Английский - русский
Перевод слова Minor

Перевод minor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Несовершеннолетний (примеров 348)
A minor sentenced to prison could be detained with adults when he reached the age of 21. Несовершеннолетний, осужденный к тюремному заключению, может содержаться под стражей вместе со взрослыми по достижении возраста в 21 год.
What was the minimum age for criminal responsibility, and at what age could a minor be placed in detention? Какой предусмотрен минимальный возраст для привлечения к уголовной ответственности, и с какого возраста несовершеннолетний может содержаться под стражей?
An Eritrean minor held in custody since the end of March 2003, after he illegally crossed into Ethiopia, was reunited with his family on 25 June, with the assistance of UNMEE. Несовершеннолетний эритрейский подросток, содержавшийся под стражей с конца марта 2003 года за незаконный переход через границу в Эфиопию, вновь вернулся в свою семью 25 июня при содействии МООНЭЭ.
This programme has not obtained the desired results, since only one former combatant minor has finished his studies and not one has enrolled formally in the training programme. Эта программа не дала желаемых результатов, поскольку лишь один несовершеннолетний бывший комбатант закончил учебный курс, а в профессиональной подготовке официально не принял участие ни один человек.
At the same time, "in cases when the adoption is declared void or is annulled, the minor child is considered to have kept Romanian citizenship." В то же время, как отмечается в данном документе, "в случае объявления усыновления/удочерения не имеющим законной силы или его аннулирования несовершеннолетний ребенок считается сохранившим гражданство Румынии".
Больше примеров...
Незначительный (примеров 129)
We were involved in minor real estate deals many years ago. У нас были незначительный сделки связанные с недвижимостью много лет назад.
The issue of the implementation capacity constraints of developing countries and their inability to meet adjustment costs arising from trade agreements could no longer be treated as a minor, short-term side-effect of good medicine. Вопрос об ограниченности имплементационного потенциала развивающихся стран и их неспособности покрыть издержки адаптации, связанные с торговыми соглашениями, уже более нельзя рассматривать как незначительный, краткосрочный побочный эффект действия хорошего лекарства.
Under section 9, subsection 1, the contractor is liable to compensate the owner of real estate for any extraction of land resources which causes (environmental or other) damage which cannot be qualified as minor. Согласно подразделу 1 раздела 9, подрядчик обязан выплатить компенсацию владельцу недвижимости за любую выемку земельных ресурсов, причиняющую (экологический или иной) ущерб, который нельзя квалифицировать как незначительный.
Thus, with around 15 per cent of activities fully implemented and 65 per cent partially implemented during this reporting period, there has been only slight progress, primarily on activities of minor substantive impact. Таким образом, учитывая, что в течение отчетного периода было полностью осуществлено только 15 процентов мероприятий и 65 процентов было осуществлено лишь частично, был достигнут лишь незначительный прогресс реализации мер, которые имеют лишь незначительное воздействие.
He further submits that other than the two-year sentence imposed for possession of a substance for the purpose of trafficking and nine months with time served for assault, he received minor sentences. Он также заявляет, что, если не считать приговоров к лишению свободы сроком на 2 года за хранение запрещенного вещества с целью продажи и сроком на 9 месяцев за нападение, остальные приговоры были на незначительный срок.
Больше примеров...
Мелкий (примеров 54)
Cash subsidies have been disbursed to enable female-headed households who had their shelters damaged to pay for minor and major repairs. В целях предоставления домохозяйствам, возглавляемым женщинами, возможности оплатить мелкий и крупный ремонт жилища, которому был нанесен ущерб, выдаются денежные субсидии.
Far from considering the failure to meet due diligence obligations imposed by the Ordinance as a minor offence, the Federal Banking Commission believes, on the contrary, that compliance with them is essential, particularly in order to preserve trust and reputation. Будучи далекой от того, чтобы рассматривать невыполнение закрепленной в этом постановлении обязанности проявлять осмотрительность как мелкий проступок, ФБК, напротив, придает ее выполнению существенно важное значение, особенно с точки зрения сохранения доверия и репутации.
Consequently, and despite increased Kosovo Police Service (KPS) patrols, some burglary of unoccupied houses has required minor extra repairs. Из-за этого и несмотря на активизацию патрульной деятельности Косовской полицейской службы (КПС) в этом районе, в некоторых незанятых домах побывали воры, в связи с чем потребовался дополнительный мелкий ремонт.
She searched the Celebes Sea and South China Sea, returned to Darwin to fuel and make minor repairs on 10 September, and put back to the Celebes Sea. После патрулирования в Целебесском и Южно-Китайском морях подлодка пополнила запасы топлива и прошла мелкий ремонт в Дарвине 10 сентября, затем вернулась в Целебесское море.
