Английский - русский
Перевод слова Misunderstanding

Перевод misunderstanding с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Недоразумение (примеров 565)
Look, I think there's been some kind of misunderstanding here. Послушайте, я думаю, что тут произошло какое-то недоразумение.
Well, I hope for his sake this is all just a huge misunderstanding. Что ж, я надеюсь, ради его же блага, что все это - огромное недоразумение.
Okay, guys, this - this is - this is a misunderstanding. Ладно, ребята, это... это небольшое недоразумение.
This misunderstanding with the Gotham police force... Произошло недоразумение с полицией Готэма...
It was a big misunderstanding. Это было ужасное недоразумение.
Больше примеров...
Недопонимание (примеров 248)
I might be able to clear up this little misunderstanding if... Я мог бы уладить это недопонимание, если...
The use of national technical means also represents a matter of misunderstanding. Использование национальных технических средств также является вопросом, вызывающим недопонимание.
At times, there could be misunderstanding and misinterpretation of the information that the United Nations receives. Время от времени может иметь место недопонимание или неверное толкование получаемых Организацией Объединенных Наций данных.
There must be some misunderstanding. Это, должно быть, какое-то недопонимание.
It was a misunderstanding. "Было недопонимание".
Больше примеров...
Непонимание (примеров 88)
It's just a misunderstanding, that's all. Это просто непонимание, не более того.
The Administrator believes that there is some misunderstanding on this matter. Администратор полагает, что в отношении данного вопроса имеется определенное непонимание.
Greeks from Thrace and Cyprus that have adopted çiftetelli music sometimes use it synonymously to mean oriental dance, which indicates a misunderstanding of its roots. Греки из Фракии и Кипра, которые адаптировали музыку чифтетелли, иногда используют её синонимично, чтобы обозначить восточный танец, что указывает на непонимание его корней.
Why did you say it was a fundamental misunderstanding that so many people came? Почему вы сказали, что это фундаментальное непонимание что пришло так много людей?
Mr. Tarar (Pakistan): Let me just clarify a bit - not that anything has been lost in translation, but I think there has been a slight misunderstanding about the intent of the proposal. Г-н Тарар (Пакистан) (говорит по-английски): Позвольте мне сделать небольшое пояснение: я не хочу сказать, что что-то было опущено при переводе, но мне кажется, что возникло небольшое непонимание в отношении намерения, лежащего в основе предложения.
Больше примеров...
Неправильного понимания (примеров 45)
The other factors identified by the Committee in its present Views suggest that this misunderstanding of the relevant standard may have deprived the authors of a proper evaluation of their claims under article 7 of the Covenant. Указанные Комитетом в его данных Соображениях другие факторы дают основание полагать, что из-за этого неправильного понимания соответствующей нормы, возможно, не была проведена должна оценка утверждений авторов по статье 7 Пакта.
In order to fulfill the requirements of article 39(1), the buyer had to have described the lack of conformity with sufficient specificity so as to avoid any misunderstanding (article 39(1) CISG). Для выполнения требований статьи 39(1) покупатель должен был охарактеризовать отсутствие соответствия с достаточной конкретностью, с тем чтобы избежать какого-либо неправильного понимания (статья 39(1) КМКПТ).
However, since most of the participants had been involved in preparing LDCF projects in their respective countries, they mentioned that the requirement for demonstrating co-financing had proved to be an area that creates misunderstanding and causes delays in developing LDCF projects at the national level. Однако, поскольку большинство участников были задействованы в подготовке проектов ФНРС в их соответствующих странах, они указали, что требование для демонстрации совместного финансирования оказалось той областью, которая создает атмосферу неправильного понимания и вызывает задержки в разработке проектов ФНРС на национальном уровне.
That policy, according to the Government, was adopted on 12 January 2001 because of misunderstanding about the Government's contacts with both RUF and other parties to the conflict in Sierra Leone. По утверждению правительства, эта политика проводится с 12 января 2001 года вследствие неправильного понимания поддерживаемых правительством контактов как с ОРФ, так и другими сторонами в конфликте в Сьерра-Леоне.
There were fears that through misunderstanding of the current process the United Nations might believe that a legitimate process of decolonization had already occurred and that Guam could be removed from the list of Non-Self-Governing Territories. Существуют опасения, что в результате неправильного понимания проходящего в настоящее время процесса Организация Объединенных Наций может полагать, что законный процесс деколонизации уже состоялся и что Гуам можно исключить из перечня несамоуправляющихся территорий.
