Английский - русский
Перевод слова Pants

Перевод pants с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Штаны (примеров 1844)
I don't want to get into his pants. Я не хочу лезть к нему в штаны.
Ivan Arnoldovich, please do go and buy him a jacket and pants. Я вас прошу, Иван Арнольдович, купите ему штаны и пиджак.
I mean, you're already in a bed, and these pants come off real easy. В смысле, ты уже в постели, и эти штаны очень легко снять.
Did you wear your leather pants? Ќадела свои кожаные штаны?
They're yoga pants. Это штаны для йоги.
Больше примеров...
Брюки (примеров 601)
And I'd feel my pants wrong... Felt a bit strange. И я бы чувствовал, что мои брюки немного запятнаны.
So you took off my pants and shoes? Это ты снял с меня брюки и ботинки?
"I need to change my pants!" "Мне нужно сменить брюки!"
She can't wear her pants. Она не может надеть брюки.
More water on the pants. Больше воды на брюки.
Больше примеров...
Штанах (примеров 441)
I left my Claudia/Artie code book in my other pants, so spill. Я оставил мой Клаудия/Арти расшифровщик в других штанах, так что выкладывай.
I will now light the fuse that is attached to the pyrotechnics all over my jacket and pants. Сейчас я подожгу фитиль который ведёт к пиротехнике, прикреплённой на моих штанах и куртке.
And now, I've got a paste factory in my pants. Теперь у меня в штанах какая-то каша.
Would you like to go to a party in my pants? Хотите на вечеринку в моих штанах!
If your hand just happens to find its way into my pants, then I will remove it promptly and admonish you for your vulgarity. Если вдруг твоя рука случайно окажется в моих штанах, я сам её уберу и отчитаю тебя за непристойное поведение...
Больше примеров...
Штанов (примеров 340)
You mean you got caught with your pants down. Другими словами, вас застукали без штанов.
You boys caught me with my pants down that time. На этот раз вы, ребята, застукали меня без штанов.
And I think it's a little provocative, coming in here like this in front of my wife with no pants on! И я считаю вызывающим что вы стоите перед моей женой без штанов!
Okay, let's cover up his - guys, can we find him some pants? Боже, а прикрыть его это... Штанов нигде нету?
Pull the gun out of your pants. Вытащи пушку из штанов.
Больше примеров...
Трусы (примеров 181)
Drop your pants, turn around, and lean forward. Снимите трусы, повернитесь спиной и наклонитесь вперёд.
I'm sorry I was so rude before but it's difficult for me to express myself when I am on the verge of exploding in my pants. Извините, что буду груб, но мне трудно... выразить свои чувства, когда вот-вот... взорвутся трусы.
As the author states in his affidavit, he was blindfolded and ordered to drop his pants and underpants. Как заявляет автор в своих письменных показаниях под присягой, ему завязали глаза и приказали спустить штаны и трусы.
Altman, take off your pants! Олтман, снимай трусы!
Urine stains on my pants. Как я обмочил свои трусы.
Больше примеров...
Брюках (примеров 126)
This is a transparency of the stain we found on Rocco's pants. Это диапозитив пятна, которое мы нашли на брюках Рокко.
Otherwise, it's just Ellis's blood on Ellis's handkerchief in Ellis's pants, so... wouldn't have been a big deal. В другом случае, это всего лишь кровь Эллиса на платке Эллиса в брюках Эллиса, итак... что в этом необычного.
And you got some on your pants. И на брюках осталось.
A shirt and pants. В рубашке и брюках.
The new dance pants? А о новых танцевальных брюках?
Больше примеров...
Брюк (примеров 119)
Some of them would sew things into the cuffs of their pants. Некоторые из них зашивали предметы в отвороты брюк.
Why doesn't a chicken wear pants? Почему курица не носит брюк?
Quite a difficult brief, make a pair of men's pants look beautiful. Довольно трудно сделать пару мужских брюк хорошо выглядящими.
The HTAs and Government established a garment shop... by investing in sewing machines to produce pants. «АРГ и правительство открыли швейную мастерскую..., выделив средства для закупки швейных машин, необходимых для пошива брюк.
I just borrowed it. from your pants. У тебя из брюк.
Больше примеров...
