We never really began seeing each other till that movie was over. |
По настоящему мы стали встречаться только после окончания съемок. |
During the movie, seven buffalo were shot and killed for the hunting scenes. |
Во время съемок семь бизонов из стада были застрелены. |
She went through some heavy stuff after the movie. |
С ней что-то произошло после съемок. |
You're the production assistant from the movie. |
Ты - помощник продюсера со съемок. |
During the movie shooting, we'll need to stop public access. |
На время съемок парк придётся закрыть для посетителей. |
It's supposed to be johnny d.'S From that pirate movie. |
Типа серьга Джонни Деппа со съемок Пиратов. |
At least until yesterday's customers finish their movie |
Ну, по крайней мере, до конца съемок. |
During that movie I got to meet a ton of hip-hop dancers - amazing, the best in the world - and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. |
Во время съемок я познакомился с кучей хип-хоп танцоров, удивительных, лучших в мире, и они открыли мне андеграундную уличную культуру, которая меня потрясла. |
He'll send you five grand from the movie, and you'll be mama to a star. |
После съемок он пришлет вам пять тысяч, а вы станете мамой знаменитости! |
So you decided to add a few tasks that could get me fired, not to mention shut down the movie? |
Поэтому ты добавил пару пунктов, за которые меня бы уволили, не говоря уже о прекращении съемок? |
The movie shoots in a week, and we don't have a costume designer, |
Начало съемок через неделю, а у нас нет костюмера. |
hang out till the movie starts. |
Оттянемся там до начала съемок. |
It's a little something from the movie. |
Это из реквизита со съемок. |
I hear Steven Spielberg still throws up on the first day of every movie he shoots. |
Слышал, Стивена Спилберга до сих пор тошнит в первый день съемок. |
Mostly for apes and chimpanzees and monkeys who have retired from the movie business. |
В основном, для обезьян, горилл и мартышек, которых отправили в отставку после съемок в кино. |
Well, turns out my boss was only in L.A. for the movie. |
Что ж, оказывается, мой босс была в Лос-Анджелесе только ради съемок в фильме. |
Rein Aedma learned to play kantele for the movie. |
Рейн Аэдма научился для съемок фильма игре на каннепе. |
We both got one from that movie. |
Мы оба получили его для съемок фильма. |
He's stepped off the set of a Burt Reynolds movie. |
Как будто он прямиком со съемок фильма Бёрта Рейнолдса. |
You, me, Jack, Hurley, Sun and that pilot that looks like he's stepped off the set of a Burt Reynolds movie. |
Ты, я, Джек, Хёрли, Сун и этот пилот, выглядящий Как будто он прямиком со съемок фильма Бёрта Рейнолдса. |
High quality is the result of advanced TV equipment: movie camera KY-D29U, kaMkopдep BR-D40E, light setting for camera LPL, folding tripod Vinten, trolley e.t. |
В процессе съемок используется самое современное оборудование: камера KY-D29U, камкордер BR-D40E, световая установка LPL на камеру, штатив Vinten, тележка с гибкими рельсами и т.д. |
While filming a combat scene for the movie, he injured the back of his hand on a glass fragment and was later admitted to the hospital for surgery. |
Во время съемок боевой сцены для фильма, он повредил тыльную сторону руки, порезавшись о стекло и позже был помещен в больницу для операции. |
This was her first movie in Pakistan's film industry and she has signed her next film to be shot in Dubai. |
Это первый фильм Анжелики в киноиндустрии Пакистана, после съемок в котором она подписала контракт на следующий фильм, съемки которого будут проходить в Дубае. |
Look, this movie that I'm doing, they had me sign this contract that I'd be sober until the end of it. |
Слушай, фильм, в котором я снимаюсь, я подписала этот контракт, согласно которому я не должна пить до конца съемок. |
Nevertheless, there is a great anticipation anxiety towards the shootings of a new movie, in which she plays the leading role. |
Вместе с тем, наблюдается значительное волнение пациентки в связи с началом съемок фильма с ее участием в главной роли. |