Больше примеров...
Неправильное понимание (примеров 26)
This situation would inevitably lead to many conflicting recommendations resulting in widespread confusion and misunderstanding of the nature of United Nations operations. Это положение неизбежно повлекло бы за собой вынесение многочисленных противоречивых рекомендаций, результатом чего стали бы широкая путаница и неправильное понимание характера операций Организации Объединенных Наций.
The misunderstanding was also reflected in differences in assumptions about the relevance of mainstreaming to particular types of work. Неправильное понимание также отразилось в расхождениях в предположениях по поводу актуальности учета гендерной проблематики для конкретных видов работы.
Turning to the substance of the United States letter, the representative of Cuba noted the statement that the host country wished to remove any misunderstanding on the part of the Cuban Mission. Касаясь сути письма Соединенных Штатов, представитель Кубы отметил заявление о том, что страна пребывания хотела бы устранить любое неправильное понимание со стороны кубинского представительства.
Such misunderstanding might arise if paragraph (3) was construed as applying not only to the conduct of the conciliation proceedings but also to the result of such proceedings, i.e., the settlement agreement. Такое неправильное понимание может возникнуть, если исходить из того, что пункт З применяется не только в отношении проведения согласительной процедуры, но также и в отношении результатов такой процедуры, т.е. мирового соглашения.
(b) The unqualified reference to "error" in the draft provision might encompass any type of error, including errors such as misunderstanding of the terms of a contract or simply poor business judgement; and Ь) неограниченная ссылка на "ошибку" в этом проекте положения может охватывать любой вид ошибок, включая такие ошибки, как неправильное понимание условий договора или просто неверные коммерческие оценки; а также
Больше примеров...
Заблуждение (примеров 22)
But that is a misunderstanding because many people are categorized as victim on the ground that they were held in detention. Но это заблуждение, так как многие лица считаются потерпевшими, поскольку были подвергнуты задержанию.
Such a misunderstanding, however, could have serious negative implications for the rights of persons belonging to religious minorities, possibly even exposing them to policies of forced assimilation. Однако такое заблуждение может иметь серьезные негативные последствия для прав лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и даже может подвергать их опасности проведения по отношению к ним политики насильственной ассимиляции.
No, that's a common misunderstanding. Нет, это распространённое заблуждение.
One important insight from the end-of-cycle review is that there is a common misunderstanding that gender equality is largely about gender mainstreaming. По итогам обзора в конце цикла можно сделать немаловажное наблюдение: существует распространенное заблуждение, что гендерное равенство - это в основном учет гендерных факторов.
No, that's a common misunderstanding. Это распространенное заблуждение, мадемуазель.
Больше примеров...
Ошибка (примеров 34)
So Dave explains it's all just a misunderstanding, that he's actually P.J. Moffet... Так что Дейв объяснил, что это просто ошибка, и что на самом деле, он Пи Джей Моффет...
Tell them there's been a misunderstanding and we don't want any trouble. Скажи им - произошла ошибка и нам не нужны проблемы.
It must be a misunderstanding, a mistake. Должно быть какое-то недоразумение, ошибка.
The gentleman apologizes, a misunderstanding. Вышла ошибка, он извинился.
He says the whole thing's a misunderstanding. Он говорит, произошла ошибка.
Больше примеров...
Неправильным пониманием (примеров 13)
The formulation provoked some opposition within the Institute, but this was probably caused by a misunderstanding of the intention of the authors. Эта формулировка встретила определенную оппозицию в Институте, однако это, видимо, было вызвано неправильным пониманием намерения авторов.
Another expert noted that the NGO comments on articles 18-20 were based on a misunderstanding of the text. Другой эксперт отметил, что замечания этой НПО по статьям 1820 обусловлены неправильным пониманием текста.
Because any internal control structure depends on the human factor, it is subject to flaws in design, errors of judgement or interpretation, misunderstanding, carelessness, fatigue and distraction. Поскольку любая структура внутреннего контроля зависит от человеческого фактора, ее функционирование может быть сопряжено с недостатками структурного характера, ошибками при принятии решений или толковании, неправильным пониманием, халатностью, усталостью или невнимательностью.
