Английский - русский
Перевод слова Navy

Перевод navy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флот (примеров 899)
In order to fight smuggling (especially of silver), he reorganized the navy and fortified the coasts. Для борьбы с контрабандой, главным образом серебра, он реорганизовал флот и провёл модернизацию береговых укреплений.
He joined the Royal Navy Reserve in 1902 and served on HMS Swiftsure for a year before returning to the Merchant Navy. В 1902 году был призван в резерв Британского ВМФ, год прослужил на HMS Swiftsure, после чего вернулся в торговый флот.
The Navy turned a blind eye to flaws in the system, and I made sure that that would not happen again. Военно-морской флот США закрывал глаза на недостатки системы, и я убедился, что это больше не повторится.
Möltenort U-Boat Memorial From 1955, the West German Bundesmarine was allowed to have a small navy. С 1955 года западногерманским Bundesmarine было вновь разрешено иметь небольшой военный флот.
In addition, Truitt plus two other Iowa sailors and acquaintances of Hartwig testified that Hartwig was not suicidal and that the Navy was trying to "cover up" that the explosion was likely an accident. Вдобавок Труитт и двое матросов «Айовы» и знакомые Хартвига показали, что Харвиг не имел суицидальных наклонностей и что флот пытается скрыть тот факт, что взрыв, скорее всего, произошёл по случайности.
Больше примеров...
Военно-морские силы (примеров 143)
The actual inspection of suspicious vessels to verify that there are no unauthorized arms and related material on board is carried out by the Lebanese navy and customs. Фактический досмотр подозрительных судов для проверки того, нету ли у них на борту несанкционированного оружия и связанных с этим материальных средств, проводят военно-морские силы и таможенная служба Ливана.
The Navy spent a total of $17.8 million through the end of 2004 on clean-up activities on Vieques. По состоянию на конец 2004 года военно-морские силы Соединенных Штатов затратили на очистку земель на острове Вьекес 17,8 млн. долл. США.
b All strategic forces are contained in Army, Navy and Air Force columns. Ь Все расходы на стратегические силы учтены в колонках «Сухопутные войска», «Военно-морские силы» и «Военно-воздушные силы».
Australian Defence Industries and the Royal Australian Navy, Conference on "Maritime Change: Issues for Asia", Brighton-le-Sands, Sydney, November 1991: Paper on "Current Law of the Sea Issues". Оборонная промышленность Австралии и Королевские военно-морские силы Австралии, конференция на тему "Изменения на море: проблемы, стоящие перед Азией", Брайтон-ле-Сэндс, Сидней, ноябрь 1991 года: доклад по теме "Текущие вопросы морского права".
The United States Navy evaluated the efficiency of the Enterprise bridge's style and layout, and the bridge of the USS Independence and the Ship's Mission Center of the USS Zumwalt have been compared to the Enterprise's bridge. Военно-морские силы США оценили эффективность стиля и компоновки мостика «Энтерпрайза», сравнивая мостик USS Independence и корабля USS Zumwalt с мостиком «Энтерпрайза».
Больше примеров...
Военно-морского флота (примеров 392)
The UNIFIL Maritime Task Force continued the maritime interdiction operation along the Lebanese coast, to prevent the entry of unauthorized arms and related materiel, as well as the training of the Lebanese navy. Оперативное морское соединение ВСООНЛ продолжало морские операции по охране ливанского побережья, чтобы не допустить ввоза на территорию страны несанкционированного оружия и связанных с ним материальных средств, а также подготовку личного состава ливанского военно-морского флота.
Garfield also considered enhancing the United States' military strength abroad, asking Navy Secretary Hunt to investigate the condition of the navy with an eye toward expansion and modernization. Гарфилд также рассмотрел вопрос об увеличении военной мощи Соединенных Штатов за рубежом, попросив своего протеже министра военно-морского флота Ханта расследовать состояние военно-морского флота с целью расширения и модернизации.
When he was Assistant Secretary of the Navy... Когда он был заместителем Секретаря военно-морского флота...
Between 2001 and 2005, lectures and other training activities on humanitarian law and human rights had also been provided for army personnel and Navy and Air Force instructors. В период с 2001 по 2005 год проводились также лекции и другие учебные мероприятия по вопросам гуманитарного права и прав человека для военнослужащих сухопутных сил и инструкторов военно-морского флота и военно-воздушных сил.
