| We are going to put you on tape so Michael Bay can see what real acting is. | Мы запишем тебя на плёнку, чтобы Майкл Бэй смог увидеть, что такое настоящая игра. |
| No, now we're onto the real thing, Michael. | Нет, сейчас мы займемся реальными вещами, Майкл. |
| And Marta realized it was Michael, not Gob... who had everything she had been looking for in a man. | И Марта осознала, что Майкл, а не Джоб, и есть тот идеал мужчины, которого она искала. |
| Sir, I don't know if Michael Farmer's guilty or innocent - none of us do. | Сэр, я не знаю, виновен ли Майкл Фармер или нет - никто из нас не знает. |
| Michael Bluth was starting his new life as a producer in - get this - Beverly Hills without the signature he needed to make it happen. | Майкл Блут начал новую жизнь продюсера - внимание - в Беверли Хиллз, не имея на руках подписи, которая бы это обеспечила. |
| Michael sees evil portent in everything and everyone. | Михаил видит знамение зла во всех и всём. |
| No, Michael, you wouldn't. | Нет, Михаил, ты не станешь. |
| Michael Palaeologus was unable to deal with these early setbacks due to the need to transfer troops to the West. | Михаил Палеолог был не в состоянии помешать туркам из-за необходимости перебрасывать войска на запад. |
| Michael, don't. | Михаил, не надо. |
| Both of Marulo's parents were Greek exiles who had fled from Constantinople when it fell to the Turks in 1453, and Michael Marullus always proudly called himself a Greek. | Оба его родителя стали беженцами когда Константинополь пал в руки турок в 1453 году, и Михаил Марулл всегда с гордостью заявлял что он грек. |
| There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer. | Есть кое-кто кроме Михаила. Достаточно сильный, чтобы победить Люцифера. |
| The government of Michael VII Doukas (r. 1071-1078) failed to deal with the situation effectively, and rapidly lost support among the military aristocracy. | Правительство Михаила VII Дуки (около 1071-1078) не смогло эффективно управлять страной, из-за чего потеряло поддержку военной аристократии. |
| Her grave is located in the St. Michael's Church in Munich, the consecration of which was the last high point in both her and her husband's lives. | Её могила находится в церкви Святого Михаила в Мюнхене, освящение которой стало наиважнейшим событием в жизни супругов. |
| Founded by Peter the Great, named after the Archangel Michael, the "Warrior Angel." | Архангельск основан Петром Великим. Город был назвал в честь архангела Михаила, ангела-воителя. |
| During its history the castle has been known as the stronghold (before the 13th century), the Old Castle in the 14-15th centuries, Uri Castle after 1506 and Saint Michael's Castle from 1818. | За свою историю замок сменил несколько названий: Цитадель (до XIII века), Старый Замок в XIV-XV столетиях, Замок Ури (Uri) с 1506 года и Замок Святого Михаила после 1818 года. |
| Michael Heinrich Albert Alexander Maria (born 1 December 1965 in Friedrichshafen), married in 2006 to Julia Ricarda Storz (born 1965). | Его Королевское Высочество герцог Михаэль Генрих Альберт Александр Мария (р. 1 декабря 1965), женился в 2006 на Юлии Рикарда Сторц (р. 1965). |
| Both Michael and Ruth find transport to Sweden where they can finally rest. | В конце фильма Михаэль и Руфь сбегают в нейтральную Швецию, где могут передохнуть от ужасов войны. |
| Ferrari driver and polesitter Michael Schumacher began his final season in Formula One (before his return with Mercedes in 2010) with second position. | Михаэль Шумахер и его команда Ferrari начали последний для немца сезон (до его возвращения с Mercedes в 2010 году) со второго места. |
| Overall, thirty-three different drivers have won the Championship, with German Michael Schumacher holding the record for most titles, at seven. | Всего ЗЗ гонщика выигрывали чемпионат, при этом немец Михаэль Шумахер является рекордсменом - он выиграл титул семь раз. |
| Their Williams team was leading the Constructors Championship with 74 points; second-placed Benetton had 20, with their driver Michael Schumacher in third place in the drivers championship. | Williams лидировали в кубке конструкторов с 74 очками, второе место было у Benetton с 20 очками, а их пилот Михаэль Шумахер занимал 3-е место в чемпионате пилотов. |
