Английский - русский
Перевод слова Parking

Перевод parking с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Парковка (примеров 262)
Facing the Hotel, there is an ample parking for cars, coaches and motorcycles. В центре находится большая удобная парковка для автомобилей, мотоциклов и автобусов.
I'm sure we could get a magnificent apartment... a car, free parking. Будет чудесная машина, квартира, бесплатная парковка...
I just heard from Mr. Tanigawa. The parking at the airport hotel was full, so he's waiting at another building. Я как раз узнал от г-на Танигавы, что парковка у отеля аэропорта битком забита, так что он будет ждать вас в другом месте.
The hotel provides the different service: free bus shuttle to the slops, salon-bar with a fire corner, billiard (pool), play room for children, free parking, ski room, tourist information and to buy ski pass directly at the reception desk. В гостинице так же имеется лифт, салон-бар с камином, игровая комната для детей комната для хранения горнолыжного оборудования, салон отдыха с бильярдом и бесплатная парковка автотранспорта (любой категории).
Patio - Hammam & Spa - Great view from the terrace - Restaurant - Parking 20 meters away. Патио - Традиционные бани Хаммам и Спа - Терраса с видом на Атлас - Ресторан - Парковка на расстоян...
Больше примеров...
Стоянка (примеров 144)
There is parking for 50 cars. Имеется автомобильная стоянка на пятьдесят автомобильных мест.
This structure is long-term parking. Это здание - долгосрочная стоянка.
That means going to the beach by car... which is anything but easy in July/ August, because parking is scarce. Это означает, что ходить на пляж на машине... это далеко не проста в июле-августе, потому что стоянка является недостаточной.
Duration of parking is limited but parking is not subject to payment (this is the current status but we want to change it to parking is subject to payment and duration of parking is limited). З. Продолжительность стоянки ограничена, но сама стоянка является бесплатной (такова ситуация на настоящий момент, однако мы намерены изменить ее, с тем чтобы ввести плату за стоянку и ограничить ее продолжительность).
Violation Code 50 Crosswalk (No Parking, No Standing, or Пешеходный переход (парковка, стоянка или остановка запрещены)
Больше примеров...
Парковочный (примеров 42)
I mean, I went through his things to try and find something about where he's been lately, and I found this parking receipt. В смысле, я копалась в его вещах чтобы выяснить, где он задерживается допоздна, и нашла этот парковочный талон.
ls the parking brake on? -No. Может, парковочный тормоз? - Нет.
What do you do for him? Mr. Sampson pays me 50 bucks To feed quarters into his parking meter. Он платит 50 баксов за то, что я сую монетки в парковочный автомат.
Heather will validate your parking for up to but no more than three hours. Хитер даст тебе парковочный талончик, но не больше чем на три часа.
Does she let you use her badge for parking? Она дает тебе свой парковочный талон?
Больше примеров...
Стояночного (примеров 90)
For parking brake system tests, the test surface must be clean, dry, smooth Portland concrete cement. Испытания системы стояночного тормоза проводятся на гладкой, сухой и чистой испытательной поверхности, выполненной из бетона на основе портландцемента.
For 3-2, 3-4 and 3-5, the parking brake system shall be tested in accordance with paragraph 4.8. В случае транспортных средств категорий 3-2, 3-4 и 3-5 испытание системы стояночного тормоза проводят в соответствии с пунктом 4.8.
This brake application shall provide at least the prescribed parking braking performance required by paragraph 2.3.1. of annex 4 to this Regulation. Такое срабатывание тормозов должно обеспечивать по крайней мере предписанную эффективность стояночного торможения, указанную в пункте 2.3.1 приложения 4 к настоящим Правилам.
The set of braking systems with which a vehicle is equipped must satisfy the requirements laid down for service, secondary and parking braking systems. 5.2.1 Все тормозные системы, которыми оборудовано транспортное средство, должны удовлетворять требованиям, предъявляемым к системам рабочего, аварийного и стояночного торможения.
(c) The test is not applicable to parking brake systems and secondary service brake systems. с) Испытание не применяется к системам стояночного тормоза и системам вспомогательного рабочего тормоза.
Больше примеров...
Стояночный (примеров 25)
Requires two independent brakes and, for tricycles, a parking brake Требуется два независимых тормоза и - в случае трехколесных транспортных средств - стояночный тормоз
In addition, FMVSS 122 requires that the parking brake be of a friction type with solely mechanical means to retain engagement. Кроме того, стандартом FMVSS 122 предписано, что стояночный тормоз должен быть фрикционного типа и должен удерживаться в заблокированном состоянии с помощью только механических средств.
Requires service, parking and emergency braking and a minimum of two controls Требуется рабочий тормоз, стояночный и аварийный тормоз и минимум два органа управления
The parking brake is in the applied position; or 6.19.7.1.2 стояночный тормоз приведен в действие; или
Alternatively, in this case, an automatic actuation of the parking brake is allowed when the vehicle is stationary, provided that the above performance is achieved and, once applied, the parking brake remains engaged independently of the status of the ignition switch. В этом альтернативном случае стояночный тормоз должен автоматически растормаживаться сразу после того, как водитель вновь начинает предпринимать действия для приведения транспортного средства в движение.
