Английский - русский
Перевод слова Ottawa

Перевод ottawa с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оттавской (примеров 97)
Financial services (including report from the May 2003 Ottawa Group Meeting) Финансовые услуги (включая доклад о работе совещания Оттавской группы в мае 2003 года)
Report from the May 2003 Ottawa Group Meeting Доклад о работе совещания Оттавской группы в мае 2003 года
For each Ottawa Group meeting, a summary, including possible conclusions and recommendations, and presented papers are available through the Group's web page. С краткими отчетами о работе всех совещаний Оттавской группы, в том числе со всеми выводами и рекомендациями, а также представленными докладами, можно ознакомиться на веб-сайте Группы по адресу.
We deeply appreciate Canada's efforts and the success of the Ottawa International Strategy Conference "Towards a Global Ban on Anti-Personnel Landmines", which met at Ottawa last month. Мы высоко оцениваем усилия Канады и успех состоявшейся в прошлом месяце Оттавской международной конференции по вопросам стратегии, принявшей декларацию «К глобальному запрету на противопехотные мины».
Both the Recommendation and the Guidance conclude a work-stream initiated in response to the "Declaration on Authentication for Electronic Commerce" adopted by Ministers at the Ottawa Ministerial Conference held on 7-9 October 1998 and serve as a bridge to future OECD work on identity management. Рекомендация и Основные принципы представляют собой пакет мер в связи с "Декларацией об аутентификации электронной торговли", принятой министрами на Оттавской министерской конференции 7-9 октября 1998 года, и перебрасывают мостик к будущей деятельности ОЭСР по удостоверению подлинности.
Больше примеров...
Оттаве (примеров 480)
Since the outset Belgium has played an active part in the process initiated in Ottawa. Бельгия с самого начала активно подключилась к процессу, начавшемуся в Оттаве.
Participation in multiple national NGO/GO consultations in support of UN resolutions pertaining to peace building and human rights held in Ottawa, Canada. Участие в проведенных в Оттаве, Канада, межнациональных консультациях НПО/ПО в поддержку резолюций Организации Объединенных Наций об укреплении мира и правах человека.
Ambassador Sukayri served as Third, Second and First Secretary at the Jordanian Embassies in Beirut (Lebanon), Kuwait City (Kuwait), and Ottawa (Canada) with intervals at the Ministry of Foreign Affairs in Amman - Jordan Г-н Сукейри занимал должности третьего, второго и первого секретаря в посольствах Иордании в Бейруте (Ливан), Эль-Кувейте (Кувейт) и Оттаве (Канада), а также в Министерстве иностранных дел в Аммане (Иордания)
Passports came straight from Ottawa last week. Паспорта сделаны в Оттаве. К ним претензий не будет.
On March 11, 2000, during a game between the Maple Leafs and the Senators in Ottawa, the stick of the Senators' Marian Hossa clipped Berard in the right eye on a follow through, severely injuring it. 11 марта 2000 года во время матча «Торонто» в Оттаве с «Сенаторз» клюшка Мариана Хоссы попала Берарду в правый глаз, сильно его повредив.
Больше примеров...
Оттавская (примеров 28)
In addition to its concluding Declaration, the Ottawa Conference adopted an Agenda for Action to address other aspects of the landmine problem. Помимо своей заключительной Декларации, Оттавская конференция приняла также программу действий для урегулирования других аспектов минной проблемы.
Similarly, discussions of papers at Ottawa Group meetings now seek to include any advice concerning the manuals that might be passed on to the Intersecretariat Working Group for its consideration. Кроме того, при обсуждении документов на своих совещаниях Оттавская группа сейчас стремится выносить в отношении руководств все возможные рекомендации, которые могут быть переданы на рассмотрение Межсекретариатской рабочей группы.
