Английский - русский
Перевод слова Navy

Перевод navy с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Флот (примеров 899)
But the Aghlabid navy, which had plied the Mediterranean practically unopposed for much of the century, soon faced its first serious disaster. Но флот Аглабидов, который бороздил Средиземное море практически не встречая противодействия на протяжении большей части века, вскоре столкнулся с первой серьёзной неудачей.
In September 1923, new regulations were promulgated, dividing the navy into a fleet, a river flotilla, and naval aviation. В сентябре 1923 году был принят первый закон об армии и флоте, согласно которому морские силы Королевства должны были включать в себя флот, речную флотилию и военно-морскую авиацию.
The Brazilian Navy has also contributed to habitat destruction by removing vegetation in order to maintain a lighthouse on the island. Бразильский военно-морской флот также внес свой вклад в разрушение среды обитания, удалив растительность, чтобы сохранить маяк на острове.
Because I know what he's capable of, and... you know, if he joined the Navy right now, that wouldn't be good for you or him. Потому, что я знаю, на что он способен и если бы он сейчас поступил на Флот, это бы не принесло пользы ни вам, ни ему.
These figures do not include the Merchant Navy dead of 14,661. Торговый флот потерял 14661 человека.
Больше примеров...
Военно-морские силы (примеров 143)
Welcome to the Navy, sailor. Добро пожаловать в Военно-морские силы, моряк.
It involved the integrated participation of the Greek Air Force and Navy, which deployed fighter aircraft and naval vessels to Cyprus. В них участвовали греческие военно-воздушные и военно-морские силы, которые направили на Кипр самолеты-истребители и военно-морские суда.
The major elements of these forces include the Army, Navy, Marine Corps and Air Force, consisting in September 1993 of approximately 1.7 million active duty personnel. В состав вооруженных сил входят такие основные рода войск, как сухопутные войска, военно-морские силы, морская пехота и военно-воздушные силы; по состоянию на сентябрь 1993 года личный состав вооруженных сил на действительной службе насчитывал 1,7 млн. военнослужащих.
Australian Defence Industries and the Royal Australian Navy, Conference on "Maritime Change: Issues for Asia", Brighton-le-Sands, Sydney, November 1991: Paper on "Current Law of the Sea Issues". Оборонная промышленность Австралии и Королевские военно-морские силы Австралии, конференция на тему "Изменения на море: проблемы, стоящие перед Азией", Брайтон-ле-Сэндс, Сидней, ноябрь 1991 года: доклад по теме "Текущие вопросы морского права".
They plan to introduce Barak missiles for the navy, a weapon that can be based on large and small warships, two Aegis destroyers and other submarines and amphibious ships of the latest type. Южнокорейские власти планируют оснастить военно-морские силы ракетами "Барак", которые могут базироваться на больших и малых боевых кораблях, и приобрести для них два эсминца типа "Иджис", а также подводные лодки и десантные корабли современных типов.
Больше примеров...
Военно-морского флота (примеров 392)
The Establishments were intended to create standardisation throughout the fleet, in part to reduce the cost of maintaining Britain's large navy. Уложения должны были ввести стандартизацию по всему флоту, в частности, сократить расходы Великобритании на содержание большого военно-морского флота.
Nambu received many contracts from both the Japanese army and navy for side arms, light machine guns and heavy machine guns, and also for testing and evaluation of many foreign designs. Намбу получил много контрактов как от японской армии, так и от военно-морского флота на пистолеты, ручные и станковые пулемёты, а также для тестирования и оценки многих зарубежных образцов.
Such patrols are carried out on monthly basis by infantry foot patrol, air and maritime units from the Royal Brunei Air Force and Royal Brunei Navy. В таких операциях по патрулированию, осуществляемых на ежемесячной основе, участвуют пешие патрули, а также подразделения Королевских брунейских военно-воздушных сил и Королевского брунейского военно-морского флота.
Captain Tobias Furneaux (21 August 1735 - 18 September 1781) was an English navigator and Royal Navy officer, who accompanied James Cook on his second voyage of exploration. Тобиас Фюрно (англ. Tobias Furneaux; 21 августа 1735 - 18 сентября 1781) - британский мореплаватель, офицер Королевского военно-морского флота, сопровождавший известного путешественника Джеймса Кука во время его второго кругосветного плавания.
With the US fleet largely neutralized at Pearl Harbor, Yamamoto's Combined Fleet turned to the task of executing the larger Japanese war plan devised by the Imperial Japanese Army (IJA) and Navy General Staff. Добившийся нейтрализации большинства кораблей американского флота в Пёрл-Харборе, Объединённый флот Ямамото развернулся для исполнения большого японского стратегического плана, разработанного Императорской армией Японии и Генеральным штабом Военно-морского флота.
Больше примеров...
