучала в фильме Кладбище домашних животных 2 (1992). |
| For the tuna fishery, by-catch was very small, and effective use of it was made in the production of pet foods and fish meal. | Что касается лова тунца, то прилов был очень маленьким и он эффективно использовался для производства корма для домашних животных и для рыбы. |
| Description: Pet Food Manufacturing Facilities with capacity more than 100000 tons/y, incl. auxiliary units. | Описание: Завод для производства специальной корми для домашних животных, производительностью более 100000 тон/ год, включая... |
| Four turkeys, a dozen lamb shanks, two salmon, my pet rabbit... | 4 индейки, 12 бараньих ног, 2 лососины, мой ручной кролик... |
| I'm sure your pet rector will do the deed. | Я думаю, что ваш ручной священик сделает свою работу. |
| If marriage is feeding and cleaning someone, limiting conversations, to repeating a few simple commands, then I was married to my pet rat. | Если брак подразумевает только кормление и уборку, разговоры, ограниченные несколькими повторяющимися фразами, то я должен жениться на своей ручной крысе. |
| Barney, Robin, Nick, and those two women, and you just know Nadia's watching in the corner with her pet snake. | Барни, Робин, Ник, те две девчули, а ты бы знала, что Надя наблюдает из-за угла со своей ручной змеёй |
| I'm not interested in being a pet. | Я не хочу быть вашей ручной зверушкой. |
| Did you have a pet dinosaur? | У тебя был домашний динозавр? |
| Where's your pet convict? | Где твой домашний заключенный? |
| Your child is not just a responsibility, like a pet. | Ребенок - это не домашний питомец. |
| What am I, your little pet? | Я что, твой домашний питомец? |
| The only reason she tolerates you is because she can use you, like a mad dog on a leash, and you just keep lapping at her heels like the pathetic little pet that you are - | Единственное, из-за чего она тебя терпит - тебя можно использовать, как бешеную собаку на привязи, и ты сворачиваешься у её ног, как жалкий домашний питомец, которым являешься... |
| You know, you're right, pet. | Знаешь, ты права, милая. |
| What's wrong' my pet? | Ну что случилось, моя милая? |
| Well, mind I don't get stuck in your teeth, pet. | Что ж, надеюсь, я не застряну у тебя на языке, милая. |
| I don't know, pet. | Не знаю, милая. |
| Come on, pet. | Ну же, милая. |
| Is that the center is a pet charity of Ostrov's wife, Maria. | Что интересно, что этот центр - любимый объект благотворительности жены Острова, Марии. |
| These mergers are actually Lieutenant Governor Byrd's pet project. | Это слияние вообще-то любимый проект вице-губернатора Берда. |
| But the project had a lot of problems, like structural issues, a series of contractors, and eventually he saw his pet project as a colossal failure. | Но у проекта было много проблем, как структурные проблемы, цепь подрядчиков, и в конце концов он понял, что его любимый проект - колоссальный провал. |
| I mean, you're their pet. | ТЫ же их любимый зверёк. |
| Everyone wants your pet thing. | И у каждого из нас - свой любимый. |
| Now look, pet, I'll just go and order the ice cream. | Послушай, детка, я пойду закажу мороженое. |
| We don't all wear uniforms, pet. | Мы не все носим униформу, детка. |
| Up you get, pet. | Вверх, детка. Встань. |
| Come on, pet. | Ну же, детка. |
| There was no letter, pet. | Нет никакого письма, детка. |
| It has to be your favorite pet. | Это должна быть твоя любимая собака. |
| Exactly six days after my son departed, his pet dog gave birth to a litter of five puppies. | Ровно через 6 дней после того, как сын отплыл, его собака принесла 5 щенков. |
| But I'm your pet. | Но я же твоя собака. |
| You have a dog for a pet? | У тебя есть собака? |
| American bulldogs are now safe from extinction and are enjoying a healthy increase in popularity, either as a working/protector dog or as a family pet. | Американский бульдог сейчас находится в полной безопасности от исчезновения как порода, и пользуется большой популярностью как в стране происхождения так и за границей как рабочая собака или просто как друг семьи. |
| That's a nice pet you got there, Bishop. | У тебя там симпатичная зверушка, Бишоп. |
| And you get a sticker that says "teacher's pet." | А тебе - стикер "Зверушка учителя". |
| Nice pet you got there. | У тебя там симпатичная зверушка, Бишоп. |
| I am not your damaged pet. | Я не твоя непослушная домашняя зверушка. |
| But I have to be rescued by my true love, not by some ogre and his - his pet. | Но меня должна спасти моя истинная любовь, а не какой-то людоед и его... домашняя зверушка. |
| It's a nice story, pet, but come on! | Это красива сказка, голубушка, но бросьте. |
| I don't suppose Michael Morgan ever put anything in the safe, did he, pet? | А есть ли вероятность, что Майкл Морган когда-нибудь пользовался сейфом, а, голубушка? |
| You don't look so canny, pet. | Ты неважно выглядишь, голубушка. |