The area became popular at the turn of the century because the Ottawa Gas and Electric company extended the trolley line and created an amusement park at Britannia beach to encourage users of the trolley system to use the system on weekends. Территория стала заселяться на рубеже 19-20 вв., когда Оттавская электрическая и газовая компания расширила трамвайные линии и создала на побережье залива Британия парк развлечений с тем, чтобы привлечь пассажиров на трамваи по выходным.
Ottawa Group on Consumer Price Indices: This Group was created in 1994 with the objective of promoting technical discussions on conceptual aspects of the CPI and in particular on the possibility of estimating CPI biases and on differences between CPIs and harmonized means of measuring inflation. Оттавская группа по индексам потребительских цен: Настоящая Группа была создана в 1994 году для содействия проведению технических обсуждений по концептуальным аспектам ИПЦ, и в частности возможности оценки систематических ошибок в ИПЦ и различии между ИПЦ и согласованными инструментами измерения инфляции.
Recent examples of such variable-geometry arrangements, such as the Ottawa Landmine Convention and the Protocols to the Convention on Certain Conventional Weapons, show how norms can be established and influence behaviour even when the instruments have less than universal adherence. Недавние примеры таких гибких мероприятий, как Оттавская конвенция по противопехотным минам и протоколы к Конвенции о конкретных видах обычного оружия, показывают, как нормы могут создаваться и определять поведение, даже в тех случаях, когда сами договоры пока еще не пользуются всесторонней поддержкой.
Больше примеров...
Оттава (примеров 187)
She graduated from Port Clinton High School in Port Clinton, Ottawa County, Ohio. Окончила среднюю школу в Порт-Клинтоне, округ Оттава, штат Огайо.
Information Media (Ottawa, Canada) European Statisticians массовой информации (Оттава, Канада)
March 1983-August 1986 Deputy High Commissioner, Bangladesh High Commission, Ottawa Заместитель Верховного комиссара, Высокая комиссия Бангладеш, Оттава
1987-1989: Legal Consultant of project on resettlement schemes of agricultural development in Saint Kitts and Nevis, financed by the International Development and Research Centre, Ottawa. 1987-1989 годы Юрисконсульт в проекте по вопросу об элементе переселения в планах сельскохозяйственного развития в Сент-Китсе и Невисе, финансировавшемся Международным исследовательским центром по вопросам развития, Оттава.
United Nations Technical Sub-Group on Classifications meetings (Luxembourg, New York and Ottawa, in 2000 and 2001) Совещания Технической подгруппы Организации Объединенных Наций по классификациям (Люксембург, Нью-Йорк и Оттава в 2000 и 2001 годах)
Больше примеров...
Оттавского (примеров 138)
Slovenia attended all the meetings of the Ottawa process and was actively involved in the negotiations. Словения присутствовала на всех встречах в рамках Оттавского процесса и активно участвовала в переговорах.
The Chinese delegation has taken note of the intentions of the Ottawa Process to negotiate and conclude an international convention on a total ban on APLs before the end of this year. Китайская делегация приняла к сведению продемонстрированные в ходе оттавского процесса намерения в отношении ведения переговоров и заключения международной конвенции о полном запрещении ППНМ до конца настоящего года.
Tanzania has supported, and will continue to support, a worldwide ban of these weapons through the framework of the Ottawa process and looks forward to becoming an effective party to the instrument just concluded in Oslo, Norway. Танзания поддерживала и будет поддерживать всеобщий запрет на эти виды вооружения в рамках Оттавского процесса и надеется стать действенным участником соглашения, только что принятого в Осло (Норвегия).
On the anti-personnel landmines front, the Ottawa process recently achieved remarkable progress by the adoption of a draft text of a treaty aimed at ridding the world, once and for all, of one of the most inhumane and widely deplorable conventional arms. В отношении противопехотных наземных мин в рамках Оттавского процесса недавно был достигнут значительный прогресс в результате принятия текста проекта договора, целью которого является окончательное избавление мира от самого негуманного вида обычного оружия, осуждаемого всеми.
