| The molecule had two isomers, but they had very similar properties. | Его молекула состоит из двух изомеров, однако они имеют весьма схожие свойства. |
| It is a base molecule of a generic antidepressant that our company imports. | Это базовая молекула непатентованного антидепрессанта, который импортирует наша компания. |
| And DNA, of course, is the beautiful molecule that contains that information. | И ДНК, конечно, прекрасная молекула, которая содержит в себе эту информацию. |
| And the bacteria also have a receptor on their cell surface that fits like a lock and key with that molecule. | Также у бактерий есть рецептор на поверхности их клетки, которому молекула подходит, как ключ к замку. |
| Each molecule fits into its partner receptor and no other. | Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому. |
| We have this molecule, but it's not a pill yet. | У нас есть молекула, но это ещё не таблетка. |
| It's a flying laboratory that we took to make measurements in the region of this molecule. | Это летящая лаборатория, которую мы перенесли для измерений в регион где эта молекула. |
| This little syringe contains the moral molecule. | Вот в этом шприце та самая молекула морали. |
| Not just any molecule... the most powerful substance known to exist. | Это не просто молекула... наиболее мощная субстанция из всех известных. |
| A single Omega molecule contains the same energy as a warp core. | Единственная Омега молекула содержит столько же энергии, сколько варп ядро. |
| The molecule was first synthesized over a hundred years ago by a Starfleet physicist named Ketteract. | Молекула была впервые синтезирована более ста лет назад физиком Звездного Флота Киттерактом. |
| The SH molecule was found for the first time outside earth in the atmosphere of this star. | Молекула SH впервые была обнаружена вне Земли именно у этой звезды. |
| The basis for L-arginine, which is often called the "miracle molecule" is designated. | Основой для L-аргинин, который часто называют "чудом молекула" является назначенным. |
| The c-KIT molecule comprises a long extracellular domain, a transmembrane segment, and an intracellular part. | Молекула c-kit содержит длинный внеклеточный домен, трансмембранный сегмент и внутриклеточную часть. |
| This molecule is loosely associated with the protein and is fairly easy to detach. | Эта молекула слабо ассоциирована с белком и легко отрывается. |
| This small benzoquinone molecule is very hydrophobic, so it diffuses freely within the membrane. | Эта небольшая бензохиноновая молекула чрезвычайно гидрофобна и свободно перемещается в мембране. |
| The prestin molecule was patented by its discoverers in 2003. | Молекула была запатентована первооткрывателями в 2003 году. |
| In biochemical terms, pheophytin is a chlorophyll molecule lacking a central Mg2+ ion. | Биохимически феофитин - это молекула хлорофилла с недостающим ионом Mg2+. |
| However, after absorption of multiple infrared photons a molecule may gain internal energy to overcome its barrier for dissociation. | Однако, после поглощения серии инфракрасных фотонов молекула может прирастить свою внутреннюю энергию до уровня, превышающего порог диссоциации. |
| Because a small inducer molecule is required, the increased expression of the target gene is called induction. | Поскольку необходима малая молекула индуктора, повышение экспрессии целевого гена называется индукцией. |
| It has been estimated that a typical insulin molecule is finally degraded about 71 minutes after its initial release into circulation. | Было подсчитано, что типичная молекула инсулина деградирует приблизительно через 71 минуту после первоначального выпуска в кровоток. |
| It is believed that a receptor molecule exists in a conformational equilibrium between active and inactive states. | Считается, что молекула рецептора существует в конформационном равновесии между активным и неактивным состояниями. |
| Ideally, each molecule of such a compound becomes a branch point. | В идеальном случае каждая молекула такого соединения станет точкой разветвления. |
| The adamantane molecule consists of three condensed cyclohexane rings fused in the armchair conformation. | Молекула адамантана включает в себя три конденсированных циклогексановых кольца, находящихся в конформации «кресло». |
| The vincristine molecule inhibits leukocyte production and maturation. | Молекула винкристина ингибирует образование и созревание лейкоцитов. |