Английский - русский
Перевод слова Navy

Перевод navy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флот (примеров 899)
And that led me to the nearest loop back in 1942, where I wound up joining the Navy. Оттуда - в ближайшую петлю в 1942 году, где я поступил на флот.
The Navy has a total of 1,799 women (8.5 per cent of total personnel). Военно-морской флот: всего 1799 женщин - 8,5 процента от численности общего состава.
General Arnold, when he and Ethan Allen captured Fort Ticonderoga, had established a small navy that was still patrolling Lake Champlain. Когда генералы Арнольд и Аллен захватили Тикондерогу, ими был заложен небольшой флот для патрулирования озера Шамплейн.
He joined the Royal Navy at 15 and transferred to the Royal Australian Navy when his family emigrated. В возрасте 15 лет поступил на службу в королевский военно-морской флот, затем перевелся в Австралийские ВМФ.
He joined the Royal New Zealand Navy as a young man, but at 18 was too old to become an apprentice seaman, and signed on as an apprentice engineer instead. Он хотел поступить в Королевский военно-морской флот Новой Зеландии, но оказалось, что в 18 лет он слишком взрослый, чтобы учиться на моряка.
Больше примеров...
Военно-морские силы (примеров 143)
It has purchased three new patrol boats and two new surveillance aircraft to supplement the two small in-shore boats currently being used by the navy for patrols. Были приобретены три новых сторожевых катера и два новых летательных аппарата наблюдения в дополнение к двум малым катерам, на которых в настоящее время военно-морские силы осуществляют патрулирование в прибрежных водах.
The actual inspection of suspicious vessels to verify that there are no unauthorized arms and related material on board is carried out by the Lebanese navy and customs. Фактический досмотр подозрительных судов для проверки того, нету ли у них на борту несанкционированного оружия и связанных с этим материальных средств, проводят военно-морские силы и таможенная служба Ливана.
As I present this testimony, the Navy on Guam, motivated by military downsizing, is building a restaurant outside its fence to enhance its profits. В настоящее время военно-морские силы, прикрываясь сокращением, строят на Гуаме ресторан за пределами своей территории для увеличения своих прибылей.
If I understood him correctly, the United States navy is building a restaurant on property owned by his family. Если я правильно понял его, в настоящее время военно-морские силы США строят ресторан на участке земли, который принадлежит его семье.
It remains of critical importance that the intensive training programme for Lebanese navy personnel be complemented by continued material and technical support over the medium to long term so as to enable the Lebanese navy to assume responsibilities and tasks presently performed by the Maritime Task Force. По-прежнему важно, чтобы программа интенсивной подготовки персонала ливанских военно-морских сил подкреплялась дальнейшей материально-технической поддержкой в среднесрочной и долгосрочной перспективе, с тем чтобы ливанские военно-морские силы могли взять на себя выполнение тех задач, которыми сейчас занимается Оперативное морское соединение ВСООНЛ.
Больше примеров...
Военно-морского флота (примеров 392)
After performing several studies and experiments, and having gained support from his superiors and fellow officers, Peral presented his idea to the Spanish navy staff. Проведя несколько исследований и экспериментов и получив поддержку от своих начальников и коллег-офицеров, Пераль представил свою идею сотрудникам испанского военно-морского флота.
In naval matters, the Ministry of the Navy cooperates in the exchange of operational information. Министерство военно-морского флота осуществляет сотрудничество в деле обмена оперативной информацией.
The Department of the Navy was responsible for the administration of the affairs of the Confederate Navy and Confederate Marine Corps. Министерство военно-морских сил Конфедеративных Штатов Америки - Департамент гражданской службы Конфедерации, ответственный за управление делами Военно-Морского Флота Конфедерации и корпуса морской пехоты Конфедерации.
Also in this period he painted the old training sailing ship of the Royal Hellenic Navy, Aris and Acropolis, a view of the Parthenon from the vicinity of the Temple of Olympian Zeus. В этот период он написал ещё две большие работы маслом: старое учебное судно Королевского греческого военно-морского флота, «Арис» и «Акрополис», вид Парфенона из храма Зевса Олимпийского.