In Oslo earlier this month the Ottawa process produced, after less than a year, the text of a treaty banning anti-personnel landmines. We will sign this treaty in December. В начале этого месяца в Осло в ходе Оттавского процесса менее чем за год был разработан текст договора о запрещении противопехотных наземных мин. Мы подпишем этот договор в декабре.
Больше примеров...
Оттавский (примеров 91)
We must continue to support the Ottawa process. Мы должны и далее поддерживать Оттавский процесс.
Ethiopia, as a country seriously affected by the presence of more than 1.5 million landmines scattered in different parts of its territory, fully supported and participated in the Ottawa process. Эфиопия, будучи страной, серьезно затронутой этой проблемой, в связи с тем, что в различных районах на ее территории установлено более 1,5 млн. наземных мин, полностью поддерживает Оттавский процесс и участвует в нем.
We also hope that the Ottawa process and the negotiations in the Conference on Disarmament will be mutually supportive and will result in an effective ban on anti-personnel landmines. Мы также считаем, что Оттавский процесс и переговоры на Конференции по разоружению будут подкреплять друг друга и приведут к эффективному запрету на противопехотные наземные мины.
The ICBL seat at the table followed from the 1996 Ottawa Conference that essentially launched the Ottawa Process. Присутствие МКЗНМ за столом переговоров стало возможным после Оттавской конференции 1996 года, с которой по сути и начался Оттавский процесс.
Complementary efforts on the part of the Conference on Disarmament would certainly have strengthened the Ottawa process, making it much more difficult for States to justify using and producing anti-personnel landmines. Дополнительные усилия со стороны Конференции по разоружению, несомненно, усилили бы Оттавский процесс, серьезно затруднив государствам возможность находить оправдания использованию и производству противопехотных наземных мин.
Больше примеров...
Оттавы (примеров 82)
I'll pick up my brand-new secondhand planes in ottawa on the honeymoon. Заберу свои подержанные самолеты из Оттавы в медовый месяц.
Employment authorizations are issued following the issuance of an employment validation by Ottawa's Department of Human Resources Development (HRD). Разрешение на работу предоставляется после выдачи рабочей аттестации Управлением по развитию людских ресурсов (РЛР) Оттавы.
The Armenian-Canadian portrait photographer Yousuf Karsh was commonly known as "Karsh of Ottawa". Американско-канадский фотограф-портретист Юсуф Карш широко известен как «Карш из Оттавы».
Some bean counter in Ottawa, who's never even been here, or the town mayor who knows better? Какому-то крохобору из Оттавы, который здесь никогда не был, или мэру города, который знает наверняка?
But every time I bring up Ottawa, she says how excited she is about our future. Но каждый раз при упоминании Оттавы она говорила, как она рада за наше будущее там.
Больше примеров...
Оттавскому (примеров 45)
The drive for a global ban on anti-personnel landmines has been accelerated through the Ottawa process, and a comprehensive Convention will be open for signature in December. Благодаря оттавскому процессу удалось активизировать кампанию за введение глобального запрета на противопехотные наземные мины, и в декабре будет открыта для подписания всеобъемлющая Конвенция.
Thus it was that I had an opportunity to be personally and deeply involved in the Ottawa Process, to see it reach a conclusion and to be present at the first conference of States parties last May in Maputo. Так, мне довелось стать лично и глубоко причастным к Оттавскому процессу, увидеть его завершение и принять участие в первой Конференции государств-участников, проходившей в мае этого года в Мапуту.
Unfortunately, this fundamental characteristic is viewed as an objective which is far from being achieved, because of the failure of many major countries to join the Ottawa Agreement. К сожалению, эта важнейшая характеристика рассматривается как цель, до достижения которой еще далеко в силу того обстоятельства, что большое число основных стран не присоединились к оттавскому соглашению.
