Английский - русский
Перевод слова Movie
Вариант перевода Съемок

Примеры в контексте "Movie - Съемок"

Примеры: Movie - Съемок
If you want to know where exactly Atlantis island lies, look at this short movie made with NASA satellite frames, and click here. Два коротких фильма, сделанные с помощью спутниковых съемок NASA, помогают понять, где именно находится остров Атлатнида, и увидеть концентрические круги, построенные вокруг центральной горы Атлантиды.
Dourif noted that acting for a game was much more difficult than working on movie sets, as he could not see the player or interact with the game environment. После съемок Дуриф сказал, что сниматься для игры намного сложнее, чем работать на съемочной площадке кинофильма, так как он не мог видеть игрока или взаимодействовать с игровым окружением.
While we watch the movie, I want to discuss some ideas for our next movie. Но мы должны посмотреть, хочу обсудить кое-какие детали для следующих съемок.
After filming, the producers wanted to record a soundtrack for the movie with mainly French songs, as well as a few in English. После съемок продюсеры хотели записать саундтрек к фильму преимущественно из французских песен, плюс несколько песен на английском языке.
And despite the bad taste everyone had in their mouths from the filming, they came out to enjoy the glamour of a Camden movie premiere. И пусть от съемок остались не лучшие воспоминания, все пришли, чтобы насладиться блеском кинопремьеры в Кэмдене.
On September 25, 1998 due to the beginning of shooting the movie Next Friday, Ice Cube was replaced by alternative band Incubus for remaining four dates. 25 сентября 1998 Ice Cube покинул тур из-за начавшихся съемок фильма «Следующая пятница» (англ. Next Friday) и на оставшиеся четыре концерта был заменен альтернативной группой Incubus.
During that movie I got to meet a ton of hip-hop dancers - amazing, the best in the world - and they brought me into a society, the sort of underground street culture that blew my mind. Во время съемок я познакомился с кучей хип-хоп танцоров, удивительных, лучших в мире, и они открыли мне андеграундную уличную культуру, которая меня потрясла.