Английский - русский
Перевод слова Parking

Перевод parking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парковка (примеров 262)
Free parking and the possibility to directly book tours further make Hotel Palatin a smart choice for your stay in St Petersburg. Бесплатная парковка и возможность напрямую заказать всевозможные экскурсии делает отель прекрасно подходящим для проживания гостей Санкт-Петербурга.
The hotel offers a spa area and free public parking. В отеле имеется спа-центр и бесплатная общественная парковка.
Frankly, my biggest problem is parking. Честно говоря, моя главная проблема - парковка.
400 meter from several public parking garages (pay). Платная общественная парковка расположена в 400 метрах от гостиницы.
Parking in our secured garage for 10 EUR/day.These 10 brand new apartments are in the same building. Авто парковка в гараже за 250 крон/ ночь. В доме 10 новых апартаментов на 3-ем этаже.
Больше примеров...
Стоянка (примеров 144)
Transportation: use of motor vehicles, parking and related matters. Транспорт: пользование автотранспортными средствами, стоянка и связанные с этим вопросы.
Amend the first sentence to read: "2. If road markings are painted, they shall be yellow or white; however, blue may be used for markings showing places where parking is permitted but subject to some conditions or restrictions. Изменить первое предложение следующим образом: "2. Если разметка проезжей части дороги наносится краской, то она должна быть желтого или белого цвета; однако может использоваться синий цвет для разметки, обозначающей места, где стоянка разрешена, но обусловлена некоторыми требованиями или ограничениями.
A first requirement is that the site is recognisable as a parking area. Первое требование: стоянка должна идентифицироваться в качестве таковой.
"Steelers fan parking only." Стоянка, только для фанатов Стиллерз.
A parking place for 3 buses and 60 cars is situated in front of the hotel. Перед гостиницей имеется автостоянка для З автобусов и 60 автомобилей. Для гостей отеля стоянка БЕСПЛАТНО.
Больше примеров...
Парковочный (примеров 42)
I understand people who say the parking meter is broken when it's not. Я понимаю людей, которые вешают табличку "Парковочный счетчик сломан", когда это не так.
Do you need your parking validated? Вам надо подписать ваш парковочный талон?
ls the parking brake on? -No. Может, парковочный тормоз? - Нет.
Parking meter, you're working for me now. Парковочный счетчик, теперь ты служишь мне!
Is the parking brake on? - No. Забыли снять парковочный тормоз?
Больше примеров...
Стояночного (примеров 90)
For parking brake lining assemblies only the shear strength described in paragraph 5.3. is applicable. В случае тормозных накладок стояночного тормоза в сборе применяются лишь испытания по пределу прочности на сдвиг, упомянутые в пункте 5.3 .
5.2.20.1. With the parking brake released, the service braking system shall be able to fulfil the following requirements: 5.2.20.1 При растормаживании стояночного тормоза система рабочего тормоза должна отвечать следующим требованиям:
3.3.2.2.7 Releasing the parking brake. 3.3.2.2.7 отпуск стояночного тормоза.
Standard No. 135 specifies requirements for passenger vehicle service brakes and associated parking brake systems. В стандарте Nº 135 указываются требования к системам рабочего тормоза легкового транспортного средства и к связанным с ним системам стояночного тормоза.
Parking brake system: 26. Paragraph 4.1.1.4. Пункт 4.1.1.4 Испытания системы стояночного тормоза
Больше примеров...
Стояночный (примеров 25)
In addition, FMVSS 122 requires that the parking brake be of a friction type with solely mechanical means to retain engagement. Кроме того, стандартом FMVSS 122 предписано, что стояночный тормоз должен быть фрикционного типа и должен удерживаться в заблокированном состоянии с помощью только механических средств.
5.3. The transmission shall be placed in neutral and the parking brake disengaged. 5.3 Рычаг переключения передач должен быть в нейтральном положении, стояночный тормоз должен быть отключен.
The parking brake is in the applied position; or 6.19.7.1.2 стояночный тормоз приведен в действие; или
Parking brake - friction type or able to be applied whilst in motion? Стояночный тормоз - фрикционного типа или способен функционировать в движении?
Parking brake 16 per cent at GVW, hand effort 40kg, foot effort 60kg max. Стояночный тормоз - 16% при ПВТС, ручное усилие - 40 кг, ножное усилие - максимум 60 кг.
Больше примеров...