Yet an assessment of the decade's worth of effort to mainstream human rights in all areas of United Nations work shows limited progress, in part because of widespread misunderstanding about where responsibility lies for human rights promotion and protection. Однако результаты оценки прилагавшихся на протяжении десятилетия усилий по обеспечению всеобъемлющего учета прав человека во всех областях работы Организации Объединенных Наций указывают на ограниченный прогресс, что частично объясняется широко распространенным неправильным пониманием того, кто именно несет ответственность за поощрение и защиту прав человека.
In 2000, a society by the name of Psymalta was set up to educate the public about mental health and to fight against all forms of fear and misunderstanding about mental illness. В 2000 году было создано общество под названием "Псимальта" для пропаганды психического здоровья среди населения и борьбы со всевозможными предубеждениями и неправильным пониманием сути психических заболеваний.
Больше примеров...
Неправильного толкования (примеров 16)
This mention will avoid any confusion, misunderstanding, or distrust in case of control by the competent authorities. Такое указание позволит избежать путаницы, неправильного толкования или недоверия при проведении проверок компетентными органами.
One office had indicated that a report would have to be redrafted or given additional context before being shared, to prevent misunderstanding. По мнению одного из подразделений, прежде чем передавать доклад, его придется переписать или прояснить контекст, дабы избежать неправильного толкования.
To avoid any misunderstanding, let me stress at the very outset that this remark should not be taken to mean that Singapore does not support disarmament efforts. Чтобы избежать неправильного толкования, позвольте мне с самого начала подчеркнуть, что данное замечание не следует понимать, как отказ Сингапура от поддержки усилий по разоружению.
The United Nations and its Member States must therefore organize integrated missions in such a way that there can be no misunderstanding about the independent, impartial and neutral character of the humanitarian part of a mission. Поэтому Организация Объединенных Наций и ее государства-члены должны организовывать комплексные миссии таким образом, чтобы не возникало неправильного толкования независимого, беспристрастного и нейтрального характера гуманитарной части миссии.
Two or three lines of chequered squares do not give the same possibility for misunderstanding. Два-три ряда расположенных в шахматном порядке квадратов исключают такую возможность неправильного толкования.
Больше примеров...
Неправильном понимании (примеров 15)
This conclusion may be based on a misunderstanding of their role. Такой вывод может быть основан на неправильном понимании их роли.
Paragraph 152 of the report implied that affirmative action measures constituted a derogation of the principle of non-discrimination, which revealed a misunderstanding of the concept. В пункте 152 доклада говорится о том, что меры позитивной дискриминации представляют собой отступление от принципа недискриминации, что свидетельствует о неправильном понимании этой концепции.
Abstractly antagonistic constructions of the relationship between freedom of religion or belief and equality between men and women are often based on a misunderstanding of the human rights nature of freedom of religion or belief. Абстрактное понимание отношений между свободой религии или убеждений и равенством между мужчинами и женщинами как антагонистических зачастую основываются на неправильном понимании природы свободы религии или убеждений, которая связана с правами человека.
It was determined that the problem was not one of corruption, but rather of miscommunication and misunderstanding of procurement rules and practices. Было установлено, что проблема заключалась не в коррупции, а, скорее, в неправильном понимании и толковании правил и практики закупочной деятельности.
The delegation also indicated that some comments showed a misunderstanding and stereotyping of the role of women in the State. Делегация также сообщила, что некоторые высказывания свидетельствуют о неправильном понимании роли женщин в Объединенных Арабских Эмиратах и стереотипном представлении о ней.
Больше примеров...
Неправильному пониманию (примеров 11)
This may lead to misinterpretation and misunderstanding. Это может привести к неправильному толкованию и неправильному пониманию.
Some of the language contained in the draft document was ambiguous and at times inappropriate, and might give rise to misunderstanding as to the intent of the Standards. Некоторые содержащиеся в проекте документа формулировки являются нечеткими и порой неуместными и могут привести к неправильному пониманию намерений авторов стандартов.
In that connection, the word "alternative" might lend itself to misunderstanding and, therefore, should be deleted. В связи с этим слово "альтернативные" может приводить к неправильному пониманию и по этой причине его следует исключить.