| Not quite, pet. | Не совсем, голубушка. |
| Could you get one for us, pet? | Принесите ему, голубушка. |
| And then you can pet 'em as much as you want. | И тогда вы сможете их гладить сколько захотите. |
| You're like Hurricane Katrina dogs that won't let anyone pet them anymore. | Словно те собаки после урагана Катрина, которые больше никому не дают себя гладить. |
| How do I pet this thing? | А как мне гладить эту штуку? |
| I don't want to pet him. | Я не хочу его гладить. |
| He couldn't pet the cat. | Ему не разрешали гладить кошку. |
| He's as much a pet as a working dog. | Он и рабочая собака, и домашний любимец. |
| We thinking he's the teacher's pet? | Мы считаем, что он домашний любимец учительницы? |
| It must have belonged to him, you know, a family pet or whatever. | Должно быть он был его, знаешь, домашний любимец или что-то вроде того. |
| I don't know whether someone close to Garth had exploded, whether it was a colleague or a pet... but you could tell that scene meant a lot to him. | Я не знаю, возможно один из близких Гарту людей когда-то взорвался, коллега, или домашний любимец... но хочу сказать, что этот эпизод многое значил для него. |
| We keep a collie as a pet. | У нас есть домашний любимец - колли. |
| She's about thirteen years old now and only in the last couple of years will she actually let me pet her. | Ей сейчас около тринадцати лет, и только последние два года она стала позволять её ласкать. |
| Reverse SeaWorld where dolphins are allowed to pet people. | Морской парк, где дельфинам разрешено ласкать людей. |
| Her husband was accustomed to pet her nd have relations with her frequently, but yet he never took any trouble to rouse her in the necessary preliminary feeling for mutual union. | Ее муж привык часто ласкать ее и иметь с ней сношения, и при этом он ни разу не позаботился возбудить в ней то чувство, которое непременно должно предшествовать единению. |
| Also from the sentence l- i- s- pet -otik "He carried us (inclusive)" it is possible to see the 3rd person ergative marking s-, which contrasts with the 3rd person absolutive marking in the sentence 'i- tal "He/she/it/they came." | Кроме того, из предложения l- i- s- pet -otik «Он принес нас (инклюзив)» можно увидеть эргатив 3-го лица s-, который противопоставлен абсолютиву 3-го лица в предложении 'i- tal «Он/она/оно/они пришел/пришли.» |
| From the first Z80 processor-based model to the MZ-2200 in 1983, the MZ computers included the PC, monitor, keyboard, and tape-based recorder in a single unit, similar to Commodore's PET series. | Начиная с первых моделей MZ-80 и вплоть до MZ-2200 в 1993 году, компьютеры MZ включали в себя собственно вычислительное устройство, монитор, клавиатуру, и магнитофон, всё это в едином корпусе, подобно серии Commodore PET. |
| 26 March 2006 - cats-show WCF Samara Russia: Moon Pet Vinchenciya - Nom.Bis show - WCF. | 26 марта 2006г. - Международная выставка WCF г.Самара - Moon Pet Vinchenciya - Nom.Bis 2-го дня. |
| "Pet Sounds" was recorded on November 17, 1965 at United Western Recorders, with Chuck Britz engineering. | «Pet Sounds» была записана 17 ноября 1965 года на студии United Western Recorders (англ.)русск., Голливуд. |
| Rolling Stone would describe the album as "the Pet Sounds/The Dark Side of the Moon of hip hop." | Журнал Rolling Stone назвал этот альбом как «Pet Sounds/Dark Side of the Moon хип-хопа». |
| I know what a PET scan is. | Я знаю, что такое ПЭТ. |
| PET MET bottles of 0,33l capacity are distinguished with original top packing. | ПЭТ стаканчики емкостью 0,33л отличаются оригинальным для тары минеральной воды методом укупорки, известным как ПЭТ-МЕТ, где металлическая крышка сочетается с полиэтиленовой тарой. |
| kp starts up new PET capacity... | кр запускает новые мощности по производству ПЭТ... |
| PET scanning is non-invasive, but it does involve exposure to ionizing radiation. | Хотя сканирование ПЭТ неинвазивно, но метод основан на применении ионизирующего излучения. |
| The company is devoting particular attention to PET economies in the production process for PET bottles. | Особое внимание компания посвящает экономии сырья при производстве бутылок из ПЭТ. |
| Yes, we received another letter from Pet yesterday. | Да, вчера мы получили другое письмо от Пет. |
| A further strengthening of PET's external co-ordinating role - to strengthen the overall resistance of society. | Дальнейшее укрепление роли ПЕТ в том, что касается внешней координации - укрепление общей защищенности общества. |
| In continuation of the above-mentioned increase in resources a new organisational structure, which is to support PET's overall strategy, has also been implemented. | Благодаря вышеупомянутому увеличению объема средств создается также новая организационная структура, предназначенная для поддержки общей стратегии ПЕТ. |
| There must a man for her, Pet. | Должен же быть подходящий мужчина для нее, Пет. |
| Haven't we, Pet? | Разве не так, Пет? |