Паркинг (примеров 43)
You go to the parking at Porte de Clignancourt. Пойдешь в паркинг на Клиньянкуре и возьмешь там тачку.
Near the house is private parking made for 12 cars. Возле дома паркинг на 12 автомобилей.
The breakfast is included into the room charge; the parking is free of charge. Завтрак включен в стоимость проживания, паркинг - бесплатный.
The airfield has very poor infrastructure; no terminal is available, only a 2,200 m² area for aircraft movement and parking outside the runway, that is 1,511 meters long and 27.5 meters wide with no lights or ILS support. Аэродром имеет слаборазвитую инфраструктуру: нет терминала, только зона для передвижения самолётов размером 2200 м², паркинг и взлётная полоса длиной 1511 метров и шириной 27,5 метра без огней и поддержки КГС.
Bring up Newton Foundation to Frenchie's Parking, commute time by car at 3:00 pm yesterday via the turnpike. Поднимите время проезда от Ньютон Фаундейшн до Фрэнчи Паркинг на машине, в 15:00 вчера, через шлагбаум.
Больше примеров...
Гараже (примеров 32)
The Golden Tulip Apollo Amsterdam has 6 beautiful conference rooms, with a maximum capacity of 300 guests. Benefit from ample private parking to complement the excellent conference facilities. В отеле к Вашим услугам 6 замечательных конференц-залов, вмещающих до 300 приглашённых, которые смогут поставить машины в просторном гараже.
Our guests get 15% discount for parking nearby. Гостям предоставляется 15% скидка на парковку в близлежащем гараже.
All units. Ford suspect vehicle has been found in a parking structure... Машина подозреваемого была замечена в подземном гараже...
On average, 1,016 staff hold day parking permits, including both permanent and temporary permits. В среднем 1016 сотрудников имеют постоянные или временные разрешения на дневную стоянку в гараже.
Owing to security requirements, parking at the ESCAP garage for non-United Nations users of conference rooms is not available. По соображениям безопасности пользователям залов заседаний, не имеющих отношения к Организации Объединенных Наций, не разрешается пользоваться стоянкой в гараже ЭСКАТО.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 36)
No, I know, but it turns out we can make way more money by driving the truck around and just parking it. Я в курсе, но оказалось, что мы можем заработать больше, если будет ездить по району и просто парковаться.
We won't be parking. Мы не будем парковаться.
We got to stop parking like this. Не надо нам так парковаться.
How can anyone relax when they made us park in stacked parking? Как кто-то может расслабиться, когда они заставили нас парковаться на ступенчатой парковке?
His administration narrowed key municipal thoroughfares from five lanes to three, outlawed parking on those streets, expanded pedestrian walkways and bike lanes, created public plazas, created one of the most efficient bus mass-transit systems in the entire world. Его администрация сократила число полос движения на главных городских дорогах с пяти до трех, запретила парковаться на этих дорогах, расширила тротуары и велосипедные дорожки, создала пешеходную зону в центре города, разработала одну из самых эффективных в мире систем общественного транспорта.
Больше примеров...
Гаража (примеров 40)
Garage Administration explained that the Supervisor had been receiving payments for parking fees since 1994 and depositing the collections in the bank. Администрация гаража объяснила, что начальник занимается получением и депонированием в банк денежных средств в счет оплаты стоянки с 1994 года.
The Garage Administration will schedule delegations to apply for and pick up parking decals. Администрация гаража составит график подачи делегациями заявок и получения пропусков на стоянку.
The closure of large sections of the United Nations Secretariat garage and the prohibition of parking on the premises by mission personnel created substantial difficulties for missions located far from the United Nations. Закрытие больших секций гаража Секретариата Организации Объединенных Наций и запрет сотрудникам представительства парковать свои автомобили на территории, создали значительные трудности для представительств, расположенных далеко от Организации Объединенных Наций.
Parking for the special session of the General Assembly in June would, of course, be accommodated within the work plan for the garage renovation. Парковка для автомашин во время специальной сессии Генеральной Ассамблеи в июне будет, конечно же, предусмотрена в рамках плана работы по реконструкции гаража.
Option group 4 is for parking attendant-assisted parking and would provide for up to 688 additional spaces. Группа вариантов 4 предусматривает парковку автомобилей персоналом гаража и создание до 688 дополнительных мест.
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 17)
Sorry, I can't help you with the parking. Извините, я не знаю, где вам припарковаться.
Just like I said, all for your parking in New York was a gun! Как я и говорил, чтобы припарковаться в Нью-Йорке, необходим пистолет!