| Although I could go to Bavaria and confront Michael's father. | Хотя, я могла бы поехать в Баварию и поругаться с отцом Михаэля. |
| Mr. Peter Hintze, Deputy Minister for Economy/Parliamentary State Secretary, Ministry of Economics and Technology, Germany; on behalf of Minister Michael Glos, Minister for Economics and Technology, Germany | г-н Петер Хинце, заместитель министра экономики/парламентский статс-секретарь министерства экономики и технологии Германии - от имени министра экономики и технологии Германии Михаэля Глоса, |
| He called Michael to Him. | Он призвал Михаэля к себе |
| Some of these dwarfed even the Feit-Thompson paper; the paper by Michael Aschbacher and Stephen D. Smith on quasithin groups was 1,221 pages long. | Некоторые даже превосходят статью Фейта и Томпсона, например, статья Михаэля Ашбахера и Стефена Д. Смита о квазитонких группахs имеет 1.221 страницу. |
| He will replace Michael Mller, who completed his assignment on 31 March 2008. | Он заменит Михаэля Мёллера, срок пребывания которого в этой должности закончился 31 марта 2008 года. |
| Michael has vanished and his wife is bawling her eyes out in my room. | Микаэль исчез, и его жена ревет в моей комнате. |
| Sweden's most famous classic troubadour was Carl Michael Bellman (1740-1795). | Величайшим национальным поэтом на рубеже этой и следующей эпохи был Карл Микаэль Бельман (1740-1795). |
| Mortality in stochastic population projections (Michael Hartmann - Statistics Sweden) | Смертность в стохастических прогнозах населения (Микаэль Хартман - Статистическое управление Швеции) |
| Ms. Yolanda Rivera and Mr. Michael Meena, Co-chairpersons and Chief Executive Officers of the Banana Kelly Association, representing "Don't Move, Improve" (South Bronx, New York City, United States of America). | г-жа Иоланда Ривера и г-н Микаэль Миена, сопредседатели и старшие управляющие Ассоциации "Банана Келли", представляющие "Не переезжайте - улучшайте" (Южный Бронкс, город Нью-Йорк, Соединенные Штаты Америки). |
| Michael Rotert highlighted the role of ISPs, especially in Europe, in combating racism on the Internet. | Микаэль Ротерт отметил роль Интернет-провайдеров (ИП), особенно в Европе, в борьбе с проявлениями расизма в Интернете. |
| You know, I saw him with Michael after the funeral. | Знаешь, после похорон я видел его с Михаилом. |
| Something Vega couldn't do and we had Michael on our side. | То, что не смог Вега, даже с Михаилом на нашей стороне. |
| The Nicaean throne was usurped by Michael VIII Palaiologos, that aimed at reconquest of the lands once owned by the Byzantine Empire. | Власть в Никейской империи была узурпирована Михаилом VIII Палеологом, который стремился вернуть земли, когда-то принадлежавшие Византийской империи. |
| July 28 - Battle of Velbazhd: The Bulgarians under Tsar Michael Shishman (who is mortally wounded) are beaten by the Serbs. | 28 июля - битва при Вельбажде: сербы разбили болгар во главе с царем Михаилом III Шишманом (который был смертельно ранен). |
| The embassy was designed by well-known Soviet architect Michael Posokhin, who designed the State Kremlin Palace and a number of other buildings in Moscow. | Проект здания нового посольства был разработан известным советским архитектором Михаилом Посохиным, по проекту которого были построены Государственный Кремлёвский дворец и ряд других зданий в Москве. |
| Then Michael and Chris jumped out of the tree. | Затем Мишель и Крис спрыгивают с дерева. |
| Michael, you must lead another life. | Мишель, ты должен вести иную жизнь. |
| Michael Kyramarios Adviser, Administration Section Europe and the Environment | Мишель Кирамариос Советник, Административный отдел Европы и окружающей среды |
| Michael Hansmeyer: Building unimaginable shapes | Мишель Ансмейер: создавая невообразимые формы |
| Michael, where are you going? | Мишель, куда ты идешь, это твоя любимая песня. |
| Having filled the form, you can ask Michael Voronin any question you are interested in. | Заполнив форму, Вы можете задать Михаилу Воронину любой интересующий Вас вопрос. |
| There is someone besides Michael strong enough to take on Lucifer. | Не только Михаилу под силу Люцифера одолеть. |
| Do you know who I am... after I deliver you to Michael? | Знаешь, что со мной будет... когда доставлю тебя Михаилу? |
| I know you won't say "yes" to Michael, either. | И я знаю что ты не скажешь Михаилу "да" |