Minor repair of roads/car parking areas Мелкий ремонт дорог/стоянок для автомашин
Больше примеров...
Небольшой (примеров 170)
It saddens me to say that, to date, only a minor percentage of the pledges have been fulfilled. По состоянию на сегодняшний день, к сожалению, был предоставлен лишь небольшой процент обещанных средств.
Africa's minor role in world trade essentially reflects Africa's small GDP, rather than a lack of openness per se. Низкая доля Африки в мировом торговом обороте по существу отражает небольшой объем ВВП, а не отсутствие открытости как таковой.
The bill provides for the decriminalization of certain elements of minor and ordinary offences and for a definition of torture (Criminal Code, art. 347-1) in accordance with the definition under the Convention. Проектом предусматривается декриминализация некоторых составов преступлений небольшой и средней тяжести, а также приведение определения "пыток" (ст. 347-1 УК) в соответствие с определением по Конвенции.
Minor crimes are forwarded to the local rural courts, while serious crimes are referred to Zalingei court. Преступления небольшой тяжести передаются в местные сельские суды, а серьезные преступления передаются в суд Залингея.
Minor flooding from the surge traveled up the Calcasieu River to Lake Charles, where water flooded a local yacht club. Небольшой паводок прошёл по реке Кэлкэшу до города Лейк-Чарльз, затопив при этом территорию местного яхт-клуба.
Больше примеров...
Второстепенный (примеров 25)
Changes to organizational structures, plans and programmes have been minor. Изменения во внутренних структурах, планах и программах имеют второстепенный характер.
A seemingly minor issue - though actually very important - is that the Ring countries must have enough time for translation of the product lists. На первый взгляд второстепенный, а на самом деле весьма важный вопрос заключается в том, что странам, участвующим в поясных сопоставлениях, необходим достаточный запас времени для перевода перечней товаров.
De Metz is a selectable player character in the 2004 videogame Wars and Warriors: Joan of Arc, is a minor character in the 1999 videogame, Age of Empires II: The Age of Kings and a major character in the 2007 PSP game Jeanne d'Arc. Де Мец - игровой персонаж в видеоигре 2004 года Wars and Warriors: Joan of Arc, а также второстепенный персонаж в видеоигре 1999 года Age of Empires II: The Age of Kings, и главный герой игры для PSP 2007 года Jeanne d'Arc.
This introduced Albert Campion, albeit originally as a minor character, thought to be a parody of Dorothy Sayers' Lord Peter Wimsey. В этом романе впервые появляется Альберт Кэмпион, пусть и как второстепенный персонаж, считавшейся пародией на лорда Питера Уимзи Дороти Сэйерс.
However, despite putting most of his personal feelings into the female characters, he stated that Ryuhei Suga, a minor supporting character, is the most autobiographical. Тем не менее, вкладывая собственные чувства в образы женских персонажей, автор отмечал, что второстепенный персонаж Рюхэй Суга в большей степени имеет собственную биографию.
Больше примеров...
Минор (примеров 84)
Written in B minor, it is one of the most famous opera arias. Романс, написанный в тональности си минор, является одной из самых известных оперных арий.
The song, which is written in the key of D minor, is now the theme of the entire series. Песня, которая написана в тональности ре минор, в настоящее время является темой всей серии.
So B minor, it's... Итак, В минор...
Bourrée in E Minor. Буррэ в Е Минор.
The fourth forbidden minor for treewidth three, the pentagonal prism, has the cube graph as a minor, so it is not minimal for branchwidth three. Четвёртый запрещённый минор для древесной ширины три, граф пентагональной призмы, имеет граф куба в качестве минора, так что он не является минимальным для ширины ветвления три.
Больше примеров...
Малых (примеров 135)
Others in the astronomical community considered the discovery the strongest argument for reclassifying Pluto as a minor planet. Некоторые астрономы считали открытие Эриды сильнейшим аргументом в пользу перевода Плутона в разряд малых планет.
A suitable equipment for stopping minor leaks; соответствующее снабжение для заделки малых пробоин;
In order to support the activities of minor non-governmental organizations, the Directorate issued a public tender for the organizations interested in the submission of project proposals for the improvement of the status of women who face double and/or multiple discrimination in the Republic of Serbia. В целях поддержки деятельности малых неправительственных организаций управление объявило об открытом конкурсе для организаций, заинтересованных в выдвижении предложений по проектам, касающимся улучшения положения женщин, которые подвергаются двойной и/или множественной дискриминации в Республике Сербия.