There are no parking meters out here. Больше-то припарковаться и негде.
How's the street parking at your house? Сколько машин сможет припарковаться у твоего дома?
I COULDN'T FIND PARKING. Не могла найти место, чтобы припарковаться.
Больше примеров...
Штрафов (примеров 24)
Traditionally, plea deals do not help the defendant's lawyers avoid paying parking fines. Обычно сделки со следствием не подразумевают помощь юристам обвиняемого в избежании оплаты штрафов за парковку.
You've virtually got the full set here, right down to unpaid parking fines. У вас есть практически полный набор здесь вплоть до неоплаченных штрафов за неправильную парковку.
No convictions, nothing so much as a parking fine. Судимостей нет, кроме штрафов за парковку - ничего.
At the same time procedures for the payment of parking fines should be entirely voluntary and must not include measures of enforcement. С другой стороны, процедуры, касающиеся оплаты штрафов за нарушение правил стоянки, должны быть полностью добровольными и не должны быть сопряжены с какими-либо принудительными мерами.
Non-payment of parking fines. Неуплата штрафов за неправильную парковку.
Больше примеров...
Паркует (примеров 15)
He's parking his peugeot right now. Он паркует своё Пежо прямо сейчас.
Parking cars, what else, dum-dum? Паркует машины, что еще, подумай?
She's just parking the truck. Она ещё паркует грузовик.
My boyfriend's just parking the car. Мой бойфренд паркует машину.
Bernadette's just parking the car. Бернадетт как раз паркует машину.
Больше примеров...
Автомобильная стоянка (примеров 6)
There is parking for 50 cars. Имеется автомобильная стоянка на пятьдесят автомобильных мест.
There is also an open parking area outside. Имеется открытая автомобильная стоянка.
The city of Athens has a strict parking policy. На станции Енисей действует перехватывающая автомобильная стоянка.
Bus stop and parking at Borgund stave church. Автобусная остановка/ автомобильная стоянка у церкви Боргунд.
Designed with the principles of bioarchitecture in mind, with bicycles, parking and meeting room, it is the ideal place for a leisure or a business trip. Отель спроектирован в соответствии с критериями биоархитектуры, в Вашем распоряжении велосипеды, автомобильная стоянка и зал для заседаний.
Больше примеров...
Parking (примеров 17)
It features the single "Mr. Bartender (It's So Easy)", a song which includes samples from both Sweet's hit "Love Is Like Oxygen" and Midnight Star's hit "No Parking (On the Dance Floor)." Диск содержит сингл «Мг. Bartender (It's So Easy)», который содержит семплы из хита «Love Is Like Oxygen» группы Sweet и из хита «No Parking (On the Dance Floor)» группы Midnight Star.
Parking garages close by: 50 metres from the hotel. Parking s а proximitй: а 50 mиtres de l'hфtel.
We have a patio, pleasure garden, small lounge and seminar room, sports room, sauna, plus private parking in front of the hotel and coach parking facilities. Patio, jardin d'agrйment, petit salon et salle de sйminaire, salle de sports et sauna, parking privй devant l'hфtel, parking autocars.
Reception 24 hours a day, porter & information service, room service on limited hours, bar opened 24 hours a day, breakfast in room or at the bar, private parking 50m from the hotel. Services de l'hфtel: rйception 24h/24h, conciergerie et rйservations, service couverture, room service sur certains horaires, bar ouvert 24h/24h, service petit-dйjeuner en chambre ou au bar, parking privй а 50m.
Easy access from the A4 motorway. Parking available free of charge. Hotel ma swуj wіasny bezpіatny parking.
Больше примеров...
Автостоянка (примеров 66)
Parking is available at all of our shows. Автостоянка имеется во всех местах проведения наших шоу.
(b) Supplementary parking. Ь) дополнительная автостоянка.
Next to the Guest House, there is a terrace equipped with mahogany furniture, a stand for bicycles and a parking place. В Гостевом доме имеется наружная терраса с мебелью красного дерева, оборудованы стойки для содержания велосипедов, есть автостоянка.
A parking place for 3 buses and 60 cars is situated in front of the hotel. Перед гостиницей имеется автостоянка для З автобусов и 60 автомобилей. Для гостей отеля стоянка БЕСПЛАТНО.
The required parking will be constructed at ground level instead of as a multi-storey parking structure. Необходимая автостоянка будет наземной, а не многоярусной.
Больше примеров...