| As We do not wish to part from Our beloved son, We transmit the succession to Our brother, the Grand Duke Michael Alexandrovich, and give Him Our blessing to mount the Throne of the Russian Empire. | Не желая расстаться с любимым Сыном НАШИМ, МЫ передаем наследие НАШЕ Брату НАШЕМУ Великому Князю МИХАИЛУ АЛЕКСАНДРОВИЧУ и благословляем ЕГО на вступление на Престол Государства Российского. |
| That is whether we can come up with more specific benchmarks for Timor-Leste's progress similar to those which Special Representative of the Secretary-General Michael Steiner has worked out for Kosovo. | Можем ли мы разработать более конкретные ориентиры для оценки успеха Тимора-Лешти, подобные тем, которые Специальный представитель Генерального секретаря Михель Штайнер разработал для Косово. |
| As was rightly stated by the Special Representative of the Secretary-General, Mr. Michael Steiner, that act was a direct attack on the efforts to build a multi-ethnic Kosovo. | Как справедливо заметил Специальный представитель Генерального секретаря г-н Михель Штайнер, этот акт нанес прямой удар по усилиям, направленным на создание многоэтнического Косово. |
| (Signed) Michael Schmidt | (Подпись) Михель Шмидт |
| (Signed) Michael Hasenau | (Подпись) Михель Хасенау |
| Michael Hackethal (Germany) | Михель Хакеталь (Германия) |
| Yatego was founded in Munich by Michael Ollmann in 2003. | ООО Yatego было основано Михаэлем Олльманном в начале 2003 года в Мюнхене. |
| In 2006, Herbst teamed up again with Michael Herbig in the movie Hui-Buh, das Schlossgespenst, starring as King Julius, the 111th. | В 2006 году Хербст снова снимался совместно с Михаэлем Хербигом в фильме Хи-Буг, отель Das Schlossgespenst в роли короля Джулиуса, 111-й. |
| Saying farewell to Michael means... | Прощание с Михаэлем означает... |
| In his 1544 Arithmetica Integra Michael Stifel also dealt with negative numbers, also calling them numeri absurdi. | Только в 1544 году Михаэлем Штифелем были допущены отрицательные коэффициенты, что позволило снизить количество типов уравнений. |
| It was presented by our Foreign Minister, Michael Spindelegger, in Geneva in September, just a few weeks ago. | Буквально несколько недель назад, в сентябре этого года в Женеве, он был представлен нашим министром иностранных дел Михаэлем Шпинделеггером. |
| Albania supports Security Council resolution 1244 (1999), as well as the efforts and commitment of the Special Representative of the Secretary-General in Kosovo, Mr. Michael Steiner. | Албания поддерживает резолюцию 1244 (1999) Совета Безопасности, а также усилия и обязательства Специального представителя Генерального секретаря в Косово г-на Михеля Штайнера. |
| Under the Austrian presidency of the Security Council, Foreign Minister Michael Spindelegger will chair a high-level open debate on 11 November on the protection of civilians in armed conflict. | Во время председательствования Австрии в Совете Безопасности 11 ноября под председательством министра иностранных дел Михеля Шпинделеггера пройдут открытые прения высокого уровня по вопросу о защите гражданских лиц в вооруженном конфликте. |
| The recent appointment of Mr. Michael Steiner as Special Representative of the Secretary-General, given his skill and experience, gives us hope for the consolidation of peace and stability in Kosovo. | Недавнее назначение г-на Михеля Стайнера Специальным представителем Генерального секретаря там вселяет в нас, с учетом его мастерства и опыта, надежду на укрепление мира и стабильности в Косово. Председатель: Я благодарю представителя Болгарии за адресованные мне и моей делегации любезные слова. |
| In this context, I wish to inform you of my intention to appoint Mr. Michael von der Schulenburg (Germany) as my Executive Representative for UNIPSIL, who will also serve as Resident Representative of the United Nations Development Programme and United Nations Resident Coordinator. | В связи с этим хотел бы довести до Вашего сведения о моем намерении назначить г-на Михеля фон дер Шуленбурга (Германия) Исполнительным представителем по делам Объединенного представительства Организации Объединенных Наций по миростроительству в Сьерра-Леоне, а также Представителем-резидентом Программы развития Организации Объединенных Наций и Координатором-резидентом Организации Объединенных Наций. |
