| You're a terrorist and a pervert. | Значит ты не только террорист, но и извращенец. |
| That pervert comes here every month on business. | Извращенец приезжает "по работе" каждый месяц, но чтоб такое. |
| Damn pervert see how you feel. | Проклятый извращенец, посмотрим, что ты будешь делать. |
| Any man over 18 talking to me about my period is a pervert. | Если мужик старше 18 болтает с девочками о месячных, то он извращенец. |
| Nobody is doubting the pervert did it, right? | Ведь никто не сомневается, что этот извращенец и убил её? |
| I'm not some kind of pervert just because I'm dating your ex-wife. | Я не какой то извращенец, просто потому что я встречался с твоей бывшей женой. |
| You accused me of being a pervert and I work at the school. | Ты не можешь взять это назад.Ты обвинил меня в том, что я извращенец и я работаю в школе. |
| Since when is that pervert capable of anything above the belt. | С каких это пор этот извращенец способен на что-то платоническое. |
| Abby, this guy is a pervert. | Эбби, этот парень - извращенец. |
| Mind your own business, you pervert. | Не твоё дело, сраный извращенец. |
| She thinks I'm a pervert because I drank our waterbed. | Она думает, что я извращенец, поскольку я пил из нашей водяной кровати. |
| We have a pervert watching me undress on my webcam. | У нас тут извращенец, который по вебке смотрел, как я раздеваюсь. |
| We have a chance here, a tiny window through which this pervert is going to crawl. | Но у нас есть шанс здесь - крошечное окно, через которое этот извращенец собирается пролезть. |
| Oh, everything aroused Freud, he was a little pervert. | Фрейда все возбуждало, он извращенец. |
| But your dad would be more of a philanderer than a pervert. | Но твой отец скорее бабник, чем извращенец. |
| There's got to be a pervert like me living in at least one of them. | Хотя бы в одной из них должен жить извращенец наподобие меня. |
| Oh, neither an old lady nor a pervert. | И еще я не старушка и не извращенец. |
| This Cochran, he's a sexual pervert. | Этот Кокран, он сексуальный извращенец. |
| Don't get me wrong, I'm a pervert, too. | Не подумайте, и я сам извращенец. |
| Go get your geek on somewhere else, pervert. | Иди делай свои штучки в другом месте, извращенец. |
| He's a pervert, look at him. | Он извращенец, посмотри на него. |
| Get the hell out of my bar, filthy pervert. | Убирайся из моего бара, грязный извращенец. |
| I thought he was a pervert. | Я подумала, что он извращенец. |
| I think you'll find the word pervert is a serious no-no. | Ты же знаешь, что "извращенец" абсолютно запрещенное слово. |
| This guy's a pervert, I can tell, man. | Он - извращенец, сразу видно. |