As the American interest in the area had been mainly military, the Territory was placed under the jurisdiction of the United States Navy. В силу того, что для Соединенных Штатов данный район представлял главным образом военный интерес, территория отошла в ведение военно-морского флота Соединенных Штатов.
Больше примеров...
Морской (примеров 177)
Where the hell are our Navy SEALs? Где, черт возьми, наш морской спецназ?
The Seapower Subcommittee has jurisdiction over all U.S. Navy, U.S. Marine Corps, including non-tactical air programs, and the Naval Reserve forces. Подкомитет обладает юрисдикцией над всеми ВМС, Корпусом морской пехоты, в том числе и не тактических воздушных программ, и резервом флота.
On May 23, 1918 he ordered the Department of Navy to Begin forming a Brigade of naval infantry consisting of three regiments. 23 мая 1918 года был издан указ «О начале формирования бригады Морской пехоты в составе трёх полков для несения службы».
How far is Navy Pier? Как далеко Морской причал?
The offensive was supported by artillery from the 11th Marine Regiment and the 164th Infantry Regiment, CAF aircraft, and gunfire from U.S. Navy warships. Наступление должна была поддерживать артиллерия 11-го полка морской пехоты и 164-го пехотного полка, авиация ВВС «Кактус» и артиллерийский огонь кораблей американского флота.
Больше примеров...
Военно-морской (примеров 316)
When, in February 1942, the German navy introduced the four-rotor Enigma for communications with its Atlantic U-boats, this traffic became unreadable for a period of ten months. Когда в феврале 1942 года немецкий военно-морской флот принял на вооружение новую четырёхроторную Enigma для связи с атлантическими подводными лодками, трафик стал нечитаемым в течение десяти месяцев.
Naval air force: The Vietnam People's Navy prepared to build the Naval Air Force to increase the capacity of coastal defence. Военно-морская авиация: Вьетнамский Народный флот приступил к строительству военно-морской авиации, для расширения возможностей береговой обороны.
Vessel on course 0-1-4 at 22 knots, this is US Navy Warship 151, requesting to board for inspection in accordance with international law of sea. Судно по курсу 0-1-4 на 22 узлах, это военно-морской флот США 151, просим разрешения вступить на борт и провести осмотр по морскому праву.
Department of National Defence (Philippine Navy, Philippine Air Force), Department of Transportation and Communications (Office of Transportation Security, Air Transportation Office, Philippine Coast Guard), Philippine Ports Authority, Maritime Industry Authority Департамент национальной обороны (Филиппинский военно-морской флот, Филиппинские военно-воздушные силы), Министерство транспорта и связи (Управление по вопросам безопасности транспорта, Управление воздушного транспорта, Филиппинская береговая охрана), Филиппинское портовое управление, Управление морского судоходства
You're a Navy criminal investigator. Ты - военно-морской криминальный следователь.
Больше примеров...
Военный (примеров 64)
Navy doctor, Lieutenant Liz Cortland. Военный доктор, лейтенант Лиз Кортлэнд.
Kaufman was stealing Navy TNT? Кауфман украл военный тротил?
2.1 From 1962 to 1967, the author attended the Sevastopol Higher Navy College in the specialty of military electrochemical engineer. 2.1 С 1962 по 1967 годы автор обучался в Севастопольском высшем военно-морском училище по специальности военный инженер-электрохимик.
Luuk Kroon, 69, Dutch naval officer, Commander of the Royal Netherlands Navy (1995-1998), Chief of the Netherlands Defence Staff (1998-2004). Кроон, Люк (69) - нидерландский военный деятель, адмирал, командующий Королевскими военно-морскими силами Нидерландов (1995-1998), начальник штаба голландских вооруженных сил (1998-2004).
Now that a professional Dutch Navy was being created, this navy surely would soon be the equal in competence of the British one. Теперь, когда создавался профессиональный голландский военный флот, он определённо должен стать равным по возможностям британскому.
Больше примеров...
Моряк (примеров 23)
Nino's cousin in the navy told us. Кузен Нино, моряк, сказал нам.
I'd hate to think a navy man would do this. Мне претит одна только мысль о том, что это сделал моряк.
I'm just a Navy guy with a dice addiction. Я всего лишь моряк с пристрастием к игре в кости.
He turned down a posting as Resident-General of Korea and also turned down a posting as Governor-General of Taiwan, stating that as a navy man, he did not have the ability to handle territorial issues. Он отказался от постов генерал-резидента Кореи и генерал-губернатора Тайваня, заявив, что как военный моряк не может решать территориальные вопросы.