Больше примеров...
Паркинг (примеров 43)
That's called parking, Jessica. Это называется "паркинг", Джессика.
There is free parking available for all hotel guests. В распоряжение всех гостей отеля предоставляется бесплатный паркинг.
Besides the 4-storeyed parking more than on 1,5 thousand cars is stipulated. Кроме того, предусмотрен 4-этажный паркинг более чем на 1,5 тысяч машин.
For HGV drivers we offer parking, truck service, vehicles control, petrol station, balance up to 40t, snack bar. Для водителей - предлагается охраняемый паркинг, обслуживание грузовиков, технический контроль, АЗС с наличием до 40Т топлива, бар.
At the hotel "Ukraine" you can find all you need for pleasure rest: spacious rooms, wonderful restaurant, sauna, beauty salon, box office of railway and air tickets, service and parking in the centre of Sumy town. В гостинице «Украина» вы найдете все, что необходимо для приятного отдыха: просторные номера, прекрасный ресторан, сауну, салон красоты, кассы продажи ж/д и авиа билетов, услуги нотариуса, услуги банка, множество сервисных услуг и паркинг в центре города Сумы.
Больше примеров...
Гараже (примеров 32)
Parking must be booked at the time of reservation (upon availability). Место в гараже необходимо забронировать сразу же при бронировании номера (зависит от наличия мест).
The Golden Tulip Apollo Amsterdam has 6 beautiful conference rooms, with a maximum capacity of 300 guests. Benefit from ample private parking to complement the excellent conference facilities. В отеле к Вашим услугам 6 замечательных конференц-залов, вмещающих до 300 приглашённых, которые смогут поставить машины в просторном гараже.
Our guests get 15% discount for parking nearby. Гостям предоставляется 15% скидка на парковку в близлежащем гараже.
It should be noted that a primary security risk is overnight parking, as at present many cars remain in the garage for multiple days. Следует отметить, что один их основных рисков в плане безопасности связан с парковкой на ночь, поскольку в настоящее время многие паркуемые на ночь автомобили остаются в гараже на протяжении нескольких дней.
2 to 3 p.m. (c) Parking utilization at the Headquarters garage remains high, nearly 85 per cent even during the non-General Assembly period and in the summer months. с) востребованность парковочных мест в гараже Центральных учреждений остается высокой, приближаясь к 85 процентам даже в период, когда Генеральная Ассамблея не заседает, и в летние месяцы.
Больше примеров...
Парковаться (примеров 36)
Parking of vehicles only authorized or you can't park it? Парковаться разрешено только транспорту или парковаться нельзя?
We got to stop parking like this. Мы должны перестать так парковаться.
I like parking here. Мне нравится парковаться здесь.
The door opens vertically upwards, thereby creating space for parking in front of the garage door. Ворота открываются вертикально вверх и таким образом позволяют парковаться непосредственно перед гаражом.
I also get handicap parking, free stamps, and if I need a jar opened, I just call the fire department. Ещё я могу парковаться на местах для инвалидов, бесплатно получать марки и, если мне надо открыть банку, я просто звоню пожарным.
Больше примеров...
Гаража (примеров 40)
I'm making a stand against this garage that holds me, my passenger and my automobile hostage for a parking fee which I do not owe. Я оказываю сопротивление политике этого гаража, согласно которой меня, моего пассажира и мой автомобиль держат в заложниках ради платы за парковку, которую я не могу заплатить.
Attendant-assisted parking could be provided only on certain garage floors or in certain areas and could be considered more or less convenient than traditional self-parking. Парковку автомобилей гаражным персоналом можно было бы предусмотреть только на некоторых этажах или на определенных участках гаража, и ее можно рассматривать в качестве более или менее удобной, чем традиционная, самостоятельная парковка.
The main function of the garage operation at Vienna is to provide parking facilities to representatives of Member States, staff and affiliates who work in the Vienna International Centre, as well as to other organizations housed in it. Основная функция гаража заключается в обеспечении стоянки для автомобилей представителей государств-членов, персонала и других сотрудников, работающих в Венском международном центре и других организациях, которые расположены в Центре.
The fencing activities especially in the case of motor vehicles include the possibility for intermediate consumption (expenditures on keeping the garage or payment for parking place, expenditures for purchase of the tools, petroleum, etc.). Деятельность по перепродаже похищенного, особенно в случае автомобилей, предполагает возможность промежуточного потребления (расходов на содержание гаража или оплату места на автостоянке, расходы на покупку инструментов, бензина и т.д.).
Boasting a stylish fitness centre and 2 quality restaurants, this 4-star penthouse hotel provides elegant rooms above Düsseldorf Airport's parking deck 3. Этот 4-звёздочный отель-петхаус располагает стильным фитнес-залом, 2 превосходными ресторанами и элегантными номерами над третьим уровнем парковочного гаража аэропорта Дюссельдорфа.
Больше примеров...
Припарковаться (примеров 17)
That car's so big that parking it is difficult. Эта машина такая большая, что сложно припарковаться.
