One molecule of triphenylene has delocalized 18-π-electron systems based on a planar structure. |
Одна молекула трифенилена имеет 18 делокализованных π-электронов и имеет планарную структуру. |
I'd combined two of the densest elements on earth, and somehow the result was a new molecule... |
Я соединил два тяжелейших элемента на земле, а получилась новая молекула... |
For example, the molecule 2,3-dibromobutane carries two vicinal bromine atoms and 1,3-dibromobutane does not. |
Например, молекула 2,3-дибромбутан несет два вицинальных атома брома (в то время как молекула 1,3-дибромбутан - не несет). |
The molecule consists of a cyclopentane ring fused with 5 benzene rings, so another name for it is circulene. |
Молекула состоит из циклопентанового кольца с пятью бензольными кольцами, поэтому другим его названием является циркулен. |
The active sites are located between these subunits (subunit interfaces), each can bind to one SAM molecule at a time. |
Активные центры находятся между этими субъединицами (интейрфейс субъединиц); в каждом сайте может связываться одна молекула. |
Etanercept is a dimeric molecule, and this dimeric structure is necessary for its proper therapeutic activity. |
Молекула этанерцепта является димером, что необходимо для его должной терапевтической активности. |
Each siRNA molecule can turn off a specific gene inside the cell. |
Каждая молекула миРНК отвечает за «отключение» конкретного гена внутри клетки. |
The molecule on the left is β-sitosterol. |
Молекула, показанная в верху страницы, - β-ситостерин. |
Practically every molecule that absorbs light and converts it to a pressure wave has the potential to be detected with optoacoustics. |
Практически каждая молекула, которая поглощает свет и преобразует его в волны звукового давления, обладает потенциалом для обнаружения сей молекулы методом МСОТ. |
The product is a rationally-designed molecule which when designed can be fed into the traditional drug development programme. |
Производным продуктом является рационально просчитанная молекула, которая после ее конструирования может быть использована в рамках традиционной программы разработки лекарственных препаратов. |
In 1975, V. Ramanathan found that a CFC molecule could be 10,000 times more effective in absorbing infrared radiation than a carbon dioxide molecule, making CFCs potentially important despite their very low concentrations in the atmosphere. |
В 1975 году Вирабхадран Раманатхан обнаружил, что молекула ХФУ как поглотитель инфракрасного излучения в 10 тысяч раз эффективнее, чем молекула углекислого газа, что делает ХФУ потенциально важным фактором глобального потепления, несмотря на их очень низкую концентрацию в атмосфере. |
A molecule lighter than air. |
Молекула, которая легче воздуха. |
The more hydrophobic the molecule, the more strongly it will bind to the stationary phase, and the higher the concentration of organic solvent that will be required to elute the molecule. |
Чем более молекула гидрофобна, тем сильнее она свяжется с неподвижной фазой и тем выше концентрация органического растворителя, которая потребуется для элюирования этой молекулы. |
Otherwise, if a diatomic molecule consists of two different atoms, such as carbon monoxide (CO) or nitric oxide (NO), the molecule is said to be heteronuclear. |
В другом случае, если двухатомная молекула состоит из двух атомов разных элементов, например, монооксид углерода (СО) или оксид азота(II) (NO), то она называется гетероядерной. |
Each siRNA molecule can turn off a specific gene inside the cell. |
Каждая молекула миРНК отвечает за «отключение» конкретного гена внутри клетки. |
A mesonic molecule is a set of two or more mesons bound together by the strong force. |
Мезонная молекула (англ. mesonic molecule) - гипотетическая молекула, состоящая из двух или более мезонов, связанных вместе сильным взаимодействием. |
Then again we turn to chemistry, and we figured out what this generic molecule is - that was the pink ovals on my last slide, this is it. |
Затем мы снова обращаемся к химии: мы выяснили, какова универсальная молекула, это те розовые овалы на последнем слайде. |
Each snoRNA molecule acts as a guide for only one (or two) individual modifications in a target RNA. |
Каждая молекула мякРНК действует в качестве «направляющей» только для одной-двух модификаций целевой РНК. |
Once photoinduced charge separation has taken place, the P680 molecule carries a positive charge. |
После завершения процесса разделения заряда молекула П680 остается положительно заряженной. |
Each molecule of the dynein motor is a complex protein assembly composed of many smaller polypeptide subunits. |
Каждая молекула динеина - это сложное белковое образование, составленное из нескольких полипептидных цепей. |
The metal cofactor is necessary to coordinate the enolate and carbon dioxide intermediates; the CO2 molecule is only lost 3% of the time. |
Двухвалентный катион координирует енолат и углекислый газ в ходе реакции; молекула СО2 теряется только в 3 % случаев. |
Until one day, quite by accident a molecule arose that was able to make crude copies of itself using as building blocks the other molecules in the soup. |
И однажды, совершенно случайно, молекула доросла до возможности воспроизводить свою копию, используя другие молекулы как строительные кирпичики. |
But then again... a molecule that interacts with other molecules... has a much greater potential... to luminesce. |
Но потом снова молекула начинает взаимодействовать с другой молекулой имеющей гораздо больший потенциал чтоб засиять. |
It's the molecule that has made men's fragrances smell the way they do since 1881, to be exact. |
Именно эта молекула позволяет мужским ароматам пахнуть так, как они пахнут, с 1881 года, если быть точным. |
This molecule will soon leave our benches and go into a small startup company called Tensha Therapeutics. |
Эта молекула скоро покинет родные пенаты и попадёт в недавно созданную компанию под названием Tensha Therapeutics. |