2.9 In November 1995, another member of the Navy, who was perceived as an ally of the authors' son, and who was also aboard the BRP Bacolod City in September 1995, mysteriously disappeared after being ordered to report to the Navy Headquarters in Manila. 2.9 В ноябре 1995 года еще одни военный моряк, который предположительно контактировал с сыном автора и который также находился на борту судна ВМС Филиппин "Баколод-Сити" в сентябре 1995 года, таинственным образом исчез после того, как получил приказ явиться в штаб ВМС в Маниле.
Больше примеров...
Флотский (примеров 16)
I've never liked the navy blue. Мне никогда не нравился этот флотский синий цвет
Wanted to get the word out that a Navy petty officer is missing and may be a material witness. Хотел сделать заявление, что флотский старшина пропала, и, может, найдутся свидетели.
Navy ring's still on his finger. Флотский перстень ещё на месте.
How would a Navy chaplain get his hands on sensitive military documents? Как флотский капеллан мог получить такие важные военные документы?
Navy town, Navy crimes. Флотский город, флотские преступления.
Больше примеров...
Кораблей (примеров 231)
Last year alone, it infiltrated ships into them on over 600 occasions under the pretext of "intercepting fishing boats" or coping with the routine operation of the ships of the navy of the Democratic People's Republic of Korea. В одном только прошлом году южнокорейские корабли более 600 раз вторгались туда под предлогом «перехвата рыболовных судов» или реакции на рядовые действия кораблей военно-морских сил Корейской Народно-Демократической Республики.
Archive photographs of ships of Russian and Soviet Navy (in Russian). Архив фотографий кораблей русского и советского ВМФ (рус.).
This is a list of Austro-Hungarian Navy ships. Ниже представлен список кораблей военно-морского флота Австро-Венгрии.
The following list of visits to Southern Cyprus by warships of the Greek Navy in the last three years will amply demonstrate this point: Об этом со всей очевидностью свидетельствует следующий перечень заходов кораблей греческого военно-морского флота в порты Южного Кипра за последние три года:
By the end of the war, Canada had the third largest navy in the world, with a complement of nearly 100,000. Однако к концу войны ВМС Канады уже стал третьим по величине союзническим флотом в мире и насчитывал 100000 служащих и 400 кораблей.
Больше примеров...
Морской флот (примеров 12)
And one thing that is used in the Navy for years. Это средство, которое Морской флот использует много лет, анестезия для лошадей.
And soon the entire Navy will know about it? А скоро узнает и весь морской флот?
That's a long distance to steam a navy, Captain. До Перла слишком большое расстояние,... чтобы отправить туда морской флот.
Raise an army when you need it, and maintain a navy for day-to-day connectivity. Мобилизуйте армию, когда это необходимо, и содержите морской флот для рутинных операций.
Raise an army when you need it, and maintain a navy for day-to-day connectivity. Мобилизуйте армию, когда это необходимо, и содержите морской флот для рутинных операций.
Больше примеров...
Синий (примеров 9)
At the... the wedding, I am going to be wearing midnight navy with a kiss of moonlight. На свадьбе я буду одета в полуночный синий с поцелуем лунного света.
Navy is muscle, gray is smarts. Синий - это сила, серый - интеллект.
I changed into a navy blue suit like Dietrichson was going to wear. Я надел синий костюм, такой же, как у Дитрихсона.
[Door opens] All right, I've got a Navy blue Bronco with the lights on. Так, чей там синий мучтанг с включенными фарами.
I've never liked the navy blue. Мне никогда не нравился этот флотский синий цвет
Больше примеров...
Navy (примеров 40)
Beginning in 1975, commissioned Navy ships flew this Jack in place of the Naval Jack (officially known as the Union Jack, not to be confused with the United Kingdom's flag) at the bow. В 1976 году в двухсотлетие First Navy Jack по приказу ВМФ Naval Jack, официально называемый Union Jack (не путать с флагом Великобритании) был заменён на First Navy Jack.
Enterprise is only the third aircraft carrier ever to hold the honor of flying the First Navy Jack. Энтерпрайз является третьим авианосцем, удостоенным чести использовать First Navy Jack.
In 2009 the U.S. government purchased MK 248 MOD 1.300 Winchester Magnum match-grade ammunition for use in. Winchester Magnum sniper rifles like the U.S. Navy Mk13 SWS or reconfigured M24 SWSs. В 2009 году правительство США приобрели боеприпасы MK 248 MOD и MOD 1.300 Winchester Magnum для использования в снайперских винтовках U.S. Navy Mk. SWS или в модернизированных M24 SWS.