By taking this important, though economically and socially difficult, decision Ukraine has reconfirmed its international commitments, in particular, those under the Ottawa memorandum on the closure of the plant. Приняв это важное, хотя и сложное в социально-экономическом плане решение, Украина подтвердила свои международные обязательства, в частности обязательства по Оттавскому меморандуму о закрытии этой электростанции.
Perhaps the most important development was the Oslo Diplomatic Conference, which adopted the text of a Convention on the prohibition of anti-personnel landmines. Brazil is committed to the Ottawa process and intends to sign the anti-personnel landmine Convention in December. Возможно, самым важным событием стала Дипломатическая конференция в Осло, которая приняла текст Конвенции о запрещении противопехотных мин. Бразилия привержена Оттавскому процессу и намерена подписать Конвенцию о противопехотных минах в декабре.
Больше примеров...
Оттавском (примеров 42)
Such activities should help encourage the participation of more countries in the Ottawa process. Подобные мероприятия призваны содействовать привлечению большего числа стран к участию в Оттавском процессе.
We certainly respect the sovereign decisions of those States participating in the Ottawa Process. Мы, конечно же, уважаем суверенные решения тех государств, которые участвуют в оттавском процессе.
He has taught law at several universities and is presently teaching at the University of Ottawa where he was Dean of Common Law from 1987 to 1994. Он преподавал право в нескольких университетах, и в настоящее время преподает в Оттавском университете, в котором он являлся деканом факультета общего права в период с 1987 по 1994 год.
We declare this with unbounded willingness; it is in that spirit that Cambodia has been actively involved in the Ottawa process, in order to support the full spectrum of activities which form part of mine action. Мы заявляем об этом с неизменной готовностью; руководствуясь именно этим, Камбоджа активно участвовала в Оттавском процессе с целью поддержать весь спектр направлений, образующих деятельность по разминированию.
From the outset, Peru has actively participated in the Ottawa process and intends to sign in December the convention prohibiting the use, stockpiling, manufacture and transfer of anti-personnel landmines. С самого начала Перу принимала активное участие в Оттавском процессе и намерена подписать в декабре конвенцию о запрещении применения, накопления запасов, производства и передачи противопехотных наземных мин и об их уничтожении.
Больше примеров...
Оттаву (примеров 45)
You die of cancer waiting for chemo 'cause all of Ottawa has one chemo machine. Вы умрёте от рака ожидая вашу химиотерапию потому что на всю Оттаву одна машина химии.
It is a similar tradition for the Prime Minister of Canada to invite the winners, if it is a Canadian team that wins, to Ottawa (however, no Canadian team has won the Cup since the Montreal Canadiens in 1993). Аналогичная традиция заключается в том, что Премьер-министр Канады приглашает победителей, если это канадская команда, в Оттаву (однако ни одна канадская команда не выигрывала кубок с 1993 года).
We need to talk about Ottawa. Нам нужно поговорить про Оттаву.
North of Albert Street, Booth Street is designated as a city arterial road which proceeds to the Chaudière Bridge, connecting Ottawa to Gatineau. К северу от перекрёстка с Альберт-стрит, Бут-стрит считается артериальной дорогой города, идущей к Шодьерскому мосту, соединяющему Оттаву с г. Гатино.
Immediate boarding, gate B-20, for flight number 309 Air Canada to Ottawa. Опаздывающим на посадку на рейс 309 "Эйр Канада" на Оттаву, выход Б-20,
Больше примеров...
Оттавским (примеров 23)
China closely follows the Ottawa process and has been enhancing exchanges and cooperation with the States parties to the Convention... Китай пристально следит за оттавским процессом и упрочивает обмены и сотрудничество с государствами - участниками Конвенции...
The issue of landmines, as related to the Ottawa Process, has attracted a lot of political attention in the world recently. В последнее время немалое политическое внимание в мире привлекла к себе проблема наземных мин в связи с оттавским процессом.