Морской (примеров 177)
The air war resumed with a Japanese air raid on Guadalcanal on 27 September which was contested by U.S. Navy and Marine fighters from Henderson Field. Война в воздухе продолжилась японским авианалётом на Гуадалканал 27 сентября, на отражение которого поднялись истребители флота и морской пехоты с Хендерсон-Филд.
The budget of the Department of the Navy, including the Navy and the Marine Corps. бюджет министерства военно-морских сил, включая военно-морские силы и корпус морской пехоты.
The US Navy's system is called Submarine Satellite Information Exchange Sub-System (SSIXS), a component of the Navy Ultra High Frequency Satellite Communications System (UHF SATCOM). В США подобная система связи называется «спутниковая подсистема обмена информацией с подводными лодками» (англ. Submarine Satellite Information Exchange Sub-System, SSIXS), часть морской системы спутниковой связи на ультравысоких частотах (англ. Navy Ultra High Frequency Satellite Communications System, UHF SATCOM).
BULLDOG: Flight 343... this is Navy flight leader Victor-Victor-Five. Рейс 343... это командир морской эскадрильи.
Brazil provides peace-keeping training to those infantry units of the Brazilian Army and the Marine Corps of the Brazilian Navy that have been selected for a United Nations operation. Бразилия осуществляет подготовку пехотных подразделений сухопутных войск Бразилии и корпуса морской пехоты бразильского военно-морского флота, отобранных для участия в той или иной операции Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
Больше примеров...
Военно-морской (примеров 316)
High-spirited and ungovernable in his boyhood, he ran away from his home, and through the influence of an uncle entered the navy, serving his first campaign in 1675. В детстве он сбежал из дома и под влиянием своего дяди поступил в военно-морской флот, отслужив там первую свою кампанию в 1675 году.
Order of Naval Merit, awarded by the Navy of the Dominican Republic. Орден военно-морской заслуги, награждён ВМС Доминиканской Республики.
The Navy: there have been two reports of workplace harassment since April 2009 and 12 enquiries about the reconciliation of official duties with breastfeeding, pregnancy and physical tests. Военно-морской флот: с апреля 2009 года поступили 2 заявления о домогательствах на работе и 12 запросов относительно совмещения рабочих обязанностей и грудного вскармливания, беременности и выполнения физкультурных нормативов.
In 1940, he assumed the position of Director of Adult Education at the Boston YMCA until he was drafted into the United States Navy in 1943. В 1940 году он занял должность директора по образованию взрослых в Бостонской Юношеской Христианской Ассоциации, пока не был призван в военно-морской флот Соединенных Штатов в 1943 году.
The UNIFIL Maritime Task Force and the Lebanese navy, including personnel with the Coastal Radar Organization and the Lebanese naval chain of command, continued to engage in regular joint training and exercises at sea and on land, with a particular focus on response to unexpected events. Оперативное морское соединение ВСООНЛ и Военно-морской флот Ливана, включая персонал береговой радиолокационной системы и руководство Военно-морского флота Ливана, продолжали осуществлять регулярные совместные учения и боевую подготовку на море и на суше с уделением особого внимания мерам реагирования в случае непредвиденных обстоятельств.
Больше примеров...
Военный (примеров 64)
A Navy man at the turn of the century invented incendiary warheads. Один военный моряк на рубеже века изобрёл зажигательную боеголовку.
And got you this little plastic Navy ship! И купила тебе этот военный кораблик.
Throughout the day, the Tanzanian navy constantly bombarded the village of Mukerezi. На протяжении всего дня танзанийский военный флот ведет непрерывный обстрел населенного пункта Мукерези.
United States warship No. 39 then approached and launched a boat with 18 United States Navy personnel on board. Затем в район вошел военный корабль Соединенных Штатов с бортовым номером 39, с которого была спущена шлюпка с 18 военнослужащими военно-морских сил Соединенных Штатов на борту.
Fourteen people were killed: Smith, two enlisted men aboard the bomber (Staff Sergeant Christopher Domitrovich and Albert Perna, a Navy Aviation Machinist's Mate, hitching a ride), and eleven people in the building. Четырнадцать человек погибли: пилот Смит и двое других, находившихся на борту бомбардировщика (штабной сержант Christopher Domitrovich и Albert Perna, также военный), и ещё одиннадцать человек в здании.
Больше примеров...
Моряк (примеров 23)
Dead guy's Navy, Leon. Мертвый парень - моряк, Леон.
He never told me his name, and I didn't know he was in the Navy. Он никогда не называл мне свое имя, и я даже не знал, что он моряк.
why Mateo, a respected Navy sailor, is connected to a guy like Barrios? зачем Матео, уважаемый моряк, связался с таким, как Барриос?
I'm a Navy man all the way. Я моряк всю мою жизнь.