As pointed out by the Panel, the respect of the single audit principle is fundamental to avoid duplication of efforts, minimize disruption and costs to all parties and conflicting recommendations that could result in widespread confusion and misunderstanding of the nature of the United Nations operations. Как было указано Группой, уважение принципа единого аудита имеет фундаментальное значение для недопущения дублирования усилий, сведения к минимуму сбоев и издержек для всех сторон и случаев вынесения коллидирующих рекомендаций, которые могут привести ко всеобщей путанице и неправильному пониманию характера деятельности Организации Объединенных Наций.
The report stresses that the United Nations system organizations use different definitions of the terms "nationally executed (NEX) projects", as well as "execution" and "implementation" - leading to confusion and misunderstanding of the modality. В докладе подчеркивается, что организации системы Организации Объединенных Наций в настоящее время используют разные определения понятия "национальное исполнение (НИС)", а также терминов "исполнение" и "осуществление", что приводит к путанице и неправильному пониманию этого механизма.
Больше примеров...
Отсутствия взаимопонимания (примеров 7)
This blunt instrument prevents any improvement in the atmosphere and impedes attempts to remove misunderstanding and mistrust. Эти грубые меры препятствуют какому бы то ни было улучшению международной обстановки и затрудняют любые попытки, направленные на преодоление отсутствия взаимопонимания и доверия.
Apathy, discrimination and double standards have themselves become a major underlying cause of the mistrust and misunderstanding between the Islamic and the Western worlds. Апатия, дискриминация и двойные стандарты становятся, по сути, главной причиной, лежащей в основе недоверия и отсутствия взаимопонимания в отношениях между исламским и западным миром.
This phenomenon, driven by the reciprocal desire for revenge, is undoubtedly a sign of a resurgence of the old demons of hatred and misunderstanding. Это явление, в основе которого лежит взаимное стремление к мести, без сомнений, свидетельствует о возрождении старого духа ненависти и отсутствия взаимопонимания.
They claimed that letting the consignment cross on 19 October was based on a "misunderstanding" between the Mission and the Customs authorities. On 24 October, the Mission Coordinator called on Director-General Kertes. Они утверждали, что разрешение на перевоз грузов через границу 19 октября было результатом "отсутствия взаимопонимания" между Миссией и таможенными властями. 24 октября Координатор Миссии встретился с Генеральным директором Кертешем.
Because of a misunderstanding, the two ethnic groups were involved in a conflict that caused many casualties on both sides. Из-за отсутствия взаимопонимания между этими двумя этническими группами начался конфликт, который привел к большим потерям с обеих сторон.
Больше примеров...
Так поняли (примеров 11)
Mr. Kelly, this must be a misunderstanding. Мистер Келли, должно быть вы не так поняли.
This is a misunderstanding, OK? Вы немного не так поняли, ок?
This is a misunderstanding. Вы не так поняли...
I think we just had a misunderstanding, that's all. Думаю, мы просто не так поняли друг друга, вот и все.
Perhaps you have a misunderstanding about us? Вы, возможно, не так поняли, но мы не мошенники.
Больше примеров...
Неправильно поняли (примеров 10)
I think there's been a bit of a misunderstanding. Думаю, вы нас неправильно поняли.
I'm sorry if there's been a misunderstanding, Лиллиан, боюсь, что вы меня неправильно поняли.
Sorry, misunderstanding there. Прости, неправильно поняли.
you're misunderstanding the Prime Minister. Люди, вы неправильно поняли премьер-министра.
It was just a misunderstanding. Мы просто неправильно поняли друг друга.
Больше примеров...
Неправильно понял (примеров 9)
This is- a couple weeks ago I went over there because I started to get the sense that he was misunderstanding. Пару недель назад, я пошла туда, потому что у меня появилось чувство, что он меня неправильно понял.
How am I misunderstanding you? Как я вас неправильно понял?
In a misunderstanding, the pilot believed that the aircraft had been flown with the fault from Toronto the previous afternoon. Пилот неправильно понял инженера и счёл, что с этим дефектом самолёт уже летел вчера из Торонто.
Now was this you misunderstanding the other fella or him misunderstanding you? А, то есть ты неправильно понял кого-то, Или этот кто-то неправильно понял тебя?
In a further misunderstanding, Captain Pearson believed that he was also being told that the FQIS had been completely unserviceable since then. Кроме того, КВС Пирсон также неправильно понял своего предшественника: он счёл, что ему сообщили, что FQIS с того времени не работала вообще.
Больше примеров...