Английский - русский
Перевод слова Pervert
Вариант перевода Извращенец

Примеры в контексте "Pervert - Извращенец"

Примеры: Pervert - Извращенец
Father, are you saying that our guest is a pervert and a libertine? Падре, Вы хотите сказать, что наш гость - извращенец и моральный урод?
Now, sling your hook, you pervert, or I'll break your arm. Давай убирайся, извращенец, или я сломаю тебе руку.
It would have been jealous or impressed perhaps excited, in the case of that pervert janitor with the lazy eye. Им бы было завидно, или это бы их удивило, возможно, даже возбудило, если бы зашел тот слепой извращенец уборщик.
Now, get the fuck out of here, pervert! А теперь проваливай отсюда на хрен, извращенец!
Right. Then, if she does wake up, I'll just say you're a pervert or a dope thief or a sex attacker. Если она проснется, я просто скажу, что ты извращенец, или вор дури, или насильник.
You're nowhere near a single and handsome young manager, you're nothing but a rotten pervert! Ты просто ничто и находишься рядом с молодой и привлекательной продавщицей, ты всего лишь гнилой извращенец!
You're a fetishist a sadomasochist, or even worse, a pervert! Онанист, фетишист! Садомазохист, хуже того - извращенец!
And keep your peepers off my naked body in future, you pervert! И держи свои глазёнки подальше от моего тела, извращенец!
Well, you're not gay and you're a pervert. Ну, ты не гей, но ты извращенец.
I heard about this guy who tried to take a leak in Prospect Park, gets arrested for exposure, and now he has to register as a pervert. Я слышал о парне, который собирался отлить в Проспект Парке, его арестовали за обнажение и теперь он зарегистрирован, как извращенец.
I'm not a pervert or a pedophile! Никакой я не извращенец и не педофил.
Dad got back as we were finishing our ice cream, but that sick pervert cared more about me than Dad ever did. Папа вернулся, когда мы заканчивали с мороженным, но, больной извращенец заботился обо мне больше, чем папа когда либо.
It might sound bad, but... part of me thinks that this disgusting pervert... is the best thing that ever happened to me. Может неправильно прозвучит, но... часть меня думает, что этот уродливый извращенец - это... самое лучшее, что случилось в моей жизни.
That was like a game of "rock, paper, pervert." Похоже на игру "камень, ножницы, извращенец"
Go grow yourself a wispy mustache, you pervert, and stay away from my friends, okay? Отрасти себе тонкие усики, извращенец, и не лезь к моим подругам, понял?
I let you in closer than anyone Yet, but you're just a pervert! Я тебя подпустил ближе, чем кого-либо ещё, а вот ты просто извращенец!
Oh, he did, 'cause he's a dirty, dirty pervert. Нет, он пытался, потому что он грязный грязный извращенец.
That pervert on the loose, and here's my dad carted off to hospital, Извращенец на свободе, а мой отец попадает в больницу,
You think I'm a pervert, watching that stuff in front of you? А вы думали, что я просто извращенец, которому нравится смотреть это перед вами?
Oh. Not like that, you pervert. Что "о", извращенец чертов!
Were you hiding in the bushes, you pervert? Ты, что в кустах сидел, извращенец?
Let's give our friend a chance to explain why he's such a big pervert! И дадим нашему другу шанс объяснить, почему он такой извращенец.
Where did you take her, you fucking pervert? Как она оказалась с тобой, чертов извращенец?
Don't "so" us, you pervert! Какое "ну и что", извращенец!
You just like shoving shit in your ass, you fucking pervert! Я смотрю ты любишь себе всякое в жопу совать, ебанный извращенец!