In the scenario you just laid out, you're the pervert. |
В сценарии, что ты предложил извращенец - это ты. |
What are you, some kind of fucking pervert who - |
Ты что, какой-то ебаный извращенец, который... |
Who goes around filming people screwing anyway, you fucking pervert? |
Кто ходит Съемки людей завинчивания в любом случае, вы чертовски извращенец? |
That is a sketchy repair van that is probably being driven by some middle-aged pervert with one long fingernail that she met online. |
Это подозрительный фургон, которым, вероятно, управляет извращенец среднего возраста с одним длинным ногтем, с которым она познакомилась онлайн. |
There was this pervert who hid in the woods behind my junior high school and flashed some of the girls. |
Однажды один извращенец прятался в кустах за моей школой и показывал девочкам свое хозяйство. |
Now nobody will have any reason to be afraid of me or think I'm a pervert, and everybody can just treat me like normal again. |
Теперь ни у кого не будет причин бояться меня или думать, что я извращенец и все могут снова воспринимать меня как нормального. |
The only male in the room, clearly a pervert. |
Единственный мужчина в зале, определенно извращенец |
That's because you took her, you pervert! |
Потому что это ты ее забрал, извращенец! |
What kind of pervert gave you kids this filth? |
Дети, что за извращенец дал вам эту мерзость? |
Go on, just piss off inside, you fucking pervert! |
Давай, беги домой, чёртов извращенец! |
Leave her alone, you damn pervert! |
А ну пусти её, проклятый извращенец! |
Juries are way more likely to hand down a guilty verdict if they think your client is a pervert. |
Присяжные чаще выносят обвинительный вердикт, если считают, что ваш клиент - извращенец. |
What, so this pervert can go prey on some other girl? |
Да, чтобы этот извращенец мог ещё причастить какую-нибудь девочку? |
For the record, I still actually kind of think he's a pervert. |
Так, просто для информации, я типа думаю, он действительно извращенец. |
Get your hands off of me, you pervert! |
Не смей трогать меня, извращенец! |
Night vision isn't for this, you pervert! |
прибор ночного видения сделан не для этого, извращенец! |
I'm sure you're a pervert! |
Я уверена, что ты - извращенец! |
He's a pervert and a creep, and I hate him. |
Он извращенец и псих, и я ненавижу его. |
Man, you some kind of pervert or something? |
Мужик, ты какой-то извращенец, или что? |
Away from me, you sick little pervert! |
Отстань от меня, мелкий извращенец! |
I am changing my tampon, you fucking pervert! |
Я меняю тампон, чёртов извращенец! |
He's a worse pervert than me! |
Он еще больший извращенец, чем я! |
Not like that, you pervert. |
Ничё не "о-о-о", извращенец! |
I think your friend might be a pervert. |
Я думаю, ваш друг в каком-то смысле извращенец |
Being a pervert and now violence? |
Ты не просто извращенец, ты ещё и буйный? |