Then go here and download the kernel 2.6.22 and 2.6.22.6 not, since the patch will always apply to the basic version of the kernel. | Затем перейдите сюда и загрузить ядро 2.6.22 и 2.6.22.6 нет, так как патч будет всегда применяются к базовой версии ядра. |
On the same day as the game's release, Sports Interactive also released a patch to fix some bugs discovered during the Beta and Gold stages of development. | В тот же день, когда вышел релиз игры, Sports Interactive также выпустила патч для исправления некоторых ошибок, обнаруженных на этапах бета-тестирования и разработки. |
In April 2013, a patch to Torchlight II was released to add in the GUTS editor that allows users to alter the game's content and create user modifications. | В апреле 2013 года, к игре был выпущен патч, добавляющий GUTS редактор, который позволял игрокам изменять игровой контент, и создавать собственные модификации. |
Note: If your patch does break backwards compatibility, the chances are fairly good that the maintainers won't be happy about it. | Note: Если ваш патч ломает обратную совместимость, то очень велики шансы, что разработчики не будут очень рады ему. |
Patch updated, added language select in client options. | Обновлён патч, добавлен выбор языка в опциях игры, доступен английский и русский. |
I thought it was an eye patch. | А я думал, что это повязка на глаза. |
His patch is on the right eye, and not the left as in most iterations. | Здесь его повязка на правом глазу, а не левом, как в большинстве версий. |
He's wearing an eye patch. | У него была повязка на глазу. |
Can I have an eye patch? | Можно у меня будет повязка на глазу? |
It's not an eye patch. | Это не повязка на глаз. |
Sorry, it's not my patch. | Простите, это не мой участок. |
They'd find a patch of grass where the snow had melted and they'd just spring up. | Они находят участок травы, где растаял снег и просто вырастают там. |
Moreover, inadequate garbage collection was evident: a patch of land in the middle of several dwellings was strewn with refuse. | Кроме того, весьма остро стоит проблема неадекватного сбора мусора: участок земли перед несколькими зданиями был завален отбросами. |
Your patch of ground is mine. | Твой участок - моя земля. |
Each patch is a 100 square yards in an area believed to be a mass grave. | Полагают, что каждый такой участок земли площадью в сотни квадратных ярдов представляет собой братскую могилу. |
This patch will change colour to match its environment. | Заплатка меняет цвет для соответствия окружающей среде. |
OK, that's not the patch for you. | ОК, эта заплатка не для тебя. |
Kerneli is a patch that adds encryption to the existing kernel. | Kerneli - это заплатка, которая добавляет функции шифрования к существующему ядру. |
I need a patch, pledgets, and 3-0 prolene. | Нужна заплатка, тампон и пролен 3-0. |
All right, nurse, I need your finger back in here, and I need another patch. | Так, сестра, верните туда палец, и мне нужна другая заплатка. |
Smoker's patch - I've got to kick the habit. | Никотиновый пластырь - пытаюсь избавиться от привычки. |
I'm wearing a patch, but... | Вообще-то я ношу пластырь, но... |
Well, in that case, try removing the irritating patch of brown skin standing next to you. | В таком случае, попытайся убрать этот раздражающий пластырь с коричневой кожей, стоящего рядом с тобой. |
Put a patch on it and lash it with marline. | Наложите пластырь и обвяжите шкимушкой. |
So maybe try the patch. | Может стоит попробовать никотиновый пластырь? |
You ever heard of the Great Pacific Garbage Patch? | Ты когда нибудь слышала про Большое тихоокеанское мусорное пятно? |
The remaining 10,000 toys headed north to Alaska and then completed a full circle back near Japan, caught up in the North Pacific Gyre current as the so-called Great Pacific Garbage Patch. | Остальные 10 тысяч уток поднялись на север к Аляске, а затем, совершив полный круг вокруг Японии, попали в Большое тихоокеанское мусорное пятно. |
From the frontal tuft, over the crown, down to the middle back runs a carmine red patch. | От хохолка, по макушке, вплоть до середины спины проходит карминовое красное пятно. |
After ten years, a lot of the Japanese caps are in what we call the Eastern Garbage Patch, while ours litter the Philippines. | Десять лет спустя, большая часть японских пробок находятся там, что мы называем "Восточное мусорное пятно", пока наши загрязняют Филиппины. |
You have a little thin patch on your vertex. | У тебя маленькое пятно на темечке. |
He had a patch on his jacket right here. | У него была нашивка на куртке, вот тут. |
Let me see your patch. | Мне нравится твоя нашивка. |
Says the FOD patch he threw down, which matches the tat on the back of your hand. | Сказала нашивка вашей банды, которую он обронил, которая совпадает с тату на твоей руке. |
It's a dunkin' donuts patch, Gus. | Это нашивка Данкин Донутс, Гас |
The same thing you're looking at. It's a Dunkin' Donuts patch, Gus. | Тоже что и ты Это нашивка Данкин Донутс, Гас |