Many famous Chicago locations are seen throughout the series, such as Navy Pier in the season three episode "Play it Again, Sammo." Съёмки также происходили в известных Чикагских местах, таких как Морской пирс (Navy Pier) в одной из серий третьего сезона («Play it Again, Sammo»).
Gavin Long edited the Army, Navy, Air and Civil series and Allan Seymour Walker edited the Medical series and wrote most of the volumes on this topic. Гэвин Лонг редактировал серии «Агму», «Navy», «Air» и «Civil», а Аллан Сеймур Уокер занимался серией «Medical» и написал большинство статей для этого раздела.
Больше примеров...
Вмф (примеров 426)
Pine knew about the movement of supplies to Navy warships. Пайн знал об осуществлении поставок на корабли ВМФ.
Well, Allison, the most valuable asset in America's Navy today is personnel. Итак, Эллисон, на сегодня самым ценным вкладом в ВМФ Америки является личный состав.
I never met your brother, but I was in the Navy at the same time. Я никогда не встречал вашего брата, Но я служил в ВМФ в то же время, что и он.
One third of the total number of warheads for the Navy's sea- and air-launched tactical missiles will have been destroyed by the end of this year; Одна треть ядерных боеприпасов от общего количества для тактических ракет морского базирования и авиации ВМФ будет уничтожена до конца этого года;
Kotanjian has been serving in Armenian Armed Forces since 1992 and was conscript in Soviet Union Navy. Гайк Котанджян служит в Вооруженных Силах Республики Армения с 1992 года, срочную службу провел в ВМФ СССР.
Больше примеров...
Вмс сша (примеров 401)
Carver is a former service member of the United States Navy, who was dishonorably discharged following a number of illegal actions. Карвер - бывший военнослужащий ВМС США, который был уволен со службы после ряда противоправных действий.
The first satellite navigation system, Transit, used by the United States Navy, was tested in 1960. Первая спутниковая навигационная система Transit, используемая ВМС США, была протестирована в 1960 году.
Three days later, on Sunday, April 12, U.S. Navy marksmen from DEVGRU (formerly known as SEAL Team Six) opened fire and killed the three pirates on the lifeboat, and Phillips was rescued. Через три дня, в воскресенье, 12 апреля, стрелки-марксмены ВМС США из группы DEVGRU (ранее известной как SEAL Team Six) открыли огонь и убили трёх пиратов на спасательной шлюпке, после чего Филлипс был спасён, не получив ранений.
She was renamed HMS Silvio in 1944, returned to civilian service in 1946 as Empire Halberd and was returned to the United States Navy in 1948. Переименован в HMS Silvio в 1944 году, вернулся на гражданскую службу в 1946 году в качестве Empire Halberd и был возвращен в ВМС США в 1948 году.
On 25 February 1946, Sakawa was sent to Yokosuka, where she was formally handed over to the United States Navy as a prize of war, for use (along with other surviving ships of the former Imperial Japanese Navy) in the upcoming Bikini atomic experiments. 25 февраля 1946 года Сакава вошёл в состав ВМС США, которые хотели использовать его (вместе с другими уцелевшими кораблями бывшего Императорского флота) для экспериментов у атолла Бикини.
Больше примеров...
Нэви (примеров 5)
It's a hammer for a Navy Colt. calibre. Это курок от кольта Нэви 44-го калибра.
How could you possibly max out an Old Navy card? Как ты исчерпал весь кредит по карте "Олд Нэви"?
We're abeam of Navy Island. Мы у Нэви Айленд.
So I'm meeting him at the cafe at the Old Navy flagship store. В общем, я встречаюсь с ним в магазине Олд Нэви.
The Blackwood Baronetcy, of the Navy, was created in the Baronetage of the United Kingdom in 1814 for the Honourable Henry Blackwood, seventh son of Sir John Blackwood, 2nd Baronet and of Dorcas Blackwood, 1st Baroness Dufferin and Claneboye. Титул баронета Блэквуда из Нэви в Баронетстве Соединённого королевства был создан 1 сентября 1814 года для достопочтенного Генри Блэквуда, седьмого сына сэра Джона Блэквуда, 2-го баронета, и Доркас Блэквуд, 1-й баронессы Дафферин и Кландебой.
Больше примеров...