To prevent violence against women the Ministry of the Navy (SEMAR), the Ministry of Public Security (SSP), SEDENA and the PGR have incorporated the gender focus into their activity programmes as a way of influencing the conduct of their agents. В целях предупреждения посягательств в отношении женщин Министерство Военно-морского флота Мексики (МВМФ), Министерство государственной безопасности (МГБ), МНО и ГПР предусматривают в своих программах деятельности применение гендерного подхода, с тем чтобы тем самым определить порядок действий своих сотрудников.
Больше примеров...
Морской (примеров 177)
In his lifetime he has joined the Army three times, in addition to the Coast Guard, Marines, and Navy. За свою долгую жизнь Джон три раза вступал в армию, а также и в Береговую охрану, Корпус морской пехоты и ВМС.
Minister of the Navy September 27, 1815, he conceived the idea of establishing a naval school in Angoulême; he restored the Naval establishment of the Invalides. Морской министр Франции с 27 сентября 1815 года, он задумывал идею относительно учреждения военно-морской школы в Ангулеме; он восстановил Военно-морское учреждение инвалидов.
41 sailors and marines of the Thai navy were killed, and 67 wounded. 41 моряк и солдат морской пехоты был убит, 67 человек ранены.
After 1883, official documents refer to the school as "Machine School", "Technical School", "Machine Class", but it did not change its status and continued to successfully train technical specialists for the Fleet and the Navy. После 1883 г. училище стало именоваться (в разных документах) «Машинной школой», «Технической школой», «Механическим классом», но это не меняло его статус: оно успешно продолжало обучать техников для Флотилии и морской части.
She was not just a Navy officer. Она не просто морской офицер.
Больше примеров...
Военно-морской (примеров 316)
Following this assignment, he served from March through December 1959 as Deputy Chief of Staff (Plans) - an assignment for which he earned his first Navy Distinguished Service Medal. С марта по декабрь 1959 он служил заместителем главы штаба по планированию, на этом посту он был награждён военно-морской медалью «За выдающуюся службу».
Son of Lebanese immigrants, Abdelnour was born in Pilar, Sucre, and began his military career in 1939 at the Naval School of Venezuela, graduating in 1943 as an Officer of the Navy. Сын ливанских иммигрантов, Абдельнур родился в Пилар, Сукре, и начал свою военную карьеру в 1939 году в военно-морском училище Венесуэлы, а в 1943 году окончил военно-морской офицер.
With no effective central command, the two Japanese services implemented their own plans: the navy assumed responsibility for the defence of the central Solomons and the army for the northern Solomons. Не имея эффективного центрального командования, две вооруженные силы Японии начали параллельную реализацию собственных планов: военно-морской флот взял на себя ответственность за защиту центральных Соломоновых островов, армия же сконцентрировалась на защите северных островов.
Pinafore also pokes good-natured fun at patriotism, party politics, the Royal Navy, and the rise of unqualified people to positions of authority. «Пинафор» также добродушно высмеивает патриотизм, политические партии, Королевский военно-морской флот и назначение неквалифицированных людей на руководящие должности.
The Navy was represented by Admiral Nick Wilkinson, prayers were led by the Bishop of Woolwich and among the readings were eloquent tributes from Duncan Wilson, chief executive of the Greenwich Foundation and H.E. James Wright, the Canadian High Commissioner. Военно-морской флот представлял адмирал Ник Уилкинсон, молебен служил епископ Вулвичский, также присутствовал Дункан Уилсон, исполнительный директор Фонда Гринвич (англ. Greenwich Foundation), и Джеймс Райт, верховный комиссар Канады.
Больше примеров...
Военный (примеров 64)
Navy LNO in Ghazni located the boy. Военный связной в Газни нашёл мальчика.
Navy doctor, Lieutenant Liz Cortland. Военный доктор, лейтенант Лиз Кортлэнд.
Loretta sent over Jacob's Navy journal. Лоретта прислала военный дневник Иакова.
The winner was the Minister of War and the Navy, Don Rafael Yglesias Castro, the Civil Party candidate. Победителем выборов стал военный министр и зять Родригеса Рафаэль Иглесиас Кастро, кандидат от Гражданской партии.
U.S. Navy, answer! Военный флот США, ответьте!
Больше примеров...
Моряк (примеров 23)
Nino's cousin in the navy told us. Кузен Нино, моряк, сказал нам.
He never told me his name, and I didn't know he was in the Navy. Он никогда не называл мне свое имя, и я даже не знал, что он моряк.