I think you're a good dude, dan patch. | Думаю, ты хороший чувак, Дэн Пэтч. |
Hazel, the daughter of an East London fishmonger, is on her way to the rehearsal of a pantomime when her dog Patch is injured in a street accident. | Хейзел, дочь торговца рыбой в восточной части Лондона, идет на репетицию пантомимы, когда её пес Пэтч пострадал в результате дорожного происшествия. |
In the fall of 1829, Patch gained fame by leaping into the Niagara River near the base of Niagara Falls. | Осенью 1829 года Пэтч завоевал большую славу своим прыжком в реку Ниагару у подножия водопада. |
Lucky, Patch, Pepper! | Лаки, Пэтч, Пеппер! |
Shortly after, Patch went to Rochester, New York, to challenge the 94-foot (29 m) High Falls of the Genesee River. | Спустя некоторое время Пэтч отправился в Рочестер, Нью-Йорк, чтобы бросить вызов Рочестерскому водопаду (англ. High Falls) реки Дженеси. |
We're doing our best to make it through this rough patch. | Мы прилагаем все усилия, чтобы выжить в этот тяжёлый период. |
But when she hit a rough patch during high school, my wife and I sent her. | В старшей школе у нее был сложный период, и мы с женой настояли на лагере. |
It was a rough patch. | Это был непростой период. |
You two have a bit of a rough patch? | У вас сложный период? |
So this is the end of my crazy patch, Joey. | Джоуи, мой безумный период заканчивается. |
We're fighting over a patch of ground ten miles from here. | Мы воюем за клочок земли в десяти милях отсюда. |
'Go to the drill storeroom, there's a large 'patch of earth in the middle of the floor. | Отправляйтесь на склад в шахте, там в середине большой клочок земли. |
And all you need is a tiny patch of that, and the Big Bang starts to do this repulsive-gravity effect. | Все что вам нужно - всего лишь небольшой ее клочок, и Большой Взрыв начнет проявлять этот эффект гравитационного отталкивания. |
The minute this lets up... we're heading straight home to Patch of Heaven. | Как только вода спадет, мы отправляемся прямо домой в "Клочок Рая". |
Patch of Heaven has survived every hardship nature can dish out, but you are the biggest catastrophe to ever hit our farm. | Много лет "Клочок Рая" переживал все невзгоды, которые посылала нам природа. |
We're going through a bad patch. | У нас настали тяжёлые времена, ты же знаешь. |
We've hit a rough patch, you and I. | У нас обоих сейчас не лучшие времена. |
You're not the only one having a rough patch. | Не у тебя одного тяжёлые времена. |
We've hit a rough patch is a. | У нас просто трудные времена. |
In the middle of his second term, Tony Blair is going through a bad patch. | В средине второго срока своего пребывания на посту премьер-министра Великобритании Тони Блэр переживает не самые лучшие времена. |
We need to patch and seal our air tanks. | Нужно залатать и закупорить наши резервуары с воздухом. |
Wandered out of the jungle to patch you up? | И я... появился из джунглей, чтобы залатать тебя? |
You still going to patch me up? | Все еще хочешь меня залатать? |
"Patch me up"? | "Чтобы залатать меня"? |
I killed a man to patch it. | Я убил человека, чтобы залатать дыры. |
It's like a magic zucchini patch. | Это волшебная грядка цуккини. |
Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
[Chuckles] Yes, cabbage patch. | Точно, "капустная грядка". |
I won't be able to patch the holes much longer. | Я не смогу постоянно латать дыры. |
I didn't grow up in the streets without learning how to patch a busted noggin. | Я бы не выжила на улицах, не зная, как латать пробитые головы. |
I'm not going to patch you up again. | Больше я тебя латать не буду! |
But in as early as two months, they had to withdraw their words and start to urgently suspend their projects and patch up financial gaps . | Но буквально через пару месяцев им пришлось забирать свои слова обратно, в спешном порядке приостанавливать проекты и латать финансовые дыры». |
Took three alpha shifts to patch it up. | Три полных смены пришлось латать их. |
If there's a patch, but it doesn't resolve the bug adequately or causes some other problems, this tag should not be used. | Если это заплата, но она не исправляет ошибку адекватно или создаёт другие проблемы, эту метку использовать нельзя. |
A suggested fix, or even a patch, if you have one. | Предлагаемое решение, или даже заплата, если оно у вас есть. |
We had civilian clothes, but with an ID number on a red-and-white patch. | На нас была гражданская одежда но на ней была красно-белая заплата с номером. |
A patch or some other easy procedure for fixing the bug is included in the bug logs. | Когда в журнал ошибок включена заплата или какой-либо другой простой способ исправления ошибки. |
36 has herewith told him a parable: nobody puts patches to shabby clothes, having torn off from new clothes; and differently and new will tear up, and to old the patch from new will not approach. | 36 При сем сказал им притчу: никто не приставляет заплаты к ветхой одежде, отодрав от новой одежды; а иначе и новую раздерет, и к старой не подойдет заплата от новой. |