A Navy man at the turn of the century invented incendiary warheads. Один военный моряк на рубеже века изобрёл зажигательную боеголовку.
Больше примеров...
Флотский (примеров 16)
You know, Navy town... you think there'd be a lot of great guys. Знаешь, флотский город... думаешь, что здесь много славных парней.
Remington, Colt, Farroute Smith Wesson, Colt, from the Navy... Ремингтон, Кольт, Фэррут Смит и Вессон, Кольт флотский...
The Navy's account of Kerry's actions is presented in the original medal citation signed by Zumwalt. Флотский рапорт о боевых действиях Керри представлен в наградной цитате, подписанной Зумвалтом.
How would a Navy chaplain get his hands on sensitive military documents? Как флотский капеллан мог получить такие важные военные документы?
Navy town, Navy crimes. Флотский город, флотские преступления.
Больше примеров...
Кораблей (примеров 231)
The ship designer Fredrik Henrik Chapman had joined the navy in 1757, and was charged with creating new ship types that would better fulfill the needs of the archipelago fleet. Fredrik Henrik af Chapman), поступивший на службу в военно-морской флот в 1757 году, получил задание создать новый тип кораблей, который бы лучше отвечал потребностям шхерного флота.
Every Navy warship that contains the faulty wiring. Всех кораблей флота с дефектной проводкой.
Eight ships of the Royal Navy have borne the name HMS Northumberland after the English county of Northumberland, or the Dukedom of Northumberland. Восемь кораблей Королевского флота назывались HMS Northumberland в честь английского графства Нортумберленд, или герцогов Нортумберленд.
He began by rebuilding the Mughal navy, increasing its Bengal fleet to 300 battle-ready ships within a year. Опасаясь угрозы со стороны соседнего Аракана, он начал развивать могольский флот, увеличив его численность до 300 кораблей в течение года.
On 20 September 1943 Adrias represented Greece when a force of four Allied ships accepted the surrender of a contingent of the Italian Royal Navy (out of Taranto) that was sailing towards Malta following the armistice with Italy. 20 сентября 1943 года «Адриас», представлявший Грецию, в составе четырёх союзных кораблей принял на Мальте сдачу итальянского флота, пришедшего с базы в Таранто.
Больше примеров...
Морской флот (примеров 12)
And one thing that is used in the Navy for years. Это средство, которое Морской флот использует много лет, анестезия для лошадей.
I mean, they ran this place like the Navy. Я хочу сказать, это место как морской флот.
When did the navy outlaw pastrami? Когда это морской флот объявил бастурму вне закона?
Raise an army when you need it, and maintain a navy for day-to-day connectivity. Мобилизуйте армию, когда это необходимо, и содержите морской флот для рутинных операций.
Raise an army when you need it, and maintain a navy for day-to-day connectivity. Мобилизуйте армию, когда это необходимо, и содержите морской флот для рутинных операций.
Больше примеров...
Синий (примеров 9)
Navy is muscle, gray is smarts. Синий - это сила, серый - интеллект.
Navy blue if the color doesn't fade or become too bright. Синий, если цвет не бледный и не излишне яркий.
[Door opens] All right, I've got a Navy blue Bronco with the lights on. Так, чей там синий мучтанг с включенными фарами.
My computer's navy blue; that one's royal blue. Мой компьютер цвета морской воды, этот же королевский синий.
Navy blue lanyard The navy blue lanyard reflects the Royal Malaysian Navy and possibly reflects their founding trainers, the British Royal Marines Commando. Синий синий шнур Военно-синий талреп отражает Королевские морские силы Малайзии и, возможно, отражает их основателей-инструкторов, британских королевских морских десантников.
Больше примеров...
Navy (примеров 40)
While cooperating with UK based studio Lets Design we've completed projects for GAP, Old Navy, Draugiem.lv and others. Тесно сотрудничая с Английской студией Lets Design, мы реализовали проекты для таких гигантов как GAP, Old Navy, Draugiem.lv и многих других.
Main supervised the third (1859) edition of Sir John Herschel's A Manual of Scientific Enquiry, prepared for the use of Her Majesty's Navy and adapted for travellers in general (1849), which included an article on geology by Charles Darwin. В 1859 году Мэн редактировал третье издание книги Джона Гершеля A Manual of Scientific Enquiry, prepared for the use of Her Majesty's Navy and adapted for travellers in general (первое издание вышло в 1849 году), которая включал статью Чарлза Дарвина о геологии.
In order to expedite the schedule, many necessary repairs to Iowa's engines and guns were not completed and the mandatory US Navy Board of Inspection and Survey (InSurv) inspection was not conducted at that time. Ввиду опережения сроков многие необходимые ремонты машин и орудий не были закончены, Бюро инспекции и надзора флота (англ.) (англ. US Navy Board of Inspection and Survey) не провело обследование корабля.