The Working Group noted with appreciation that the National Aeronautics and Space Administration of the United States of America intended to upgrade the Minor Planet Center to provide more robust and accessible near-Earth object data-processing capabilities. Рабочая группа с удовлетворением отметила, что Национальное управление по аэронавтике и исследованию космического пространства Соединенных Штатов намерено модернизировать Центр малых планет для обеспечения более надежных и доступных средств обработки данных об объектах, сближающихся с Землей.
It additionally had the most eccentric orbit of any known minor planet, with its distance from the Sun varying by about 99.9% during the course of its orbit, followed by 2005 VX3 with an eccentricity of 0.9973. Кроме того, она имеет наибольший эксцентриситет орбиты из всех известных малых планет, расстояние до Солнца при движении по её орбите изменяется примерно на 99,9 %, у следующего объекта 2005 VX3 эксцентриситет равен 0,9973.
Больше примеров...
Несовершеннолетнее лицо (примеров 83)
The Registrar investigates whose permission is required for this marriage or whether the minor is placed under supervision. Он устанавливает, чье разрешение необходимо для заключения такого брака и находится ли несовершеннолетнее лицо под надзором.
The Child Labour Act defines a child as minor who has not completed the age of sixteen years. Закон о детском труде определяет понятие "ребенок" как "несовершеннолетнее лицо, не достигшее возраста 16 лет".
In the case of a witness who is a minor, the opportunity to testify using a closed-circuit telecommunication network offers protection against the secondary victimization of the witness. В случае если свидетелем является несовершеннолетнее лицо, то возможность дачи показаний с использованием кабельной сети связи дает защиту от вторичной виктимизации такого свидетеля.
It is true that under the current system a minor without means cannot be sentenced to a monetary penalty which his legal representative would have to pay, as often occurs under other systems. По сути, дело обстоит так, что в действующей системе несовершеннолетнее лицо, которое, как это часто бывает, не располагает средствами, не может рассчитывать на вынесение наказания в виде денежного штрафа, взыскиваемого с его юридического представителя, как это зачастую происходит в других системах.
For example, under the Civil Code the age for marriage was 18, but a minor of 16 or 17 could marry with parental consent. Например, согласно Гражданскому кодексу брачный возраст составляет 18 лет, но несовершеннолетнее лицо в возрасте 16 или 17 лет может вступать в брак с согласия родителей.
Больше примеров...
Легкие (примеров 65)
The helicopter was heavily damaged and three passengers suffered minor injuries upon landing. Повреждения вертолета оказались серьезными, и при приземлении три пассажира получили легкие травмы.
During the unrest, an SFOR soldier was hit in the face with a rock and suffered minor injuries. Во время беспорядков один из военнослужащих СПС получил легкие повреждения в результате попадания ему в лицо камня.
As a result two ISAF personnel sustained minor injuries and one was more seriously injured. В результате два бойца МССБ получили легкие ранения, а еще один был ранен более серьезно.
Her lungs were thick with smoke and there are minor burns to her hands, but she's breathing well. Её легкие пострадали от дыма и есть незначительные ожоги рук, но дыхание стабильное.
ICJ recommended that a conduct amounting to torture be prosecuted as torture under the Criminal Code, rather than as more minor offences carrying lighter penalties. МКЮ рекомендовала преследовать действия, составляющие пытку, именно в качестве пытки на основании Уголовного кодекса, а не в качестве менее значительных правонарушений, предполагающих более легкие наказания.
Больше примеров...
Малая (примеров 42)
The minor planet 99949 Miepgies is named in her honor. В честь неё была названа малая планета 99949 Miepgies.
Same as Sub-primal Code 1, except that the psoas minor will be removed. То же, что и отруб под кодом розничных сортовых отрубов 1, за исключением того, что удаляется малая поясничная мышца.
This minor planet was named after the Russian village of Borodino near Moscow where the Battle of Borodino took place in September 1812 during the Napoleonic Wars. Малая планета названа в честь российской деревни Бородино около Москвы, где произошло в сентябре 1812 года Бородинское сражение.
Recommended by the Minor Planet Center, this minor planet was named after the Cincinnati Observatory, whose staff provided most of the orbit computations. Малая планета была названа в честь обсерватории Цинциннати, сотрудники которой осуществили большую часть вычислений параметров орбиты.
This minor planet was numbered by the Minor Planet Center on 7 February 2012. Малая планета получила номер 7 февраля 2012 года.
Больше примеров...
Малозначительный (примеров 4)
A minor spirit, but nevertheless... Безусловно, малозначительный дух, но...
I am not ready to do that because the issue of space debris, placed on the agenda of the Scientific and Technical Subcommittee last year, is not a minor issue. Я не могу с этим согласиться, потому что вопрос о космическом мусоре, который включен в повестку дня Научно-технического подкомитета в прошлом году, это не малозначительный вопрос.