| The second workshop on controlling arms and the proliferation of weapons of mass destruction was chaired by Ambassador Michael Freiherr von Ungern-Sternberg of Germany, aided by rapporteur Michael Brzoska. | Второй практикум, посвященный вопросу о контроле над вооружениями и распространением оружия массового уничтожения, проходил под председательством посла Германии Михеля Фрайхерра фон Унгерн-Штернберга, помощь которому в работе оказывал докладчик Михель Бжоска. |
| I want a better life for Michael. | Я хочу, чтоб у Микаэля жизнь была лучше, чем у нас. |
| We are good friends of your son Michael from Constantinople. | Мы друзья вашего Микаэля из Константинополя. |
| She wants to stay in Siroun with Michael's family. | Хочет отправиться в деревню, к семье Микаэля. |
| The exhibit, entitled "The Beauty of Deserts - The Challenge of Desertification", displayed photographs by the acclaimed German photographer Michael Martin, and was open to the public. | На этой выставке, озаглавленной "Красота пустынь - вызов опустыниванию" были выставлены фотографии известного немецкого фотографа Микаэля Мартина; выставка была открыта для всех желающих. |
| In 1909 Nansen combined with Bjrn Helland-Hansen to publish an academic paper, The Norwegian Sea: its Physical Oceanography, based on the Michael Sars voyage of 1900. | В 1909 году Нансен совместно с Бьорном Хелланд-Хансеном выпустил обобщающую монографию об океанологии Норвежского моря, основанную на материалах плавания «Микаэля Сарса» в 1900 году. |
| After presenting his case to Rudolf II in Prague (capital of Germany), Michael was rewarded for his service. | Присягнув императору Рудольфу II в Праге (столице Германии), Михай был вознаграждён за свою службу. |
| Michael entered in Transylvania through Buzău Pass. | Михай вступил в Трансильванию через перевал Бузэу. |
| In the aftermath of the August 1944 King Michael Coup, the Witnesses reverted to their 1933 status, and were given enhanced protections when they registered as a "legal entity" in July 1945. | После августовских событий 1944 года, король Михай I вернул свидетелей в их статус от 1933 года, а дополнительную защиту от преследования они получили, когда в июле 1945 года были зарегистрированы в качестве «юридического лица». |
| Michael the Brave turned with all his men against Hasan Pasha and routed his forces. | Михай Храбрый бросил все свои силы на Хасан-пашу и разбил и его войска. |
| In May 1600 Michael gained control of Moldavia, thus he became the leader of the three principalities of Wallachia, Moldavia and Transylvania (the three major regions of modern Romania). | В мае 1600 года Михай получил контроль над Молдавией, объединив три княжества - Валахию, Молдавию и Трансильванию (три основных регионах современной Румынии). |
| The lyrics and music were composed by Michael Francis Alexander Prescott and adopted upon independence in 1970. | Слова и музыка были написаны Майклом Френсисом Александром Прескоттом (Michael Francis Alexander Prescott) и утверждены в качестве официального гимна после получения независимости в 1970 году. |
| This is the first full-length studio album of new material Boyz II Men have released since the departure of their bass, Michael McCary, in 2003. | The Remedy стал второй студийной работой с новым материалом, записанным Boyz II Men после ухода из квартета Michael McCary в 2003 году. |
| It was published in San Francisco by Integrated Media and edited by Michael Miley and later Dan Ruby. | Он публиковался в Сан-Франциско издательством Integrated Media под редакцией Майкла Майли (англ. Michael Miley), позднее Дэном Рубу (англ. Dan Ruby). |
| Skellig Michael (from Sceilig Mhichíl in the Irish language, meaning Michael's rock), also known as Great Skellig, is a steep rocky island in the Atlantic Ocean about 9 miles (14.5 kilometres) from the coast of County Kerry. | Sceilig Mhichíl, англ. Skellig Michael, буквально «скала (архангела) Михаила»), также известен как «Большой Скеллиг» - крутой скалистый остров-утёс примерно в 15 километрах к западу от побережья графства Керри, Ирландия. |
| The 1982 revision of the alphabet was made by Michael Mann and David Dalby, who had attended the Niamey conference. | Авторами версии 1982 г. являются Михаэль Манн (Michael Mann) и Дэйвид Долби (David Dalby), участники Ниамейской конференции. |