I'm a Navy man all the way. Я моряк всю мою жизнь.
Navy. Navy, you all right? Моряк, моряк, ты в порядке?
Welcome to the Navy, sailor. Добро пожаловать в Военно-морские силы, моряк.
Больше примеров...
Флотский (примеров 16)
Got a dead Navy diver on a ship in the Atlantic. У нас мёртвый флотский водолаз на судне в Атлантике.
You know, Navy town... you think there'd be a lot of great guys. Знаешь, флотский город... думаешь, что здесь много славных парней.
Wanted to get the word out that a Navy petty officer is missing and may be a material witness. Хотел сделать заявление, что флотский старшина пропала, и, может, найдутся свидетели.
I'm Navy, straight up. Я флотский, на все сто.
One civilian, one Navy. Один гражданский, другой - флотский.
Больше примеров...
Кораблей (примеров 231)
A year after the war, Kataoka became chief of the Navy Ministry's Department of Ships. Через год после войны Катаока возглавил департамент кораблей военно-морского министерства.
Three warships of the Royal Navy have been given the name HMS Barham in honour of Charles Middleton, 1st Baron Barham. HMS Barham - название трёх британских военных кораблей, названных в честь Чарльза Миддлтона, 1-го барона Бархэма.
According to press reports, 21/ in October 1993, the United States Navy decided to suspend its port calls to St. Thomas as a result of escalating crime in the Territory. По сообщениям прессы 21/, в октябре 1993 года ВМС Соединенных Штатов в целях прекращения дальнейшего роста преступности в территории приняли решение прекратить заходы кораблей на Сент-Томас.
By the end of the war, the Imperial Navy had priority on steel for warships and aircraft construction, leaving the Imperial Japanese Army at a low priority for raw material to build tanks. К концу войны, Имперский флот имел приоритет на сталь для строительства военных кораблей и авиастроения, почти не оставив японской императорской армии сырья для строительства танков.
He opened his own wood carving business, and was in great demand when the U.S. Navy began building ships on Philadelphia. Его деревянные фигуры для носовых частей кораблей пользовались большим спросом, особенно после того, как ВМС США начали строить суда в Филадельфии.
Больше примеров...
Морской флот (примеров 12)
And one thing that is used in the Navy for years. Это средство, которое Морской флот использует много лет, анестезия для лошадей.
That's a long distance to steam a navy, Captain. До Перла слишком большое расстояние,... чтобы отправить туда морской флот.
Or a Navy, baby. Или морской флот, детка.
What was the Navy like? Каким был морской флот?
Raise an army when you need it, and maintain a navy for day-to-day connectivity. Мобилизуйте армию, когда это необходимо, и содержите морской флот для рутинных операций.
Больше примеров...
Синий (примеров 9)
At the... the wedding, I am going to be wearing midnight navy with a kiss of moonlight. На свадьбе я буду одета в полуночный синий с поцелуем лунного света.
Navy blue if the color doesn't fade or become too bright. Синий, если цвет не бледный и не излишне яркий.
I changed into a navy blue suit like Dietrichson was going to wear. Я надел синий костюм, такой же, как у Дитрихсона.
[Door opens] All right, I've got a Navy blue Bronco with the lights on. Так, чей там синий мучтанг с включенными фарами.
Navy blue lanyard The navy blue lanyard reflects the Royal Malaysian Navy and possibly reflects their founding trainers, the British Royal Marines Commando. Синий синий шнур Военно-синий талреп отражает Королевские морские силы Малайзии и, возможно, отражает их основателей-инструкторов, британских королевских морских десантников.
Больше примеров...
Navy (примеров 40)
The Transit system, also known as NAVSAT or NNSS (for Navy Navigation Satellite System), was the first satellite navigation system to be used operationally. Transit (также известная как NAVSAT Navy Navigation Satellite System) - первая в мире спутниковая система навигации.
Main supervised the third (1859) edition of Sir John Herschel's A Manual of Scientific Enquiry, prepared for the use of Her Majesty's Navy and adapted for travellers in general (1849), which included an article on geology by Charles Darwin. В 1859 году Мэн редактировал третье издание книги Джона Гершеля A Manual of Scientific Enquiry, prepared for the use of Her Majesty's Navy and adapted for travellers in general (первое издание вышло в 1849 году), которая включал статью Чарлза Дарвина о геологии.