Bresnik then reported to the Navy Fighter/Attack Training Squadron VFA-106, Naval Air Station Cecil Field, Florida, for initial F/A-18 training. Затем в 106-й учебной истребительно-штурмовой авиаэскадрильи ВМС (Navy Fighter/Attack Training Squadron VFA-106) на авиационной базе Сесил Филд (NAS Cecil Field) во Флориде начал подготовку к полётам на истребителе-штурмовике F/A-18 Hornet.
Gavin Long edited the Army, Navy, Air and Civil series and Allan Seymour Walker edited the Medical series and wrote most of the volumes on this topic. Гэвин Лонг редактировал серии «Агму», «Navy», «Air» и «Civil», а Аллан Сеймур Уокер занимался серией «Medical» и написал большинство статей для этого раздела.
Больше примеров...
Вмф (примеров 426)
The Russian navy holding war games in the Bering Sea. ВМФ России устраивает военные учения в Беринговом море.
Five months after his return from Britain, Reuter was requested to hand in his resignation from the Navy. Через пять месяцев после возвращения из Англии, фон Ройтеру было предложено подать в отставку из состава ВМФ.
But I do with the United States Navy, and I'll have your training stopped immediately. А на ВМФ США - есть, и я немедленно прекращу вашу подготовку.
Agent Clark was part of a joint task force investigating the Navy's concern about sailors on shore leave engaging in criminal activity. Агент Кларк был частью совместной рабочей группы, расследующей озабоченность ВМФ на счет матросов на побережьях, которые занимаются преступлениями.
The Thomson-CSF R-440 Sea Crotale surface-to-air missile (SAM) and Thomson-CSF TSR 3004 Sea Tiger E/F-band radar were installed on the People's Liberation Army Navy (PLAN) Type 051 destroyer Kaifeng (109) and Type 052 destroyer Harbin (112). ЗРК Thomson-CSF R-440 Sea Crotale и РЛС Thomson-CSF TSR 3004 Sea Tiger E/F-диапазона были установлены на эсминец Nº 109 «Кайфэн» ВМФ КНР (типа 051) и эсминец Nº 112 «Харбин» (типа 052).
Больше примеров...
Вмс сша (примеров 401)
The first satellite navigation system, Transit, used by the United States Navy, was tested in 1960. Первая спутниковая навигационная система Transit, используемая ВМС США, была протестирована в 1960 году.
In 1995, Reightler left NASA and retired from the U.S. Navy with the rank of Captain. В 1995 году Райтлер покинул НАСА и ушёл из ВМС США в звании капитана.
Currently, the United States Navy operates two command ships, USS Blue Ridge and USS Mount Whitney, both of the purpose-built Blue Ridge class. В составе ВМС США действует два командных корабля: USS Blue Ridge (LCC-19) и USS Mount Whitney (LCC-20), построенные по проекту «Blue Ridge».
Mounting debts and threats from the United States Navy had led Cakobau to establish a constitutional monarchy with a government dominated by European settlers in 1871, following an agreement with the Australian Polynesia Company to pay his debts. Появление долгов и угроз со стороны ВМС США привело к тому, что в 1871 году Такомбау учредил конституционную монархию с правительством, состоящим преимущественно из европейцев.
On 12 July 1916 he participated in the installation of the first real aircraft catapult used in the U.S. Navy and piloted the first plane to be launched by catapult, from the armored cruiser USS North Carolina. В 1916 году Г. Шевалье принял участие в установке и испытании первой реальной авиакатапульты, используемой в ВМС США и пилотировал первый самолет, запущенный ею с палубы броненосца USS «Северная Каролина».
Больше примеров...
Нэви (примеров 5)
It's a hammer for a Navy Colt. calibre. Это курок от кольта Нэви 44-го калибра.
How could you possibly max out an Old Navy card? Как ты исчерпал весь кредит по карте "Олд Нэви"?
We're abeam of Navy Island. Мы у Нэви Айленд.
So I'm meeting him at the cafe at the Old Navy flagship store. В общем, я встречаюсь с ним в магазине Олд Нэви.
The Blackwood Baronetcy, of the Navy, was created in the Baronetage of the United Kingdom in 1814 for the Honourable Henry Blackwood, seventh son of Sir John Blackwood, 2nd Baronet and of Dorcas Blackwood, 1st Baroness Dufferin and Claneboye. Титул баронета Блэквуда из Нэви в Баронетстве Соединённого королевства был создан 1 сентября 1814 года для достопочтенного Генри Блэквуда, седьмого сына сэра Джона Блэквуда, 2-го баронета, и Доркас Блэквуд, 1-й баронессы Дафферин и Кландебой.
Больше примеров...