I'll tell you what, Jonjo, you'd be better parking in Ashbury House. Вот что я тебе скажу, Джонджо, лучше тебе припарковаться в Эшбери Хаус.
Just like I said, all for your parking in New York was a gun! Как я и говорил, чтобы припарковаться в Нью-Йорке, необходим пистолет!
Sorry, parking problems. Простите, не мог припарковаться.
I couldn't find parking. Искал, где припарковаться.
Больше примеров...
Штрафов (примеров 24)
A couple of tickets for parking in no-parking zones. Пара штрафов за неверную парковку.
A car registered to you has accumulated 18 unpaid parking violations... За машиной, которая зарегистрирована на вас, числится 18 неоплаченных штрафов за парковку.
The number of parking fines issued to diplomatic vehicles was reported to have decreased significantly over the past six months. Согласно докладу, число штрафов, выписанных дипломатическим автомашинам за нарушение правил стоянки, в последние шесть месяцев существенно сократилось.
In practice, vehicle monitoring results in fewer discrepancies regarding vehicular operations and reduced parking summonses. На практике контроль за использованием автотранспортных средств ведет к сокращению расхождений в данных об использовании автотранспортных средств и числа штрафов за нарушение правил парковки.
The matter had been raised with the United States Mission and the Diplomatic Parking Review and Appeals Panels, which resulted in seven of the tickets being cancelled. Этот вопрос был доведен до сведения Представительства Соединенных Штатов Америки и поднят в контрольно-апелляционных коллегиях по вопросам стоянки дипломатических автотранспортных средств, в результате чего семь штрафов были аннулированы.
Больше примеров...
Паркует (примеров 15)
He's parking his peugeot right now. Он паркует своё Пежо прямо сейчас.
Your brother's parking the car. Твой брат паркует машину.
Mr. Villamayor is parking his car. Сеньор Вилламайор паркует свою машину.
Okay, we found a shot of Mel parking Lydia Manning's red Civic at the train station. Ладно, мы нашли кадры, где Мэл паркует машину Лидии Мэннинг у вокзала.
Lindsey rushes to pick up her check from work and ends up parking in Wesley's reserved spot, leaving her six-year-old daughter, Ariel (Jordenn Thompson), in the car. Она спешит на работу, паркует машину на стоянке, оставляя там шестилетнюю дочь Ариэль (Джорденн Томпсон).
Больше примеров...
Автомобильная стоянка (примеров 6)
There is parking for 50 cars. Имеется автомобильная стоянка на пятьдесят автомобильных мест.
There is also an open parking area outside. Имеется открытая автомобильная стоянка.
The city of Athens has a strict parking policy. На станции Енисей действует перехватывающая автомобильная стоянка.
(1.0) No car parking available (1.0) Автомобильная стоянка отсутствует
Bus stop and parking at Borgund stave church. Автобусная остановка/ автомобильная стоянка у церкви Боргунд.
Больше примеров...
Parking (примеров 17)
Free public parking at 250m from the hotel. Parking public et gratuit а 250m de l'hфtel.
We have a patio, pleasure garden, small lounge and seminar room, sports room, sauna, plus private parking in front of the hotel and coach parking facilities. Patio, jardin d'agrйment, petit salon et salle de sйminaire, salle de sports et sauna, parking privй devant l'hфtel, parking autocars.
The party was founded in February 2006 as a single-issue party, seeing parking meters as "an extra tax on the family car". «Нет парковочным счётчикам» (No Parking Meters Party) - была создана для отмены платы за парковку, которую рассматривала как «дополнительный налог на семейный автомобиль».
real estate Longjumeau 91160 vente Parking Parking - by CASTIM, EMPLACEMENT de PARKING 162 rue du President Francois Mitterand LONGJUMEAU. Недвижимость Longjumeau 91160 vente Parking Parking - через CASTIM, EMPLACEMENT de PARKING 162 rue du President Francois Mitterand LONGJUMEAU.
Easy access from the A4 motorway. Parking available free of charge. Hotel ma swуj wіasny bezpіatny parking.
Больше примеров...
Автостоянка (примеров 66)
There is a video secured parking in the neighborhood. В соседстве есть автостоянка с мониторингом.
We have private covered parking, mountain biking, self-contained formula (Double room, kitchen, bathroom) and agreements with the best restaurants to taste typical dishes of the cuisine of Tuscany and Pisa. У нас есть частные крытая автостоянка, горный велосипед, автономным формуле (двухместный номер, кухня, ванная комната), и соглашения с лучшими ресторанами, чтобы попробовать типичные блюда кухни Тосканы и Пизе.
I own parking garages. У меня крытая автостоянка.
come and taste delicious Slovak cuisine in newly built koliba GORAL next to the central parking place. Koliba GORAL приглашает вас каждую пятницу с 18.00 на вечернее музыкальные сеансы с вкусной едой и традиционной цыганской музыкой. (центральная автостоянка).
Our parking place, garage, and car wash together with underground and open-air parking will satisfy all needs of yours. Имеющиеся в наличии автостоянка, автосервис и мойка машин в сочетании с подземным паркингом и паркингом под открытым небом удовлетворят любые запросы наших гостей.
Больше примеров...