The base has a complement of 900 personnel, and supports fourteen warships, including the four Armidale-class patrol boats of Ardent Division, four of the six Balikpapan-class landing craft, and all six ships of the Royal Australian Navy Hydrographic Service. На базе 900 военнослужащих и 14 военных кораблей, включая четыре патрульных катера типа «Армидейл», четыре из шести десантных корабля типа «Баликпапан» и все шесть кораблей военной гидрографической службы (англ. Royal Australian Navy Hydrographic Service).
The authors were given unrestricted access to all other official records, and the Army, Navy and Air series were mainly based on these records and the hundreds of interviews Long had conducted with Australian military personnel during the war. Исследователям был предоставлен неограниченный доступ к архивным документам, и серии «Агму», «Navy» и «Air» в большинстве своём базируются на этих документах и сотнях интервью, собранных Лонгом у австралийских военных во время войны.
Gavin Long edited the Army, Navy, Air and Civil series and Allan Seymour Walker edited the Medical series and wrote most of the volumes on this topic. Гэвин Лонг редактировал серии «Агму», «Navy», «Air» и «Civil», а Аллан Сеймур Уокер занимался серией «Medical» и написал большинство статей для этого раздела.
Больше примеров...
Вмф (примеров 426)
Jim Morrison is the oldest son of a decorated navy officer. Джим Моррисон - старший сын в семье успешного офицера ВМФ США.
He joined the Royal Navy Reserve in 1902 and served on HMS Swiftsure for a year before returning to the Merchant Navy. В 1902 году был призван в резерв Британского ВМФ, год прослужил на HMS Swiftsure, после чего вернулся в торговый флот.
But I do with the United States Navy, and I'll have your training stopped immediately. А на ВМФ США - есть, и я немедленно прекращу вашу подготовку.
Two LARC machines were built, the first delivered to Livermore in June 1960, and the second to the Navy's David Taylor Model Basin. Было построено только два экземпляра компьютера LARC: первый был поставлен Ливерморской национальной лаборатории в июне 1960 года. второй - Лаборатории David Taylor Model Basin ВМФ США.
My name is Chol-hee Park, you guys Know navy? Меня зовут Пак Чхоль Хи и... вы же слышали про ВМФ?
Больше примеров...
Вмс сша (примеров 401)
However, that proposal was rejected in favor of the U.S. Navy's Project Vanguard. Однако, первоначально предложение было отклонено в пользу проекта ВМС США «Авангард».
During World War I, O'Brien and Tracy joined the United States Navy. Во время Первой мировой войны О'Брайен и Трейси присоединились к ВМС США.
Currently, the United States Navy operates two command ships, USS Blue Ridge and USS Mount Whitney, both of the purpose-built Blue Ridge class. В составе ВМС США действует два командных корабля: USS Blue Ridge (LCC-19) и USS Mount Whitney (LCC-20), построенные по проекту «Blue Ridge».
Lieutenant Brody, U.S. Navy. Лейтенант Броды, ВМС США
In 1987, the United States Navy was issued an executive eviction, which called for abandonment of the island and its return to a national park. Однако уже в 1987 году командование ВМС США выпустило официальный документ, призывающее к отзыву с острова военных кораблей и превращению его в национальный парк.
Больше примеров...
Нэви (примеров 5)
It's a hammer for a Navy Colt. calibre. Это курок от кольта Нэви 44-го калибра.
How could you possibly max out an Old Navy card? Как ты исчерпал весь кредит по карте "Олд Нэви"?
We're abeam of Navy Island. Мы у Нэви Айленд.
So I'm meeting him at the cafe at the Old Navy flagship store. В общем, я встречаюсь с ним в магазине Олд Нэви.
The Blackwood Baronetcy, of the Navy, was created in the Baronetage of the United Kingdom in 1814 for the Honourable Henry Blackwood, seventh son of Sir John Blackwood, 2nd Baronet and of Dorcas Blackwood, 1st Baroness Dufferin and Claneboye. Титул баронета Блэквуда из Нэви в Баронетстве Соединённого королевства был создан 1 сентября 1814 года для достопочтенного Генри Блэквуда, седьмого сына сэра Джона Блэквуда, 2-го баронета, и Доркас Блэквуд, 1-й баронессы Дафферин и Кландебой.
Больше примеров...