In addition, under the Ministry of Interior are the Municipal Police, which deals with administrative sanctions for copyright, and neighbouring rights violations (Article 150-4 of the Code of Administrative Offences), which are minor violation in comparison with those prescribed by the Criminal Code. Кроме того, под началом министерства внутренних дел действует муниципальная милиция, в компетенцию которой входит наложение административных санкций за нарушения авторских и смежных прав (статья 150-4 Кодекса об административных правонарушениях), которые носят малозначительный характер по сравнению с правонарушениями, предусмотренными Уголовным кодексом.
Kuşadası was a minor port frequented by vessels trading along the Aegean coast. Кушадасы был известен как малозначительный торговый порт, обслуживающий суда, плавающие вдоль побережья Эгейского моря.
Больше примеров...
Младший (примеров 7)
NN must be replaced with the current minor version number, and PREFIX must be replaced with the filesystem path under which the server should be installed. NN необходимо заменить на текущий младший номер версии, а вместо PREFIX надо указать путь, по которому должен быть установлен сервер.
Minor Scholar, Girton College, Cambridge 1957 1957 год Младший стипендиат Гертон-колледжа, Кембридж
NOT DOUGLAS MAJOR, DOUGLAS MINOR. Не Дуглас старший, а Дуглас младший.
Grade V - Adeptus Minor Grade VI - Adeptus Major Grade VII - Adeptus Exemptus A minimum of one year must elapse between the receipt of grades at this level. V градус - Младший Адепт VI градус - Старший Адепт VII градус - Свободный Адепт Минимум один год должен пройти между получением градусов на этом уровне.
What is known for sure about Yoshitsugu's service was that he was named Gyōbu-shōyū (a minor Minister of Justice) in 1585. Вот что известно точно, так это то, что Ёсицугу служил под титулом Гёбу-сёю (младший советник по наказаниям) в 1585.
Больше примеров...
Подросток (примеров 20)
You can't do this. I'm a minor. Со мной так нельзя, я подросток.
An Eritrean minor held in custody since the end of March 2003, after he illegally crossed into Ethiopia, was reunited with his family on 25 June, with the assistance of UNMEE. Несовершеннолетний эритрейский подросток, содержавшийся под стражей с конца марта 2003 года за незаконный переход через границу в Эфиопию, вновь вернулся в свою семью 25 июня при содействии МООНЭЭ.
Yes, but she's a minor. Да, но она подросток.
A teacher may be present at the hearing of a minor under the age of 16. Педагог может присутствовать в ходе допроса, если подросток не достиг возраста 16 лет.
The latter makes use of a number of terms, such as "minor child", "minor" and "juvenile". В нем применяется целый ряд таких терминов, как "несовершеннолетний ребенок", "несовершеннолетний" и "подросток".
Больше примеров...
Минорный (примеров 5)
It is a minor coreceptor for HIV-1, nearly all strains of which use CCR5 and/or CXCR4. Это минорный корецептор для подтипа HIV-1, тогда как большинство подтипов используют CCR5 и/или CXCR4.
A minor chord - like this one. Минорный аккорд - вот так.
This is a minor release with several fixes and improvements. Это минорный релиз, содержащий исправления найденных ошибок и небольшие улучшения.
Try going out on a minor chord. Попробуй взять минорный аккорд.
It goes out on a minor chord. Там в конце минорный аккорд.
Больше примеров...
Малой (примеров 75)
However, the Devuan release was named for minor planet 10464. Тем не менее, релиз Devuan назван в честь малой планеты 10464.
The existence of a ring system around a minor planet was unexpected because it had been thought that rings could only be stable around much more massive bodies. Существование системы колец вокруг малой планеты было неожиданным, поскольку считалось, что кольца могут быть стабильны только вокруг гораздо более массивных тел.
The second stable release is named ASCII for minor planet 3568, while the permanent alias for the Devuan unstable branch is Ceres, named for the dwarf planet. Второй выпуск, который в настоящее время находится в стадии разработки, был назван как ASCII для малой планеты 3568, а постоянный псевдоним для нестабильной ветви Devuan - Ceres, названная в честь карликовой планеты.
Aero C-104 Czechoslovakia, postwar development with a Walter Minor 4-III engine, 260 built. Аёго C-104 Чехословакия, послевоенное развитие с двигателем Вальтера Малой 4-III, 260 построено.
Today a small portion of Lithuania Minor is within the borders of modern Lithuania and Poland while most of the territory is part of the Kaliningrad Oblast of Russia. Сегодня небольшая часть Малой Литвы находится в пределах границ современных Литвы и Польши, в то время как основная территория является частью Калининградской области России.
Больше примеров...