In this context, our country has firmly resolved to work with the whole of the international community and to contribute to the continuing improvement of the global and coordinated strategy defined by the "Ottawa process" for the complete elimination of the scourge of anti-personnel mines. В этом контексте наша страна преисполнена твердой решимости сотрудничать со всем международным сообществом и вносить вклад в неуклонное совершенствование глобальной и скоординированной стратегии, определенной "оттавским процессом", в целях полной ликвидации такого бедствия, каким оказываются противопехотные мины.
Germany has also voluntarily destroyed 1.38 million anti-tank mines which became surplus after the end of the cold war and which, of course, are not covered by the Ottawa agreement. Германия также добровольно уничтожила 1,38 млн. противотанковых мин, которые стали избыточными после окончания "холодной войны" и которые, разумеется, не охватываются оттавским соглашением.
In the autumn of 1996 a group of countries, together with the International Campaign to Ban Landmines, galvanized the pro-ban movement in what has become known as the Ottawa process. Осенью 1996 года группа стран, действуя совместно с Международной кампанией по запрещению наземных мин, активизировала движение за запрещение этих мин, превратив его в то, что стали называть Оттавским процессом.
Больше примеров...
Оттавой (примеров 12)
It's a small town outside Ottawa. Это городок рядом с Оттавой.
On September 27, 2008, Richardson re-signed with Ottawa to a one-year, two-way contract. 27 сентября 2008 года Ричардсон переподписал контракт с «Оттавой» ещё на один год.
On April 16, 2010, in Game 2 of a playoff series between the Penguins and the Ottawa Senators, Leopold's series was ended by a devastating hit from Senators defenseman Andy Sutton. 16 апреля 2010 года, во 2-й игре плей-офф в серии между «Питтсбургом» и «Оттавой», игра для Леопольда закончилась силовым приемом защитника «Сенаторов» Энди Саттона.
After consultations with Ottawa and other Kimberley Process participants, we explained, as Chair of the Process, to then General Assembly President Hunte that the Chair rotates on an annual basis. После консультаций с Оттавой и другими участниками Кимберлийского процесса мы в роли Председателя этого Процесса объяснили тогдашнему Председателю Генеральной Ассамблеи гну Ханту, что в рамках Кимберлийского процесса смена председателей происходит на ежегодной основе.
This lease was later brought up by the Province of British Columbia as bearing upon its own territorial interests in the region, but was ignored by Ottawa and London. Позднее соглашение продлевалось Британской Колумбией на основании её собственных территориальных интересов в регионе, однако игнорировалось Оттавой и Лондоном.
Больше примеров...
Ottawa (примеров 21)
The first mention of 'Senators' as a nickname was in 1901, in the Ottawa Journal. Первое упоминание названия «Сенаторы» произошло в журнале Ottawa Journal в 1901 году.
The location was the site of The Arena from 1908 to 1927, where the original Ottawa Senators ice hockey team played. В 1908-1927 гг. на месте парка находилась первая хоккейная арена Оттавы, где играла команда Ottawa Senators.
The final game was played at the Ottawa Civic Centre. Игры состоялись на арене Ottawa Civic Centre.
She was responsible for the Ottawa Charter for Health Promotion in 1986, a seminal document in public health, as well as for the subsequent global conferences in health promotion. В 1986 году была ответственной за Оттавскую хартию за здоровый образ жизни (Ottawa Charter for Health Promotion) - основополагающий документ в области здравоохранения, а также за последующие глобальные конференции по здоровому образу жизни.
The Centre replaces the Ottawa Congress Centre, which opened in 1983 and is built on the site of the Ottawa Congress Centre building which was demolished in 2008-2009. Открыт в апреле 2011 г. вместо прежнего Оттавского конгресс-центра, англ. Ottawa Congress Centre, открытого в 1985 г. и снесённого в 2008-2009.
Больше примеров...