The band became popular in the early 1990s, mixing satirical humor and heavy metal. |
Группа стала популярной в начале 1990-х, смешивая сатирический юмор и хэви-метал. |
Adamantium is prepared by melting the blocks together, mixing the components while the resin evaporates. |
Адамантий получают, расплавляя блоки вместе, смешивая компоненты, в то время как смола испаряется. |
Some of his stories draw on his medical career, dramatically mixing realism, romance and social criticism. |
Некоторые из историй он брал из своей медицинской практики, умело смешивая реализм, романтику и социальную критику. |
Commodore Schmidlapp accidentally breaks the vials containing the powdered Council members, mixing them together. |
Командор Шмидлапп случайно разбивает флаконы, содержащие порошкообразных членов Совета, смешивая их вместе. |
Mourinho sought to redefine the role of coach in football by mixing coaching theory with motivational and psychological techniques. |
В то время Жозе стремился пересмотреть роль тренера в футболе, смешивая тренировки и занятия по теории с мотивационными и психологическими методами. |
Historically, dentists made their own amalgam on-site by mixing the liquid mercury and alloy powder ingredients. |
В прошлом стоматологи изготовляли амальгаму самостоятельно на месте работы, смешивая жидкую ртуть и ингредиенты порошкового сплава. |
He traces the origins of knowledge and the scientific method, mixing science and philosophy, and speculates about the future of science. |
«Космос» отслеживает источники знаний и научного метода, смешивая науку и философию, размышляя о будущем науки. |
All the rooms at the Villa Rica Hotel have been carefully designed and decorated in a pleasant and contemporary style, mixing soft colors in a cool and calming environment. |
Все комнаты Отеля Villa Rica были тщательно разработаны и декорированы в приятном современном стиле, смешивая мягкие тона в прохладной и успокаивающей обстановке. |
He claimed to have been first taught how to make paint by a Native American childhood friend who demonstrated how paint could be made by mixing clay with bear grease. |
Он утверждал, что первым научился изготовлению красок у своего друга детства, который был коренным американцем, и показал Уэсту, как делать краску, смешивая глину и медвежий жир. |
Both are known not to follow trends, but instead have their own unique style, mixing elements of the new trends with outdated items. |
Оба известны за то, что не следуют современным трендам, имея свой стиль, смешивая элементы из новинок с тем, что уже устарело. |
Being able to treat sound as an instrument, and be able to dig for more abstract sounds and things to play live, mixing electronics and acoustics. |
Это возможность работать со звуком как с инструментом, возможность извлекать более абстрактные звуки и играть вживую, смешивая электронику и акустику. |
What's worse is you're a smart clown who occasionally has a point, a point you destroy by mixing it up with racism and misogyny you probably don't even believe. |
А хуже, что вы умный клоун, который иногда прав, но эту правоту он уничтожает, смешивая её с расизмом и сексизмом, в которые вы наверняка даже не верите. |
The court held that, by mixing the aluminium hydroxide without prior examination, the buyer had failed to take due care of its own goods; consequently, it also failed to mitigate its loss (article 77 CISG). |
Суд постановил, что, смешивая гидроокись алюминия с ранее осмотренным товаром, покупатель не смог обеспечить надлежащего ухода за своим собственным товаром; следовательно, он не принял соответствующих мер для уменьшения своего ущерба (статья 77 КМКПТ). |
Mixing these elements, we irrevocably bind ourselves to one another, creating a new Crescent pack. |
Смешивая эти элементы, мы навсегда связываем друг друга, создавая новую стаю Полумесяца. |
The game is a helicopter-based shoot 'em up, mixing action and strategy. |
Игра представляет собой вертолёт на основе стрелялки, смешивая тактику и стратегию. |
Each universe's Spider-Man has their own unique fighting style: Amazing Spider-Man uses a combination of melee and web-attacks, mixing up-close and long range combat. |
Каждый Человек-паук имеет собственную технику боя, отличающую их друг от друга: Удивительный Человек-Паук (The Amazing Spider-Man): использует комбинацию из рукопашного боя и атаки всем, что подвернётся под руку, скрепленным паутиной, смешивая ближний и дальний бой. |
Most brands produce gradations of a color, the original pigment of which tends to be dark, from pure pigment to near-white by mixing in differing quantities of chalk. |
Большинство брендов выпускают градации цвета, как первоначальный пигмент который имеет тенденцию быть темным, от чистого пигмента до почти белого цвета, смешивая различные количества мела. |
In 2008 Annese sought to extend his school experience to the role of coach in football by mixing the coaching GROW model with motivational and psychological techniques. |
В 2008 году Аннезе стремился укрепить этот опыт в школе роль тренера в футболе, смешивая модель тренера и модель GROW, и стал учителем по физическому образованию во многих школах. |
The trio released additional singles and LPs on the Golden, Peter Pan and Coral labels, mixing comedy adventure albums and off-beat renditions of children's songs and stories. |
Трио выпустило дополнительные синглы и пластинки на лейблах «Golden Records», «Peter Pan Records» и «Coral Records», смешивая приключенческие альбомы с исполнением детских песен и рассказов. |
They were testing tomatoes that they had picked, taking the flesh of their skin, putting it in a test tube, mixing it with chemicals to extract DNA and then using their home DNA copier to test those tomatoes for genetically engineered traits. |
Они тестировали только что собранные помидоры, помещая кожуру в пробирку, смешивая с химикатами для извлечения ДНК, и затем при помощи собственного копировального устройства ДНК проверяли, были ли помидоры генетически модифицированы. |
He was very alert; he immediately used the two half rods like a pair of wing-shaped swords, and brandished them frantically, at times mixing in some unknown styles, styles difficult to identify, to beat his opponent |
Он не растерялся, стал использовать две половины шеста как парные мечи и неистово наносил удары, порой смешивая в атаке все стили, которые только можно представить. |
That's how he does it. Mixing truth with lies. |
Так он все и проворачивает, смешивая правду с ложью. |
They were also mixing components increasing octane number with raw gasoline... which they sold as a standard fuel. |
Компании были получателями компонентов, увеличивающих октановое число Например, толуола. Смешивая с неочищенным с бензином, продавали его как полноценное топливо. |
Independent and feminine, they follow their sense of style, mixing and matching clothes and accessories. |
Они, независимые и женственные, создают моду, им нравится творить, смешивая различные предметы одежды и аксессуары. |
By mixing two clusters into one discussion period, it makes it hard for us to focus on a discussion of one theme. |
Смешивая воедино обсуждения по двум разделам, мы теряем естественные преимущества дискуссии, сконцентрированной на одной теме. |