Штанами (примеров 128)
Caught unawares with our proverbial pants down. Можно сказать, застали нас со спущенными штанами.
First, I will never wear shorts under my pants. Не буду я носить шорты под штанами.
Did you see Michael with his pants down? Ты видел Майкла со спущенными штанами?
My pants feel funny! С моими штанами что-то не так!
My shoes are part of my pants. Ботинки со штанами соединены.
Больше примеров...
Штанишки (примеров 75)
And I still have those pants. И у меня все еще остались те штанишки!
Did you have to wear hot, hot pants? ты специально надела такие горячие штанишки?
More like busting your pants, loser! Штанишки ты себе уделаешь, лузер!
Is that where you've been all morning, out buying bossy pants? Так вот где ты был все утро, покупал себе штанишки главного начальника?
Liar, liar, pants on fire. Врунишка, врунишка, обжег штанишки.
Больше примеров...
Трусики (примеров 74)
So take what's in that blog and use it to get her pants off. Так воспользуйся информацией из блога, чтобы забраться ей в трусики.
Just never seen your little stretchy pants before. Просто раньше никогда не видела твои маленькие обтягивающие трусики.
How about you do the electricity dance, maybe wet your pants? А давай, ты станцуешь. Может, намочишь трусики?
Are my pants too wet? У меня трусики взмокли?
You want to get in my pants, don't you? Ты хочешь залезть мне в трусики, не так ли?
Больше примеров...
Трусах (примеров 52)
It's like a crime scene in my pants. У меня как будто место преступления в трусах.
'I'm in my pants and chained to a bed! ' "Я в трусах и прикован к постели!"
OK, we've had a little sleep, we've walked around in our pants... Так, мы немного поспали, ходили по отделу в трусах...
Well, it's not in my pants. Ну, не у меня же в трусах.
"Pants on" or "pants off" well? То есть "в трусах" или "без трусов"?
Больше примеров...
Трусов (примеров 49)
If you've just brought a bag of other pants, Если же ты просто принесла мешок других трусов,
Below the. below the mason-dixon line of your pants. И говорю о том, что ниже. ниже линии, твоих трусов.
A pair of pants? Tin of beans? Labrador? Пара трусов, банка фасоли, лабрадор.
Well, I've got no pants on. Только... я без трусов.
"Pants on" or "pants off" well? То есть "в трусах" или "без трусов"?
Больше примеров...
Джинсы (примеров 40)
Mom, you can't buy the same pants as me. Мама, ты не можешь купить те же джинсы, что и я!
Listen, I would've never taken the pants if I knew what she was going through, but she never said a word. Слушайте, я никогда не брала бы джинсы если бы знала, что с ней, но она никогда не говорила ничего.
As I watched Laney tear open a baby bib... with the same enthusiasm she once reserved... for tearing off rock stars' pants... Я смотрела с каким азартом Ленни снимала упаковку с детского подарка... с таким же энтузиазмом она когда-то... срывала джинсы с рок-певцов...
It's kind of like Big Wednesday meets Sisterhood of the Traveling Pants. Это типа вроде фильма "Большая Среда" в смеси с фильмом "Джинсы - Талисман".
She also calls jeans "hard pants" because she's six. А еще она называет джинсы "твердыми штанами", потому что ей шесть лет.
Больше примеров...
Брюками (примеров 34)
They made fun of my corduroy pants. Они издевались над моими вельветовыми брюками.
You know, if kids like to play with capri pants. Ну, если дети любят играть с с брюками капри.
Help him with his pants. помочь ему с брюками.
Well, since I'm the only one here who can wait on that table without knocking over a glass with my pants, how about I take it? Раз уж тут только я могу подождать у столика не опрокинув брюками стакан может, я возьму его?
The Achkan is worn with tight fitting pants or trousers called churidars. Шервани носят с обтягивающими штанами или брюками, называемые «чуридар».
Больше примеров...
Портки (примеров 18)
Why are my pants cold and wet? - Ew. Почему мои портки холодные и мокрые?
Downloading latest episode of Where Are My Pants? Скачиваем "Где мои портки?"
"Honey, where's my pants?" "Где мои портки"?
Where are you getting "pants" from? Какие "портки"?
Where Are My Pants? "Где мои портки?"
Больше примеров...
Подштанники (примеров 1)
Больше примеров...